Bible
>
Interlinear
> Psalm 44
◄
Psalm 44
►
Interlinear Bible
Redeem Us
(
Romans 8:35-39
)
5329
[e]
1
lam·naṣ·ṣê·aḥ
1
לַמְנַצֵּ֬חַ
1
To the Chief Musician
1
Prep‑l, Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms
1
1121
[e]
liḇ·nê-
לִבְנֵי־
of the sons
Prep‑l | N‑mpc
、
7141
[e]
qō·raḥ
קֹ֬רַח
of Korah
N‑proper‑ms
.
4905
[e]
maś·kîl.
מַשְׂכִּֽיל׃
a Contemplation
N‑ms
、
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֤ים ׀
God
N‑mp
、
241
[e]
bə·’ā·zə·nê·nū
בְּאָזְנֵ֬ינוּ
with our ears
Prep‑b | N‑fdc | 1cp
8085
[e]
šā·ma‘·nū,
שָׁמַ֗עְנוּ
we have heard
V‑Qal‑Perf‑1cp
1
[e]
’ă·ḇō·w·ṯê·nū
אֲבוֹתֵ֥ינוּ
Our fathers
N‑mpc | 1cp
5608
[e]
sip·pə·rū-
סִפְּרוּ־
have told
V‑Piel‑Perf‑3cp
lā·nū;
לָ֑נוּ
us
Prep | 1cp
6467
[e]
pō·‘al
פֹּ֥עַל
the deeds
N‑ms
6466
[e]
pā·‘al·tā
פָּעַ֥לְתָּ
You did
V‑Qal‑Perf‑2ms
、
3117
[e]
ḇî·mê·hem,
בִֽ֝ימֵיהֶ֗ם
in their days
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
3117
[e]
bî·mê
בִּ֣ימֵי
in days
Prep‑b | N‑mpc
.
6924
[e]
qe·ḏem.
קֶֽדֶם׃
of old
N‑ms
859
[e]
2
’at·tāh
2
אַתָּ֤ה ׀
2
You
2
Pro‑2ms
2
、
3027
[e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֡
with Your hand
N‑fsc | 2ms
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
the nations
N‑mp
3423
[e]
hō·w·raš·tā
ה֭וֹרַשְׁתָּ
drove out
V‑Hifil‑Perf‑2ms
5193
[e]
wat·tiṭ·ṭā·‘êm;
וַתִּטָּעֵ֑ם
but them You planted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2ms | 3mp
7489
[e]
tā·ra‘
תָּרַ֥ע
You afflicted
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
、
3816
[e]
lə·’um·mîm,
לְ֝אֻמִּ֗ים
the peoples
N‑mp
.
7971
[e]
wat·tə·šal·lə·ḥêm.
וַֽתְּשַׁלְּחֵֽם׃
and cast them out
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms | 3mp
3588
[e]
3
kî
3
כִּ֤י
3
For
3
Conj
3
3808
[e]
lō
לֹ֪א
not
Adv‑NegPrt
、
2719
[e]
ḇə·ḥar·bām
בְחַרְבָּ֡ם
by their own sword
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
3423
[e]
yā·rə·šū
יָ֥רְשׁוּ
they did gain possession
V‑Qal‑Perf‑3cp
776
[e]
’ā·reṣ,
אָ֗רֶץ
of the land
N‑fs
2220
[e]
ū·zə·rō·w·‘ām
וּזְרוֹעָם֮
and their own arm
Conj‑w | N‑fsc | 3mp
3808
[e]
lō-
לֹא־
nor
Adv‑NegPrt
3467
[e]
hō·wō·šî·‘āh
הוֹשִׁ֪יעָ֫ה
did save
V‑Hifil‑Perf‑3fs
lā·mōw
לָּ֥מוֹ
them
Prep | 3mp
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
、
3225
[e]
yə·mî·nə·ḵā
יְמִֽינְךָ֣
it was Your right hand
N‑fsc | 2ms
、
2220
[e]
ū·zə·rō·w·‘ă·ḵā
וּ֭זְרוֹעֲךָ
and Your arm
Conj‑w | N‑fsc | 2ms
216
[e]
wə·’ō·wr
וְא֥וֹר
and the light
Conj‑w | N‑csc
、
6440
[e]
pā·ne·ḵā,
פָּנֶ֗יךָ
of Your countenance
N‑cpc | 2ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
because
Conj
.
7521
[e]
rə·ṣî·ṯām.
