New International Version on top of the wall she cries out, at the city gate she makes her speech: New Living Translation She calls to the crowds along the main street, to those gathered in front of the city gate: English Standard Version at the head of the noisy streets she cries out; at the entrance of the city gates she speaks: Berean Study Bible in the main concourse she cries aloud, at the city gates she makes her speech: New American Standard Bible At the head of the noisy streets she cries out; At the entrance of the gates in the city she utters her sayings: King James Bible She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying, Holman Christian Standard Bible She cries out above the commotion; she speaks at the entrance of the city gates:" International Standard Version She calls out at the busiest part of the noisy streets, and at the entrance to the gates of the city she utters her words: NET Bible at the head of the noisy streets she calls, in the entrances of the gates in the city she utters her words: Aramaic Bible in Plain English She preaches in the chief streets and she speaks her words in the entrances of the city gates. GOD'S WORD® Translation At the corners of noisy streets she calls out. At the entrances to the city she speaks her words, Jubilee Bible 2000 She cries in the chief place of concourse, in the entrance to the gates of the city she utters her words, saying, King James 2000 Bible She cries in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she utters her words, saying, American King James Version She cries in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she utters her words, saying, American Standard Version She crieth in the chief place of concourse; At the entrance of the gates, In the city, she uttereth her words: Douay-Rheims Bible At the head of multitudes she crieth out, in the entrance of the gates of the city she uttereth her words, saying: Darby Bible Translation she calleth in the chief [place] of concourse, in the entry of the gates; in the city she uttereth her words: English Revised Version She crieth in the chief place of concourse; at the entering in of the gates, in the city, she uttereth her words: Webster's Bible Translation She crieth in the chief place of concourse, in the openings of the gates: in the city she uttereth her words, saying, World English Bible She calls at the head of noisy places. At the entrance of the city gates, she utters her words: Young's Literal Translation At the head of the multitudes she calleth, In the openings of the gates, In the city her sayings she saith: Spreuke 1:21 Afrikaans PWL Fjalët e urta 1:21 Albanian ﺃﻣﺜﺎﻝ 1:21 Arabic: Smith & Van Dyke D Sprüch 1:21 Bavarian Притчи 1:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 箴 言 1:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 箴 言 1:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Proverbs 1:21 Croatian Bible Přísloví 1:21 Czech BKR Ordsprogene 1:21 Danish Spreuken 1:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐπ᾽ ἄκρων δὲ τειχέων κηρύσσεται, ἐπὶ δὲ πύλαις δυναστῶν παρεδρεύει, ἐπὶ δὲ πύλαις πόλεως θαρροῦσα λέγει Westminster Leningrad Codex בְּרֹ֥אשׁ הֹמִיֹּ֗ות תִּ֫קְרָ֥א בְּפִתְחֵ֖י שְׁעָרִ֥ים בָּעִ֗יר אֲמָרֶ֥יהָ תֹאמֵֽר׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Példabeszédek 1:21 Hungarian: Karoli La sentencoj de Salomono 1:21 Esperanto SANANLASKUT 1:21 Finnish: Bible (1776) Proverbes 1:21 French: Darby Proverbes 1:21 French: Louis Segond (1910) Proverbes 1:21 French: Martin (1744) Sprueche 1:21 German: Modernized Sprueche 1:21 German: Luther (1912) Sprueche 1:21 German: Textbibel (1899) Proverbi 1:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Proverbi 1:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMSAL 1:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 잠언 1:21 Korean Proverbia 1:21 Latin: Vulgata Clementina Patarliø knyga 1:21 Lithuanian Proverbs 1:21 Maori Salomos Ordsprog 1:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Proverbios 1:21 Spanish: La Biblia de las Américas clama en las esquinas de las calles concurridas; a la entrada de las puertas de la ciudad pronuncia sus discursos: Proverbios 1:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Proverbios 1:21 Spanish: Reina Valera Gómez Proverbios 1:21 Spanish: Reina Valera 1909 Proverbios 1:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Provérbios 1:21 Bíblia King James Atualizada Português Provérbios 1:21 Portugese Bible Proverbe 1:21 Romanian: Cornilescu Притчи 1:21 Russian: Synodal Translation (1876) Притчи 1:21 Russian koi8r Ordspråksboken 1:21 Swedish (1917) Proverbs 1:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) สุภาษิต 1:21 Thai: from KJV Süleyman'ın Özdeyişleri 1:21 Turkish Chaâm-ngoân 1:21 Vietnamese (1934) |