Bible
>
Interlinear
> Numbers 8
◄
Numbers 8
►
Interlinear Bible
The Seven Lamps
(
Exodus 25:31-40
)
1696
[e]
1
way·ḏab·bêr
1
וַיְדַבֵּ֥ר
1
And spoke
1
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
1
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1696
[e]
2
dab·bêr
2
דַּבֵּר֙
2
speak
2
V‑Piel‑Imp‑ms
2
413
[e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
、
175
[e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
N‑proper‑ms
559
[e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֖
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
413
[e]
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
to him
Prep | 3ms
5927
[e]
bə·ha·‘ă·lō·ṯə·ḵā
בְּהַעֲלֹֽתְךָ֙
when you arrange
Prep‑b | V‑Hifil‑Inf | 2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
5216
[e]
han·nê·rōṯ,
הַנֵּרֹ֔ת
the lamps
Art | N‑mp
413
[e]
’el-
אֶל־
over
Prep
4136
[e]
mūl
מוּל֙
against
Prep
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face
N‑cpc
、
4501
[e]
ham·mə·nō·w·rāh,
הַמְּנוֹרָ֔ה
of the lampstand
Art | N‑fs
215
[e]
yā·’î·rū
יָאִ֖ירוּ
shall give light
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
7651
[e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven
Number‑msc
.
5216
[e]
han·nê·rō·wṯ.
הַנֵּרֽוֹת׃
the lamps
Art | N‑mp
6213
[e]
3
way·ya·‘aś
3
וַיַּ֤עַשׂ
3
And did
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3
3651
[e]
kên
כֵּן֙
so
Adv
.
175
[e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
-
Prep
4136
[e]
mūl
מוּל֙
Toward
Prep
6440
[e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
the front
N‑cpc
4501
[e]
ham·mə·nō·w·rāh,
הַמְּנוֹרָ֔ה
of the lampstand
Art | N‑fs
5927
[e]
he·‘ĕ·lāh
הֶעֱלָ֖ה
he arranged to face
V‑Hifil‑Perf‑3ms
、
5216
[e]
nê·rō·ṯe·hā;
נֵרֹתֶ֑יהָ
the lamps
N‑mpc | 3fs
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּֽאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680
[e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
4872
[e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
2088
[e]
4
wə·zeh
4
וְזֶ֨ה
4
And this
4
Conj‑w | Pro‑ms
4
4639
[e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֤ה
workmanship
N‑msc
4501
[e]
ham·mə·nō·rāh
הַמְּנֹרָה֙
of the lampstand
Art | N‑fs
4749
[e]
miq·šāh
מִקְשָׁ֣ה
[was] hammered
N‑fs
、
2091
[e]
zā·hāḇ,
זָהָ֔ב
gold
N‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
from
Prep
3409
[e]
yə·rê·ḵāh
יְרֵכָ֥הּ
its shaft
N‑fsc | 3fs
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
to
Prep
6525
[e]
pir·ḥāh
פִּרְחָ֖הּ
its flowers
N‑msc | 3fs
–
4749
[e]
miq·šāh
מִקְשָׁ֣ה
hammered work
N‑fs
1931
[e]
hî
הִ֑וא
it [was]
Pro‑3fs
4758
[e]
kam·mar·’eh,
כַּמַּרְאֶ֗ה
According to the pattern
Prep‑k, Art | N‑ms
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
7200
[e]
her·’āh
הֶרְאָ֤ה
had shown
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
4872
[e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
3651
[e]
kên
כֵּ֥ן
so
Adv
6213
[e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
he made
V‑Qal‑Perf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
4501
[e]
ham·mə·nō·rāh.
הַמְּנֹרָֽה׃
the lampstand
Art | N‑fs
p̄
פ
-
Punc
Cleansing the Levites
1696
[e]
5
way·ḏab·bêr
5
וַיְדַבֵּ֥ר
5
And spoke
5
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
5
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3947
[e]
6
qaḥ
6
קַ֚ח
6
take
6
V‑Qal‑Imp‑ms
6
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3881
[e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
8432
[e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֖וֹךְ
from among
Prep‑m | N‑msc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
2891
[e]
wə·ṭi·har·tā
וְטִהַרְתָּ֖
and cleanse [ceremonially]
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
.
