Verse (Click for Chapter) New International Version And everyone went to their own town to register. New Living Translation All returned to their own ancestral towns to register for this census. English Standard Version And all went to be registered, each to his own town. Berean Standard Bible And everyone went to his own town to register. Berean Literal Bible And all were going to be registered, each to his own city. King James Bible And all went to be taxed, every one into his own city. New King James Version So all went to be registered, everyone to his own city. New American Standard Bible And all the people were on their way to register for the census, each to his own city. NASB 1995 And everyone was on his way to register for the census, each to his own city. NASB 1977 And all were proceeding to register for the census, everyone to his own city. Legacy Standard Bible And everyone was going to be registered for the census, each to his own city. Amplified Bible And everyone went to register for the census, each to his own city. Christian Standard Bible So everyone went to be registered, each to his own town. Holman Christian Standard Bible So everyone went to be registered, each to his own town. American Standard Version And all went to enrol themselves, every one to his own city. Contemporary English Version Everyone had to go to their own hometown to be listed. English Revised Version And all went to enroll themselves, every one to his own city. GOD'S WORD® Translation All the people went to register in the cities where their ancestors had lived. Good News Translation Everyone, then, went to register himself, each to his own hometown. International Standard Version So all the people went to their hometowns to be registered. Majority Standard Bible And everyone went to his own town to register. NET Bible Everyone went to his own town to be registered. New Heart English Bible All went to enroll themselves, everyone to his own city. Webster's Bible Translation And all went to be taxed, every one into his own city. Weymouth New Testament and all went to be registered--every one to the town to which he belonged. World English Bible All went to enroll themselves, everyone to his own city. Literal Translations Literal Standard Versionand all were going to be registered, each to his proper city, Berean Literal Bible And all were going to be registered, each to his own city. Young's Literal Translation and all were going to be enrolled, each to his proper city, Smith's Literal Translation And all went to be enrolled, each in his own city. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all went to be enrolled, every one into his own city. Catholic Public Domain Version And all went to be declared, each one to his own city. New American Bible So all went to be enrolled, each to his own town. New Revised Standard Version All went to their own towns to be registered. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd every man went to be registered in his own city. Aramaic Bible in Plain English And everyone was going to be registered in his own city. NT Translations Anderson New TestamentAnd all went to be enrolled, each one to his own city. Godbey New Testament And all were going forth to enroll, each one into his own city. Haweis New Testament And all went to be registered, every one to his own city. Mace New Testament all went to be registred, every one to his native city. Weymouth New Testament and all went to be registered--every one to the town to which he belonged. Worrell New Testament And all were going to be enrolled, each to his own city. Worsley New Testament every one to his own city: Additional Translations ... Audio Bible Context The Birth of Jesus…2This was the first census to take place while Quirinius was governor of Syria. 3And everyone went to his own town to register. 4So Joseph also went up from Nazareth in Galilee to Judea, to the city of David called Bethlehem, since he was from the house and line of David.… Cross References Matthew 2:1-6 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east arrived in Jerusalem, / asking, “Where is the One who has been born King of the Jews? We saw His star in the east and have come to worship Him.” / When King Herod heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him. ... Micah 5:2 But you, Bethlehem Ephrathah, who are small among the clans of Judah, out of you will come forth for Me One to be ruler over Israel—One whose origins are of old, from the days of eternity. Matthew 1:18-25 This is how the birth of Jesus Christ came about: His mother Mary was pledged in marriage to Joseph, but before they came together, she was found to be with child through the Holy Spirit. / Because Joseph her husband was a righteous man and was unwilling to disgrace her publicly, he resolved to divorce her quietly. / But after he had pondered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit. ... John 7:42 Doesn’t the Scripture say that the Christ will come from the line of David and from Bethlehem, the village where David lived?” Acts 5:37 After him, Judas the Galilean appeared in the days of the census and drew away people after him. He too perished, and all his followers were scattered. 1 Samuel 16:1 Now the LORD said to Samuel, “How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem, for I have selected from his sons a king for Myself.” 2 Samuel 7:12-16 And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. / He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. / I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. ... Isaiah 9:6-7 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this. Jeremiah 23:5 Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and He will reign wisely as King and will administer justice and righteousness in the land. Romans 1:3 regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh, Galatians 4:4 But when the time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the law, Philippians 2:7 but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. Hebrews 7:14 For it is clear that our Lord descended from Judah, a tribe as to which Moses said nothing about priests. Genesis 49:10 The scepter will not depart from Judah, nor the staff from between his feet, until Shiloh comes and the allegiance of the nations is his. Ruth 4:11-22 “We are witnesses,” said the elders and all the people at the gate. “May the LORD make the woman entering your home like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel. May you be prosperous in Ephrathah and famous in Bethlehem. / And may your house become like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah, because of the offspring the LORD will give you by this young woman.” / So Boaz took Ruth, and she became his wife. And when he had relations with her, the LORD enabled her to conceive, and she gave birth to a son. ... Treasury of Scripture And all went to be taxed, every one into his own city. Jump to Previous Belonged Census City Enrol Enroll Enrolled Inscribed Numbered Proper Register Registered Roll Taxed Themselves WayJump to Next Belonged Census City Enrol Enroll Enrolled Inscribed Numbered Proper Register Registered Roll Taxed Themselves WayLuke 2 1. Augustus taxes all the Roman empire.6. The nativity of Jesus. 8. An angel relates it to the shepherds, and many sing praises to God for it. 15. The shepherds glorify God. 21. Jesus is circumcised. 22. Mary purified. 25. Simeon and Anna prophesy of Jesus, 39. who increases in wisdom, 41. questions in the temple with the teachers, 51. and is obedient to his parents. And everyone went to his own town to register And everyone This phrase indicates the universality of the decree issued by Caesar Augustus, as described in the preceding verses. The Greek word used here is "πᾶς" (pas), meaning "all" or "every." It emphasizes the comprehensive nature of the census, affecting all people under Roman rule. This decree was not selective but applied to every individual, highlighting the far-reaching power and influence of the Roman Empire at the time. From a theological perspective, this universality sets the stage for the birth of Christ, who would come as a Savior for all humanity, transcending ethnic and national boundaries. went to his own town to register Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. everyone πάντες (pantes) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. went ἐπορεύοντο (eporeuonto) Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 4198: To travel, journey, go, die. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. his own ἑαυτοῦ (heautou) Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 1438: Himself, herself, itself. town πόλιν (polin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. to register. ἀπογράφεσθαι (apographesthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's 583: From apo and grapho; to write off, i.e. Enrol. Links Luke 2:3 NIVLuke 2:3 NLT Luke 2:3 ESV Luke 2:3 NASB Luke 2:3 KJV Luke 2:3 BibleApps.com Luke 2:3 Biblia Paralela Luke 2:3 Chinese Bible Luke 2:3 French Bible Luke 2:3 Catholic Bible NT Gospels: Luke 2:3 All went to enroll themselves everyone (Luke Lu Lk) |