Verse (Click for Chapter) New International Version “’If a man has sexual relations with an animal, he is to be put to death, and you must kill the animal. New Living Translation “If a man has sex with an animal, he must be put to death, and the animal must be killed. English Standard Version If a man lies with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal. Berean Standard Bible If a man lies carnally with an animal, he must be put to death. And you are also to kill the animal. King James Bible And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. New King James Version If a man mates with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal. New American Standard Bible If there is a man who has sexual intercourse with an animal, he must be put to death; you shall also kill the animal. NASB 1995 If there is a man who lies with an animal, he shall surely be put to death; you shall also kill the animal. NASB 1977 ‘If there is a man who lies with an animal, he shall surely be put to death; you shall also kill the animal. Legacy Standard Bible If there is a man who lies with an animal, he shall surely be put to death; you shall also kill the animal. Amplified Bible If a man has intimate relations with an animal, he shall most certainly be put to death; you shall kill the animal also. Christian Standard Bible If a man has sexual intercourse with an animal, he must be put to death; you are also to kill the animal. Holman Christian Standard Bible If a man has sexual intercourse with an animal, he must be put to death; you are also to kill the animal. American Standard Version And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. Aramaic Bible in Plain English And a man who copulates with a beast certainly shall be killed; also that beast shall be stoned. Brenton Septuagint Translation And whosoever shall lie with a beast, let him die the death; and ye shall kill the beast. Douay-Rheims Bible He that shall copulate with any beast or cattle, dying let him die, the beast also ye shall kill. English Revised Version And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. GOD'S WORD® Translation A man who has sexual intercourse with an animal must be put to death. You must kill the animal, too. Good News Translation If a man has sexual relations with an animal, he and the animal shall be put to death. International Standard Version "If a man has sexual relations with an animal, he is to be put to death, and you are also to kill the animal. JPS Tanakh 1917 And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death; and ye shall slay the beast. Literal Standard Version And a man who commits his intercourse with a beast is certainly put to death, and you slay the beast. Majority Standard Bible If a man lies carnally with an animal, he must be put to death. And you are also to kill the animal. New American Bible If a man has sexual relations with an animal, the man shall be put to death, and you shall kill the animal. NET Bible If a man has sexual intercourse with any animal, he must be put to death, and you must kill the animal. New Revised Standard Version If a man has sexual relations with an animal, he shall be put to death; and you shall kill the animal. New Heart English Bible "'If a man lies with an animal, he shall surely be put to death; and you shall kill the animal. Webster's Bible Translation And if a man shall lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. World English Bible “‘If a man lies with an animal, he shall surely be put to death; and you shall kill the animal. Young's Literal Translation 'And a man who giveth his lying with a beast is certainly put to death, and the beast ye do slay. Additional Translations ... Audio Bible Context Punishments for Sexual Immorality…14If a man marries both a woman and her mother, it is depraved. Both he and they must be burned in the fire, so that there will be no depravity among you. 15If a man lies carnally with an animal, he must be put to death. And you are also to kill the animal. 16If a woman approaches any animal to mate with it, you must kill both the woman and the animal. They must surely be put to death; their blood is upon them.… Cross References Exodus 22:19 Whoever lies with an animal must surely be put to death. Leviticus 18:23 You must not lie carnally with any animal, thus defiling yourself with it; a woman must not stand before an animal to mate with it; that is a perversion. Leviticus 20:16 If a woman approaches any animal to mate with it, you must kill both the woman and the animal. They must surely be put to death; their blood is upon them. Deuteronomy 27:21 Cursed is he who lies with any animal.' And let all the people say, 'Amen!' Treasury of Scripture And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and you shall slay the beast. Leviticus 18:23 Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion. Exodus 22:19 Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death. Deuteronomy 27:21 Cursed be he that lieth with any manner of beast. And all the people shall say, Amen. Jump to Previous Animal Beast Copulation Death Destruction Kill Lies Relations Sex Sexual Slay SurelyJump to Next Animal Beast Copulation Death Destruction Kill Lies Relations Sex Sexual Slay SurelyLeviticus 20 1. Of him who gives his seed to Moloch4. Of him who favors such an one 6. Of going to wizards 7. Of sanctification 9. Of him who curses his parents 11. Of incest 13. Of sodomy 15. Of bestiality 18. Of uncleanness 22. Obedience is required with holiness 27. Wizards must be put to death (15, 16) with a beast.--See Leviticus 18:23. Hebrew If a manוְאִ֗ישׁ (wə·’îš) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person has sexual relations יִתֵּ֧ן (yit·tên) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set with an animal, בִּבְהֵמָ֖ה (biḇ·hê·māh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal he must be put to death. מ֣וֹת (mō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 4191: To die, to kill And וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case you are also to kill תַּהֲרֹֽגוּ׃ (ta·hă·rō·ḡū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 2026: To smite with deadly intent the animal. הַבְּהֵמָ֖ה (hab·bə·hê·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal Links Leviticus 20:15 NIVLeviticus 20:15 NLT Leviticus 20:15 ESV Leviticus 20:15 NASB Leviticus 20:15 KJV Leviticus 20:15 BibleApps.com Leviticus 20:15 Biblia Paralela Leviticus 20:15 Chinese Bible Leviticus 20:15 French Bible Leviticus 20:15 Catholic Bible OT Law: Leviticus 20:15 If a man lies with an animal (Le Lv Lev.) |