853
[e]
’ō·ṯām.
אֹתָֽם׃
them
DirObjM | 3mp
3541
[e]
7
wə·ḵōh-
7
וְכֹֽה־
7
Thus
7
Conj‑w | Adv
7
6213
[e]
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֤ה
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep | 3mp
:
2891
[e]
lə·ṭa·hă·rām,
לְטַֽהֲרָ֔ם
to cleanse them
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp
5137
[e]
haz·zêh
הַזֵּ֥ה
Sprinkle
V‑Hifil‑Imp‑ms
5921
[e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
on them
Prep | 3mp
4325
[e]
mê
מֵ֣י
water
N‑mpc
2403
[e]
ḥaṭ·ṭāṯ;
חַטָּ֑את
of purification
N‑fs
5674
[e]
wə·he·‘ĕ·ḇî·rū
וְהֶעֱבִ֤ירוּ
and
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
8593
[e]
ṯa·‘ar
תַ֙עַר֙
let them shave
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
、
1320
[e]
bə·śā·rām,
בְּשָׂרָ֔ם
their body
N‑msc | 3mp
3526
[e]
wə·ḵib·bə·sū
וְכִבְּס֥וּ
and let them wash
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
、
899
[e]
ḇiḡ·ḏê·hem
בִגְדֵיהֶ֖ם
their clothes
N‑mpc | 3mp
.
2891
[e]
wə·hiṭ·ṭe·hā·rū.
וְהִטֶּהָֽרוּ׃
and [so] make themselves clean
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
3947
[e]
8
wə·lā·qə·ḥū
8
וְלָֽקְחוּ֙
8
And let them take
8
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
8
、
6499
[e]
par
פַּ֣ר
a bull
N‑ms
1121
[e]
ben-
בֶּן־
a son
N‑msc
1241
[e]
bā·qār,
בָּקָ֔ר
young
N‑ms
、
4503
[e]
ū·min·ḥā·ṯōw,
וּמִנְחָת֔וֹ
and with its grain offering
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
5560
[e]
sō·leṯ
סֹ֖לֶת
of fine flour
N‑fs
1101
[e]
bə·lū·lāh
בְּלוּלָ֣ה
mixed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
、
8081
[e]
ḇaš·šā·men;
בַשָּׁ֑מֶן
with oil
Prep‑b, Art | N‑ms
6499
[e]
ū·p̄ar-
וּפַר־
and bull
Conj‑w | N‑ms
8145
[e]
šê·nî
שֵׁנִ֥י
a second
Number‑oms
1121
[e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
1241
[e]
bā·qār
בָּקָ֖ר
of a bull
N‑ms
3947
[e]
tiq·qaḥ
תִּקַּ֥ח
you shall take
V‑Qal‑Imperf‑2ms
.
2403
[e]
lə·ḥaṭ·ṭāṯ.
לְחַטָּֽאת׃
as a sin offering
Prep‑l | N‑fs
7126
[e]
9
wə·hiq·raḇ·tā
9
וְהִקְרַבְתָּ֙
9
And you shall bring
9
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
9
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3881
[e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
168
[e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tabernacle
N‑msc
.
4150
[e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
N‑ms
6950
[e]
wə·hiq·hal·tā,
וְהִ֨קְהַלְתָּ֔
And you shall gather together
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
whole
N‑msc
5712
[e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֖ת
the congregation
N‑fsc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
of the sons
N‑mpc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
7126
[e]
10
wə·hiq·raḇ·tā
10
וְהִקְרַבְתָּ֥
10
So you shall bring
10
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
10
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3881
[e]
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
、
3069
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5564
[e]
wə·sā·mə·ḵū
וְסָמְכ֧וּ
and shall lay
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3027
[e]
yə·ḏê·hem
יְדֵיהֶ֖ם
their hands
N‑fdc | 3mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
.
3881
[e]
hal·wî·yim.
הַלְוִיִּֽם׃
the Levites
Art | N‑proper‑mp
5130
[e]
11
wə·hê·nîp̄
11
וְהֵנִיף֩
11
And shall offer
11
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
11
175
[e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֨ן
Aaron
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3881
[e]
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֤ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
8573
[e]
tə·nū·p̄āh
תְּנוּפָה֙
[like] a wave offering
N‑fs
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֖ת
from
Prep‑m | DirObjM
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
1961
[e]
wə·hā·yū
וְהָי֕וּ
that
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5647
[e]
la·‘ă·ḇōḏ
לַעֲבֹ֖ד
they may perform
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5656
[e]
‘ă·ḇō·ḏaṯ
עֲבֹדַ֥ת
the work
N‑fsc
.
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
3881
[e]
12
wə·hal·wî·yim
12
וְהַלְוִיִּם֙
12
And the Levites
12
Conj‑w, Art | N‑proper‑mp
12
5564
[e]
yis·mə·ḵū
יִסְמְכ֣וּ
shall lay
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3027
[e]
yə·ḏê·hem,
יְדֵיהֶ֔ם
their hands
N‑fdc | 3mp
5921
[e]
‘al
עַ֖ל
on
Prep
7218
[e]
rōš
רֹ֣אשׁ
the heads
N‑msc
–
6499
[e]
hap·pā·rîm;
הַפָּרִ֑ים
of the young bulls
Art | N‑mp
6213
[e]
wa·‘ă·śêh
וַ֠עֲשֵׂה
and you shall offer
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
259
[e]
hā·’e·ḥāḏ
הָאֶחָ֨ד
one
Art | Number‑ms
、
2403
[e]
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֜את
as a sin offering
N‑fs
853
[e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
259
[e]
hā·’e·ḥāḏ
הָאֶחָ֤ד
one
Art | Number‑ms
5930
[e]
‘ō·lāh
עֹלָה֙
as a burnt offering
N‑fs
、
3068
[e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3722
[e]
lə·ḵap·pêr
לְכַפֵּ֖ר
to make atonement
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
5921
[e]
‘al-
עַל־
for
Prep
.
3881
[e]
hal·wî·yim.
הַלְוִיִּֽם׃
the Levites
Art | N‑proper‑mp
5975
[e]
13
wə·ha·‘ă·maḏ·tā
13
וְהַֽעֲמַדְתָּ֙
13
And you shall stand
13
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
13
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3881
[e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
、
175
[e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
N‑proper‑ms
6440
[e]
wə·lip̄·nê
וְלִפְנֵ֣י
and
Conj‑w, Prep‑l | N‑cpc
、
1121
[e]
ḇā·nāw;
בָנָ֑יו
his sons
N‑mpc | 3ms
5130
[e]
wə·hê·nap̄·tā
וְהֵנַפְתָּ֥
then offer
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
853
[e]
’ō·ṯām
אֹתָ֛ם
them
DirObjM | 3mp
8573
[e]
tə·nū·p̄āh
תְּנוּפָ֖ה
[like] a wave offering
N‑fs
.
3068
[e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
914
[e]
14
wə·hiḇ·dal·tā
14
וְהִבְדַּלְתָּ֙
14
Thus you shall separate
14
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
14
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3881
[e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
8432
[e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֖וֹךְ
from among
Prep‑m | N‑msc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
1961
[e]
wə·hā·yū
וְהָ֥יוּ
and shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
lî
לִ֖י
Mine
Prep | 1cs
.
3881
[e]
hal·wî·yim.
הַלְוִיִּֽם׃
the Levites
Art | N‑proper‑mp
310
[e]
15
wə·’a·ḥă·rê-
15
וְאַֽחֲרֵי־
15
And after
15
Conj‑w | Prep
15
3651
[e]
ḵên
כֵן֙
that
Adv
935
[e]
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֣אוּ
shall go in
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3881
[e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
5647
[e]
la·‘ă·ḇōḏ
לַעֲבֹ֖ד
to service
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
168
[e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tabernacle
N‑msc
、
4150
[e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
N‑ms
2891
[e]
wə·ṭi·har·tā
וְטִֽהַרְתָּ֣
so you shall cleanse
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
853
[e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
them
DirObjM | 3mp
5130
[e]
wə·hê·nap̄·tā
וְהֵנַפְתָּ֥
and offer
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
853
[e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
them
DirObjM | 3mp
.
8573
[e]
tə·nū·p̄āh.
תְּנוּפָֽה׃
[like] a wave offering
N‑fs
3588
[e]
16
kî
16
כִּי֩
16
For
16
Conj
16
5414
[e]
nə·ṯu·nîm
נְתֻנִ֨ים
given
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
5414
[e]
nə·ṯu·nîm
נְתֻנִ֥ים
given
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
1992
[e]
hêm·māh
הֵ֙מָּה֙
they
Pro‑3mp
lî,
לִ֔י
to Me
Prep | 1cs
8432
[e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֖וֹךְ
from among
Prep‑m | N‑msc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּחַת֩
Instead
Prep
6363
[e]
piṭ·raṯ
פִּטְרַ֨ת
such as open
N‑fsc
3605
[e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
、
7358
[e]
re·ḥem
רֶ֜חֶם
the womb
N‑ms
1060
[e]
bə·ḵō·wr
בְּכ֥וֹר
the firstborn
N‑msc
3605
[e]
kōl
כֹּל֙
of all
N‑ms
1121
[e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
the sons
Prep‑m | N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3947
[e]
lā·qaḥ·tî
לָקַ֥חְתִּי
have taken
V‑Qal‑Perf‑1cs
853
[e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
I them
DirObjM | 3mp
.
lî.
לִֽי׃
for Myself
Prep | 1cs
3588
[e]
17
kî
17
כִּ֣י
17
For
17
Conj
17
lî
לִ֤י
[are] Mine
Prep | 1cs
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
1060
[e]
bə·ḵō·wr
בְּכוֹר֙
the firstborn
N‑ms
1121
[e]
biḇ·nê
בִּבְנֵ֣י
among the sons
Prep‑b | N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
120
[e]
bā·’ā·ḏām
בָּאָדָ֖ם
[both] man
Prep‑b, Art | N‑ms
、
929
[e]
ū·ḇab·bə·hê·māh;
וּבַבְּהֵמָ֑ה
and beast
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs
3117
[e]
bə·yō·wm,
בְּי֗וֹם
on the day
Prep‑b | N‑msc
5221
[e]
hak·kō·ṯî
הַכֹּתִ֤י
that I struck
V‑Hifil‑Inf | 1cs
3605
[e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
1060
[e]
bə·ḵō·wr
בְּכוֹר֙
the firstborn
N‑ms
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
、
4714
[e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
6942
[e]
hiq·daš·tî
הִקְדַּ֥שְׁתִּי
I sanctified
V‑Hifil‑Perf‑1cs
853
[e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
them
DirObjM | 3mp
.
lî.
לִֽי׃
to Myself
Prep | 1cs
3947
[e]
18
wā·’eq·qaḥ
18
וָאֶקַּח֙
18
And I have taken
18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
18
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3881
[e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
instead
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
1060
[e]
bə·ḵō·wr
בְּכ֖וֹר
the firstborn
N‑ms
1121
[e]
biḇ·nê
בִּבְנֵ֥י
of the sons
Prep‑b | N‑mpc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
5414
[e]
19
wā·’et·tə·nāh
19
וָאֶתְּנָ֨ה
19
And I have given
19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
19
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3881
[e]
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֜ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
5414
[e]
nə·ṯu·nîm
נְתֻנִ֣ים ׀
as a gift
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
175
[e]
lə·’a·hă·rōn
לְאַהֲרֹ֣ן
to Aaron
Prep‑l | N‑proper‑ms
1121
[e]
ū·lə·ḇā·nāw,
וּלְבָנָ֗יו
and his sons
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms
8432
[e]
mit·tō·wḵ
מִתּוֹךְ֮
from among
Prep‑m | N‑msc
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֒
of Israel
N‑proper‑ms
5647
[e]
la·‘ă·ḇōḏ
לַעֲבֹ֞ד
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5656
[e]
‘ă·ḇō·ḏaṯ
עֲבֹדַ֤ת
the work for
N‑fsc
1121
[e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
168
[e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֣הֶל
in the tabernacle
Prep‑b | N‑msc
、
4150
[e]
mō·w·‘êḏ,
מוֹעֵ֔ד
of meeting
N‑ms
3722
[e]
ū·lə·ḵap·pêr
וּלְכַפֵּ֖ר
and to make atonement
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf
5921
[e]
‘al-
עַל־
for
Prep
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֨א
that no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961
[e]
yih·yeh
יִהְיֶ֜ה
there be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1121
[e]
biḇ·nê
בִּבְנֵ֤י
among the sons
Prep‑b | N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
、
5063
[e]
ne·ḡep̄,
נֶ֔גֶף
plague
N‑ms
5066
[e]
bə·ḡe·šeṯ
בְּגֶ֥שֶׁת
when come near
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
1121
[e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
.
6944
[e]
haq·qō·ḏeš.
הַקֹּֽדֶשׁ׃
the sanctuary
Art | N‑ms
6213
[e]
20
way·ya·‘aś
20
וַיַּ֨עַשׂ
20
Thus did
20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
20
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֧ה
Moses
N‑proper‑ms
、
175
[e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֛ן
and Aaron
Conj‑w | N‑proper‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
5712
[e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֥ת
the congregation
N‑fsc
1121
[e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
N‑mpc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
.
3881
[e]
lal·wî·yim;
לַלְוִיִּ֑ם
to the Levites
Prep‑l | N‑proper‑mp
3605
[e]
kə·ḵōl
כְּ֠כֹל
According to all
Prep | N‑ms
834
[e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6680
[e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֨ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
、
3881
[e]
lal·wî·yim,
לַלְוִיִּ֔ם
concerning the Levites
Prep‑l | N‑proper‑mp
3651
[e]
kên-
כֵּן־
so
Adv
6213
[e]
‘ā·śū
עָשׂ֥וּ
did
V‑Qal‑Perf‑3cp
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep | 3mp
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
.
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
2398
[e]
21
way·yiṯ·ḥaṭ·ṭə·’ū
21
וַיִּֽתְחַטְּא֣וּ
21
And purified themselves
21
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
21
、
3881
[e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
3526
[e]
way·ḵab·bə·sū
וַֽיְכַבְּסוּ֙
and washed
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
、
899
[e]
biḡ·ḏê·hem,
בִּגְדֵיהֶ֔ם
their clothes
N‑mpc | 3mp
5130
[e]
way·yā·nep̄
וַיָּ֨נֶף
then presented
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
175
[e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֥ן
Aaron
N‑proper‑ms
853
[e]
’ō·ṯām
אֹתָ֛ם
them
DirObjM | 3mp
8573
[e]
tə·nū·p̄āh
תְּנוּפָ֖ה
[like] a wave offering
N‑fs
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
.
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3722
[e]
way·ḵap·pêr
וַיְכַפֵּ֧ר
And made atonement
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
5921
[e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֛ם
for them
Prep | 3mp
175
[e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
N‑proper‑ms
.
2891
[e]
lə·ṭa·hă·rām.
לְטַהֲרָֽם׃
to cleanse them
Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp
310
[e]
22
wə·’a·ḥă·rê-
22
וְאַחֲרֵי־
22
And after
22
Conj‑w | Prep
22
、
3651
[e]
ḵên
כֵ֞ן
that
Adv
935
[e]
bā·’ū
בָּ֣אוּ
went in
V‑Qal‑Perf‑3cp
3881
[e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
5647
[e]
la·‘ă·ḇōḏ
לַעֲבֹ֤ד
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5656
[e]
‘ă·ḇō·ḏā·ṯām
עֲבֹֽדָתָם֙
their work
N‑fsc | 3mp
168
[e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֣הֶל
in the tabernacle
Prep‑b | N‑msc
4150
[e]
mō·w·‘êḏ,
מוֹעֵ֔ד
of meeting
N‑ms
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
、
175
[e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֖ן
Aaron
N‑proper‑ms
6440
[e]
wə·lip̄·nê
וְלִפְנֵ֣י
and
Conj‑w, Prep‑l | N‑cpc
.
1121
[e]
ḇā·nāw;
בָנָ֑יו
his sons
N‑mpc | 3ms
834
[e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֩
As
Prep‑k | Pro‑r
6680
[e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֨ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
、
3881
[e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
3651
[e]
kên
כֵּ֖ן
so
Adv
6213
[e]
‘ā·śū
עָשׂ֥וּ
they did
V‑Qal‑Perf‑3cp
.
lā·hem.
לָהֶֽם׃
to them
Prep | 3mp
s
ס
-
Punc
Retirement for Levites
1696
[e]
23
way·ḏab·bêr
23
וַיְדַבֵּ֥ר
23
And spoke
23
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
23
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
4872
[e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2063
[e]
24
zōṯ
24
זֹ֖את
24
this [is]
24
Pro‑fs
24
[is]
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
what [pertains]
Pro‑r
:
3881
[e]
lal·wî·yim;
לַלְוִיִּ֑ם
to the Levites
Prep‑l | N‑proper‑mp
1121
[e]
mib·ben
מִבֶּן֩
from old
Prep‑m | N‑msc
2568
[e]
ḥā·mêš
חָמֵ֨שׁ
five
Number‑fs
6242
[e]
wə·‘eś·rîm
וְעֶשְׂרִ֤ים
and twenty
Conj‑w | Number‑cp
8141
[e]
šā·nāh
שָׁנָה֙
years
N‑fs
、
4605
[e]
wā·ma‘·lāh,
וָמַ֔עְלָה
and above
Conj‑w | Adv | 3fs
935
[e]
yā·ḇō·w
יָבוֹא֙
one may enter
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6633
[e]
liṣ·ḇō
לִצְבֹ֣א
to perform
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6635
[e]
ṣā·ḇā,
צָבָ֔א
the service
N‑cs
5656
[e]
ba·‘ă·ḇō·ḏaṯ
בַּעֲבֹדַ֖ת
in the work
Prep‑b | N‑fsc
168
[e]
’ō·hel
אֹ֥הֶל
of the tabernacle
N‑msc
.
4150
[e]
mō·w·‘êḏ.
מוֹעֵֽד׃
of meeting
N‑ms
1121
[e]
25
ū·mib·ben
25
וּמִבֶּן֙
25
And at old
25
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc
25
2572
[e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֣ים
fifty
Number‑cp
、
8141
[e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
N‑fs
7725
[e]
yā·šūḇ
יָשׁ֖וּב
they must cease performing
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6635
[e]
miṣ·ṣə·ḇā
מִצְּבָ֣א
from which goes forth
Prep‑m | N‑csc
、
5656
[e]
hā·‘ă·ḇō·ḏāh;
הָעֲבֹדָ֑ה
the work
Art | N‑fs
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5647
[e]
ya·‘ă·ḇōḏ
יַעֲבֹ֖ד
shall work
V‑Qal‑Imperf‑3ms
.
5750
[e]
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
more
Adv
8334
[e]
26
wə·šê·rêṯ
26
וְשֵׁרֵ֨ת
26
And they may minister
26
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
26
854
[e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
251
[e]
’e·ḥāw
אֶחָ֜יו
their brothers
N‑mpc | 3ms
168
[e]
bə·’ō·hel
בְּאֹ֤הֶל
in the tabernacle
Prep‑b | N‑msc
、
4150
[e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵד֙
of meeting
N‑ms
8104
[e]
liš·mōr
לִשְׁמֹ֣ר
to attend
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
4931
[e]
miš·me·reṯ,
מִשְׁמֶ֔רֶת
to needs
N‑fs
5656
[e]
wa·‘ă·ḇō·ḏāh
וַעֲבֹדָ֖ה
but work
Conj‑w | N‑fs
.
3808
[e]
lō
לֹ֣א
no
Adv‑NegPrt
5647
[e]
ya·‘ă·ḇōḏ;
יַעֲבֹ֑ד
They [themselves] shall do
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3602
[e]
kā·ḵāh
כָּ֛כָה
thus
Adv
6213
[e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֥ה
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3881
[e]
lal·wî·yim
לַלְוִיִּ֖ם
to the Levites
Prep‑l | N‑proper‑mp
.
4931
[e]
bə·miš·mə·rō·ṯām.
בְּמִשְׁמְרֹתָֽם׃
regarding their duties
Prep‑b | N‑fpc | 3mp
p̄
פ
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub