Verse (Click for Chapter) New International Version So fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died before the LORD. New Living Translation So fire blazed forth from the LORD’s presence and burned them up, and they died there before the LORD. English Standard Version And fire came out from before the LORD and consumed them, and they died before the LORD. Berean Standard Bible So fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died in the presence of the LORD. King James Bible And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD. New King James Version So fire went out from the LORD and devoured them, and they died before the LORD. New American Standard Bible And fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died before the LORD. NASB 1995 And fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died before the LORD. NASB 1977 And fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died before the LORD. Legacy Standard Bible And fire came out from the presence of Yahweh and consumed them, and they died before Yahweh. Amplified Bible And fire came out from the presence of the LORD and devoured them, and they died before the LORD. Christian Standard Bible Then fire came from the LORD and consumed them, and they died before the LORD. Holman Christian Standard Bible Then fire came from the LORD and burned them to death before the LORD. American Standard Version And there came forth fire from before Jehovah, and devoured them, and they died before Jehovah. Contemporary English Version Suddenly the LORD sent fiery flames and burned them to death. English Revised Version And there came forth fire from before the LORD, and devoured them, and they died before the LORD. GOD'S WORD® Translation A fire flashed from the LORD and burned them, and they died in the presence of the LORD. Good News Translation Suddenly the LORD sent fire, and it burned them to death there in the presence of the LORD. International Standard Version As a result, fire came out from the LORD's presence and incinerated them. They died while in the LORD's presence. Majority Standard Bible So fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died in the presence of the LORD. NET Bible So fire went out from the presence of the LORD and consumed them so that they died before the LORD. New Heart English Bible And fire came forth from before the LORD, and devoured them, and they died before the LORD. Webster's Bible Translation And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD. World English Bible Fire came out from before Yahweh, and devoured them, and they died before Yahweh. Literal Translations Literal Standard Versionand fire goes out from before YHWH and consumes them, and they die before YHWH. Young's Literal Translation and fire goeth out from before Jehovah, and consumeth them, and they die before Jehovah. Smith's Literal Translation And fire will come forth from before Jehovah, and will consume them, and they will die before Jehovah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd fire coming out from the Lord destroyed them, and they died before the Lord. Catholic Public Domain Version And fire coming out from the Lord destroyed them, and they died in the sight of the Lord. New American Bible Fire therefore came forth from the LORD’s presence and consumed them, so that they died in the LORD’s presence. New Revised Standard Version And fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died before the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd there went out fire from before the LORD and devoured them, and they died before the LORD. Peshitta Holy Bible Translated And fire came out from before LORD JEHOVAH and consumed them and they died before LORD JEHOVAH. OT Translations JPS Tanakh 1917And there came forth fire from before the LORD, and devoured them, and they died before the LORD. Brenton Septuagint Translation and fire came forth from the Lord, and devoured them, and they died before the Lord. Additional Translations ... Audio Bible Context The Sin of Nadab and Abihu1Now Aaron’s sons Nadab and Abihu took their censers, put fire in them and added incense, and offered unauthorized fire before the LORD, contrary to His command. 2So fire came out from the presence of the LORD and consumed them, and they died in the presence of the LORD. 3Then Moses said to Aaron, “This is what the LORD meant when He said: ‘To those who come near Me I will show My holiness, and in the sight of all the people I will reveal My glory.’ ” But Aaron remained silent.… Cross References Numbers 16:35 And fire came forth from the LORD and consumed the 250 men who were offering the incense. 2 Samuel 6:7 And the anger of the LORD burned against Uzzah, and God struck him down on the spot for his irreverence, and he died there beside the ark of God. 1 Chronicles 13:10 And the anger of the LORD burned against Uzzah, and He struck him down because he had put his hand on the ark. So he died there before God. Numbers 3:4 Nadab and Abihu, however, died in the presence of the LORD when they offered unauthorized fire before the LORD in the Wilderness of Sinai. And since they had no sons, only Eleazar and Ithamar served as priests during the lifetime of their father Aaron. Numbers 26:61 but Nadab and Abihu died when they offered unauthorized fire before the LORD. 2 Kings 1:10-12 Elijah answered the captain, “If I am a man of God, may fire come down from heaven and consume you and your fifty men.” And fire came down from heaven and consumed the captain and his fifty men. / So the king sent to Elijah another captain with his fifty men. And the captain said to Elijah, “Man of God, the king declares, ‘Come down at once!’” / Again Elijah replied, “If I am a man of God, may fire come down from heaven and consume you and your fifty men.” And the fire of God came down from heaven and consumed the captain and his fifty men. Exodus 24:1 Then the LORD said to Moses, “Come up to the LORD—you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of Israel’s elders—and you are to worship at a distance. Exodus 19:22 Even the priests who approach the LORD must consecrate themselves, or the LORD will break out against them.” Exodus 28:1 “Next, have your brother Aaron brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar, to serve Me as priests. 1 Samuel 6:19 But God struck down some of the people of Beth-shemesh because they looked inside the ark of the LORD. He struck down seventy men, and the people mourned because the LORD had struck them with a great slaughter. 1 Kings 13:1-5 Suddenly, as Jeroboam was standing beside the altar to burn incense, there came a man of God from Judah to Bethel by the word of the LORD. / And he cried out against the altar by the word of the LORD, “O altar, O altar, this is what the LORD says: ‘A son named Josiah will be born to the house of David, and upon you he will sacrifice the priests of the high places who burn incense upon you, and human bones will be burned upon you.’” / That day the man of God gave a sign, saying, “The LORD has spoken this sign: ‘Surely the altar will be split apart, and the ashes upon it will be poured out.’” ... Hebrews 12:29 “For our God is a consuming fire.” Acts 5:1-11 Now a man named Ananias, together with his wife Sapphira, also sold a piece of property. / With his wife’s full knowledge, he kept back some of the proceeds for himself, but brought a portion and laid it at the apostles’ feet. / Then Peter said, “Ananias, how is it that Satan has filled your heart to lie to the Holy Spirit and withhold some of the proceeds from the land? ... Revelation 11:5 If anyone wants to harm them, fire proceeds from their mouths and devours their enemies. In this way, anyone who wants to harm them must be killed. Matthew 15:13 But Jesus replied, “Every plant that My heavenly Father has not planted will be pulled up by its roots. Treasury of Scripture And there went out fire from the LORD, and devoured them, and they died before the LORD. fire Leviticus 9:24 And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces. Leviticus 16:1 And the LORD spake unto Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered before the LORD, and died; Numbers 3:3,4 These are the names of the sons of Aaron, the priests which were anointed, whom he consecrated to minister in the priest's office… they died Numbers 3:3,4 These are the names of the sons of Aaron, the priests which were anointed, whom he consecrated to minister in the priest's office… Numbers 16:32,33,49 And the earth opened her mouth, and swallowed them up, and their houses, and all the men that appertained unto Korah, and all their goods… Numbers 26:61 And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD. Leviticus 9:24 And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces. Note. Leviticus 10:5 So they went near, and carried them in their coats out of the camp; as Moses had said. Isaiah 30:33 For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large: the pile thereof is fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it. Jump to Previous Burning Causing Consumed Consumeth Destruction Devoured Die Died Fire Forth PresenceJump to Next Burning Causing Consumed Consumeth Destruction Devoured Die Died Fire Forth PresenceLeviticus 10 1. Aadab and Abihu, for offering strange fire, are burnt by fire6. Aaron and his sons are forbidden to mourn for them 8. The priests are forbidden wine when they are to go into the tabernacle 12. The law of eating the holy things 16. Aaron's excuse for transgressing thereof So fire came out The phrase "fire came out" is significant in the context of divine judgment and presence. In Hebrew, the word for fire is "esh" (אֵשׁ), which often symbolizes God's holiness and purifying power. This fire is not merely a natural phenomenon but a direct manifestation of God's response to disobedience. The fire's emergence from the divine presence underscores the immediacy and seriousness of God's holiness. In the broader biblical narrative, fire frequently represents God's presence, as seen in the burning bush (Exodus 3:2) and the pillar of fire (Exodus 13:21). This fire is a reminder of the consuming nature of God's holiness, which cannot coexist with sin. from the presence of the LORD and consumed them and they died before the LORD And devoured them.--That is, slay them, since we are told in Leviticus 10:5 that not only were their bodies in a perfect state of preservation, but even their garments were not burnt. The word consume, however, is used here to keep up the connection between this verse and chap 9:24. They died before the Lord.--That is, in the court of the sanctuary (see Leviticus 10:1), on the very spot where the sin was committed. Verse 2. - And there went out fire from the Lord, and devoured. These are the exact words used in Leviticus 9:24 of the fire that consumed the sacrifices. The fire was the same; its source was the same; its effect was the same, and yet how different! They died before the Lord; that is, they were struck dead at the door of the tabernacle.Parallel Commentaries ... Hebrew So fireאֵ֛שׁ (’êš) Noun - common singular Strong's 784: A fire came out וַתֵּ֥צֵא (wat·tê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim from the presence מִלִּפְנֵ֥י (mil·lip̄·nê) Preposition-m, Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face of the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and devoured וַתֹּ֣אכַל (wat·tō·ḵal) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 398: To eat them, אוֹתָ֑ם (’ō·w·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and they died וַיָּמֻ֖תוּ (way·yā·mu·ṯū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 4191: To die, to kill before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Links Leviticus 10:2 NIVLeviticus 10:2 NLT Leviticus 10:2 ESV Leviticus 10:2 NASB Leviticus 10:2 KJV Leviticus 10:2 BibleApps.com Leviticus 10:2 Biblia Paralela Leviticus 10:2 Chinese Bible Leviticus 10:2 French Bible Leviticus 10:2 Catholic Bible OT Law: Leviticus 10:2 And fire came forth from before Yahweh (Le Lv Lev.) |