רְצִיתָֽם׃
You favored them
V‑Qal‑Perf‑2ms | 3mp
859
[e]
4
’at·tāh-
4
אַתָּה־
4
You
4
Pro‑2ms
4
1931
[e]
hū
ה֣וּא
are
Pro‑3ms
、
4428
[e]
mal·kî
מַלְכִּ֣י
my King
N‑msc | 1cs
–
430
[e]
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
God
N‑mp
6680
[e]
ṣaw·wêh,
צַ֝וֵּ֗ה
Command
V‑Piel‑Imp‑ms
3444
[e]
yə·šū·‘ō·wṯ
יְשׁוּע֥וֹת
victories for
N‑fpc
.
3290
[e]
ya·‘ă·qōḇ.
יַעֲקֹֽב׃
Jacob
N‑proper‑ms
5
bə·ḵā
5
בְּ֭ךָ
5
Through You
5
Prep | 2ms
5
–
6862
[e]
ṣā·rê·nū
צָרֵ֣ינוּ
our enemies
N‑mpc | 1cp
5055
[e]
nə·nag·gê·aḥ;
נְנַגֵּ֑חַ
we will push down
V‑Piel‑Imperf‑1cp
8034
[e]
bə·šim·ḵā,
בְּ֝שִׁמְךָ֗
Through Your name
Prep‑b | N‑msc | 2ms
947
[e]
nā·ḇūs
נָב֥וּס
we will trample
V‑Qal‑Imperf‑1cp
.
6965
[e]
qā·mê·nū.
קָמֵֽינוּ׃
those who rise up against us
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cp
3588
[e]
6
kî
6
כִּ֤י
6
For
6
Conj
6
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
、
7198
[e]
ḇə·qaš·tî
בְקַשְׁתִּ֣י
in my bow
Prep‑b | N‑msc | 1cs
982
[e]
’eḇ·ṭāḥ;
אֶבְטָ֑ח
I will trust
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2719
[e]
wə·ḥar·bî,
וְ֝חַרְבִּ֗י
and my sword
Conj‑w | N‑fsc | 1cs
3808
[e]
lō
לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
.
3467
[e]
ṯō·wō·šî·‘ê·nî.
תוֹשִׁיעֵֽנִי׃
shall save me
V‑Hifil‑Imperf‑3fs | 1cs
3588
[e]
7
kî
7
כִּ֣י
7
But
7
Conj
7
3467
[e]
hō·wō·ša‘·tā·nū
ה֭וֹשַׁעְתָּנוּ
You have saved us
V‑Hifil‑Perf‑2ms | 1cp
、
6862
[e]
miṣ·ṣā·rê·nū;
מִצָּרֵ֑ינוּ
from our enemies
Prep‑m | N‑mpc | 1cp
8130
[e]
ū·mə·śan·’ê·nū
וּמְשַׂנְאֵ֥ינוּ
and those who hated us
Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cp
.
954
[e]
hĕ·ḇî·šō·w·ṯā.
הֱבִישֽׁוֹתָ׃
have put to shame
V‑Hifil‑Perf‑2ms
430
[e]
8
bê·lō·hîm
8
בֵּֽ֭אלֹהִים
8
In God
8
Prep‑b | N‑mp
8
1984
[e]
hil·lal·nū
הִלַּלְ֣נוּ
we boast
V‑Piel‑Perf‑1cp
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
3117
[e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
day long
Art | N‑ms
8034
[e]
wə·šim·ḵā
וְשִׁמְךָ֓ ׀
and Your name
Conj‑w | N‑msc | 2ms
5769
[e]
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֖ם
forever
Prep‑l | N‑ms
3034
[e]
nō·w·ḏeh
נוֹדֶ֣ה
praise
V‑Hifil‑Imperf.h‑1cp
.
5542
[e]
se·lāh.
סֶֽלָה׃
Selah
Interjection
637
[e]
9
’ap̄-
9
אַף־
9
But
9
Conj
9
、
2186
[e]
zā·naḥ·tā
זָ֭נַחְתָּ
You have cast [us] off
V‑Qal‑Perf‑2ms
–
3637
[e]
wat·taḵ·lî·mê·nū;
וַתַּכְלִימֵ֑נוּ
and put us to shame
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2ms | 1cp
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3318
[e]
ṯê·ṣê,
תֵ֝צֵ֗א
You do go out
V‑Qal‑Imperf‑2ms
.
6635
[e]
bə·ṣiḇ·’ō·w·ṯê·nū.
בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃
with our armies
Prep‑b | N‑cpc | 1cp
7725
[e]
10
tə·šî·ḇê·nū
10
תְּשִׁיבֵ֣נוּ
10
You make us turn
10
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cp
10
268
[e]
’ā·ḥō·wr
אָ֭חוֹר
back
N‑ms
4480
[e]
min·nî-
מִנִּי־
from
Prep
–
6862
[e]
ṣār;
צָ֑ר
the enemy
N‑ms
8130
[e]
ū·mə·śan·’ê·nū,
וּ֝מְשַׂנְאֵ֗ינוּ
and those who hate us
Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cp
8154
[e]
šā·sū
שָׁ֣סוּ
have taken spoil
V‑Qal‑Perf‑3cp
.
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
for themselves
Prep | 3mp
5414
[e]
11
tit·tə·nê·nū
11
תִּ֭תְּנֵנוּ
11
You have given us up
11
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cp
11
6629
[e]
kə·ṣōn
כְּצֹ֣אן
like sheep
Prep‑k | N‑csc
–
3978
[e]
ma·’ă·ḵāl;
מַאֲכָ֑ל
[intended] for food
N‑ms
1471
[e]
ū·ḇag·gō·w·yim,
וּ֝בַגּוֹיִ֗ם
and among the nations
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
.
2219
[e]
zê·rî·ṯā·nū.
זֵרִיתָֽנוּ׃
have scattered us
V‑Piel‑Perf‑2ms | 1cp
4376
[e]
12
tim·kōr-
12
תִּמְכֹּֽר־
12
You sell
12
V‑Qal‑Imperf‑2ms
12
5971
[e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֥
Your people
N‑msc | 2ms
3808
[e]
ḇə·lō-
בְלֹא־
for
Prep‑b | Adv‑NegPrt
、
1952
[e]
hō·wn;
ה֑וֹן
[next to] nothing
N‑ms
3808
[e]
wə·lō-
וְלֹ֥א־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7235
[e]
rib·bî·ṯā,
רִ֝בִּ֗יתָ
are enriched
V‑Piel‑Perf‑2ms
.
4242
[e]
bim·ḥî·rê·hem.
בִּמְחִירֵיהֶֽם׃
by selling them
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
7760
[e]
13
tə·śî·mê·nū
13
תְּשִׂימֵ֣נוּ
13
You make us
13
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cp
13
2781
[e]
ḥer·pāh
חֶ֭רְפָּה
a reproach
N‑fs
、
7934
[e]
liš·ḵê·nê·nū;
לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ
to our neighbors
Prep‑l | N‑mpc | 1cp
3933
[e]
la·‘aḡ
לַ֥עַג
a scorn
N‑ms
7047
[e]
wā·qe·les,
וָ֝קֶ֗לֶס
and a derision
Conj‑w | N‑ms
.
5439
[e]
lis·ḇî·ḇō·w·ṯê·nū.
לִסְבִיבוֹתֵֽינוּ׃
to those all around us
Prep‑l | Adv | 1cp
7760
[e]
14
tə·śî·mê·nū
14
תְּשִׂימֵ֣נוּ
14
You make us
14
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cp
14
4912
[e]
mā·šāl
מָ֭שָׁל
a byword
N‑ms
、
1471
[e]
bag·gō·w·yim;
בַּגּוֹיִ֑ם
among the nations
Prep‑b, Art | N‑mp
4493
[e]
mə·nō·wḏ-
מְנֽוֹד־
a shaking
N‑msc
7218
[e]
rōš,
רֹ֝֗אשׁ
of the head
N‑ms
3816
[e]
bal-
בַּל־
among
Adv
.
3816
[e]
’um·mîm.
אֻמִּֽים׃
the peoples
Adv
3605
[e]
15
kāl-
15
כָּל־
15
All
15
N‑msc
15
3117
[e]
hay·yō·wm
הַ֭יּוֹם
continually
Art | N‑ms
3639
[e]
kə·lim·mā·ṯî
כְּלִמָּתִ֣י
My dishonor [is]
N‑fsc | 1cs
5048
[e]
neḡ·dî;
נֶגְדִּ֑י
before me
Prep | 1cs
1322
[e]
ū·ḇō·šeṯ
וּבֹ֖שֶׁת
and the shame
Conj‑w | N‑fsc
6440
[e]
pā·nay
פָּנַ֣י
of my face
N‑mpc | 1cs
.
3680
[e]
kis·sā·ṯə·nî.
כִּסָּֽתְנִי׃
has covered me
V‑Piel‑Perf‑3fs | 1cs
6963
[e]
16
miq·qō·wl
16
מִ֭קּוֹל
16
Because of the voice
16
Prep‑m | N‑msc
16
2778
[e]
mə·ḥā·rêp̄
מְחָרֵ֣ף
of him who reproaches
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
–
1442
[e]
ū·mə·ḡad·dêp̄;
וּמְגַדֵּ֑ף
and reviles
Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑ms
6440
[e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
because
Prep‑m | N‑cpc
341
[e]
’ō·w·yêḇ,
א֝וֹיֵ֗ב
of the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
.
5358
[e]
ū·miṯ·naq·qêm.
וּמִתְנַקֵּֽם׃
and the avenger
Conj‑w | V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
3605
[e]
17
kāl-
17
כָּל־
17
All
17
N‑msc
17
2063
[e]
zōṯ
זֹ֣את
this
Pro‑fs
935
[e]
bā·’aṯ·nū
בָּ֭אַתְנוּ
has come upon us
V‑Qal‑Perf‑3fs | 1cp
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7911
[e]
šə·ḵa·ḥă·nū·ḵā;
שְׁכַחֲנ֑וּךָ
we have forgotten You
V‑Qal‑Perf‑1cp | 2ms
3808
[e]
wə·lō·ši-
וְלֹֽא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8266
[e]
qar·nū,
שִׁ֝קַּ֗רְנוּ
have we dealt falsely
V‑Piel‑Perf‑1cp
.
1285
[e]
biḇ·rî·ṯe·ḵā.
בִּבְרִיתֶֽךָ׃
with Your covenant
Prep‑b | N‑fsc | 2ms
3808
[e]
18
lō-
18
לֹא־
18
Not
18
Adv‑NegPrt
18
5472
[e]
nā·sō·wḡ
נָס֣וֹג
has turned
V‑Nifal‑Perf‑3ms
、
268
[e]
’ā·ḥō·wr
אָח֣וֹר
back
N‑ms
3820
[e]
lib·bê·nū;
לִבֵּ֑נוּ
Our heart
N‑msc | 1cp
5186
[e]
wat·têṭ
וַתֵּ֥ט
nor have departed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
838
[e]
’ă·šu·rê·nū,
אֲשֻׁרֵ֗ינוּ
our steps
N‑fpc | 1cp
4480
[e]
min·nî
מִנִּ֥י
from
Prep
–
734
[e]
’ā·rə·ḥe·ḵā.
אָרְחֶֽךָ׃
Your way
N‑csc | 2ms
3588
[e]
19
kî
19
כִּ֣י
19
but
19
Conj
19
1794
[e]
ḏik·kî·ṯā·nū
דִ֭כִּיתָנוּ
You have severely broken us
V‑Piel‑Perf‑2ms | 1cp
4725
[e]
bim·qō·wm
בִּמְק֣וֹם
in the place
Prep‑b | N‑msc
、
8577
[e]
tan·nîm;
תַּנִּ֑ים
of jackals
N‑cp
3680
[e]
wat·tə·ḵas
וַתְּכַ֖ס
and covered
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms
5921
[e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֣ינוּ
us
Prep | 1cp
.
6757
[e]
ḇə·ṣal·mā·weṯ.
בְצַלְמָֽוֶת׃
with the shadow of death
Prep‑b | N‑ms
518
[e]
20
’i·mō·šā-
20
אִם־
20
If
20
Conj
20
7911
[e]
ḵaḥ·nū
שָׁ֭כַחְנוּ
we had forgotten
V‑Qal‑Perf‑1cp
8034
[e]
šêm
שֵׁ֣ם
the name
N‑msc
、
430
[e]
’ĕ·lō·hê·nū;
אֱלֹהֵ֑ינוּ
of our God
N‑mpc | 1cp
6566
[e]
wan·nip̄·rōś
וַנִּפְרֹ֥שׂ
Or stretched out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cp
3709
[e]
kap·pê·nū,
כַּ֝פֵּ֗ינוּ
our hands
N‑fdc | 1cp
–
410
[e]
lə·’êl
לְאֵ֣ל
to a god
Prep‑l | N‑ms
.
2114
[e]
zār.
זָֽר׃
foreign
Adj‑ms
3808
[e]
21
hă·lō
21
הֲלֹ֣א
21
Would not
21
Adv‑NegPrt
21
430
[e]
’ĕ·lō·hîm
אֱ֭לֹהִים
God
N‑mp
2713
[e]
ya·ḥă·qār-
יַֽחֲקָר־
search out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2063
[e]
zōṯ;
זֹ֑את
this
Pro‑fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1931
[e]
hū
ה֥וּא
He
Pro‑3ms
3045
[e]
yō·ḏê·a‘,
יֹ֝דֵ֗עַ
knows
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8587
[e]
ta·‘ă·lu·mō·wṯ
תַּעֲלֻמ֥וֹת
the secrets
N‑fpc
.
3820
[e]
lêḇ.
לֵֽב׃
of the heart
N‑ms
、
3588
[e]
22
kî-
22
כִּֽי־
22
Yet
22
Conj
22
5921
[e]
‘ā·le·ḵā
עָ֭לֶיךָ
for Your sake
Prep | 2ms
2026
[e]
hō·raḡ·nū
הֹרַ֣גְנוּ
we are killed
V‑QalPass‑Perf‑1cp
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
3117
[e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
day long
Art | N‑ms
2803
[e]
neḥ·šaḇ·nū,
נֶ֝חְשַׁ֗בְנוּ
we are accounted
V‑Nifal‑Perf‑1cp
6629
[e]
kə·ṣōn
כְּצֹ֣אן
as sheep
Prep‑k | N‑csc
.
2878
[e]
ṭiḇ·ḥāh.
טִבְחָֽה׃
for the slaughter
N‑fs
、
5782
[e]
23
‘ū·rāh
23
ע֤וּרָה ׀
23
Awake
23
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
23
4100
[e]
lām·māh
לָ֖מָּה
why
Interrog
3462
[e]
ṯî·šan
תִישַׁ֥ן ׀
do You sleep
V‑Qal‑Imperf‑2ms
؟
136
[e]
’ă·ḏō·nāy;
אֲדֹנָ֑י
Lord
N‑proper‑ms
、
6974
[e]
hā·qî·ṣāh,
הָ֝קִ֗יצָה
Arise
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs
408
[e]
’al-
אַל־
not
Adv
2186
[e]
tiz·naḥ
תִּזְנַ֥ח
do cast [us] off
V‑Qal‑Imperf‑2ms
.
5331
[e]
lā·ne·ṣaḥ.
לָנֶֽצַח׃
forever
Prep‑l | N‑ms
4100
[e]
24
lām·māh-
24
לָֽמָּה־
24
Why
24
Interrog
24
、
6440
[e]
p̄ā·ne·ḵā
פָנֶ֥יךָ
Your face
N‑cpc | 2ms
5641
[e]
ṯas·tîr;
תַסְתִּ֑יר
do You hide
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
7911
[e]
tiš·kaḥ
תִּשְׁכַּ֖ח
[And] forget
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6040
[e]
‘ā·nə·yê·nū
עָנְיֵ֣נוּ
our affliction
N‑msc | 1cp
؟
3906
[e]
wə·la·ḥă·ṣê·nū.
וְֽלַחֲצֵֽנוּ׃
and our oppression
Conj‑w | N‑msc | 1cp
3588
[e]
25
kî
25
כִּ֤י
25
for
25
Conj
25
7743
[e]
šā·ḥāh
שָׁ֣חָה
is bowed down
V‑Qal‑Perf‑3fs
–
6083
[e]
le·‘ā·p̄ār
לֶעָפָ֣ר
to the dust
Prep‑l, Art | N‑ms
5315
[e]
nap̄·šê·nū;
נַפְשֵׁ֑נוּ
our soul
N‑fsc | 1cp
1692
[e]
dā·ḇə·qāh
דָּבְקָ֖ה
clings
V‑Qal‑Perf‑3fs
776
[e]
lā·’ā·reṣ
לָאָ֣רֶץ
to the ground
Prep‑l, Art | N‑fs
.
990
[e]
biṭ·nê·nū.
בִּטְנֵֽנוּ׃
Our body
N‑fsc | 1cp
6965
[e]
26
qū·māh
26
ק֭וּמָֽה
26
Arise
26
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
26
、
5833
[e]
‘ez·rā·ṯāh
עֶזְרָ֣תָה
for help
N‑fs | 3fs
lā·nū;
לָּ֑נוּ
our
Prep | 1cp
6299
[e]
ū·p̄ə·ḏê·nū,
וּ֝פְדֵ֗נוּ
and redeem us
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 1cp
4616
[e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for sake
Prep
.
2617
[e]
ḥas·de·ḵā.
חַסְדֶּֽךָ׃
Your mercies'
N‑msc | 2ms
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub