Genesis 28:2
New International Version
Go at once to Paddan Aram, to the house of your mother’s father Bethuel. Take a wife for yourself there, from among the daughters of Laban, your mother’s brother.

New Living Translation
Instead, go at once to Paddan-aram, to the house of your grandfather Bethuel, and marry one of your uncle Laban’s daughters.

English Standard Version
Arise, go to Paddan-aram to the house of Bethuel your mother’s father, and take as your wife from there one of the daughters of Laban your mother’s brother.

Berean Standard Bible
“Go at once to Paddan-aram, to the house of your mother’s father Bethuel, and take a wife from among the daughters of Laban, your mother’s brother.

King James Bible
Arise, go to Padanaram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.

New King James Version
Arise, go to Padan Aram, to the house of Bethuel your mother’s father; and take yourself a wife from there of the daughters of Laban your mother’s brother.

New American Standard Bible
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel your mother’s father; and from there take to yourself a wife from the daughters of Laban, your mother’s brother.

NASB 1995
“Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel your mother’s father; and from there take to yourself a wife from the daughters of Laban your mother’s brother.

NASB 1977
“Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel your mother’s father; and from there take to yourself a wife from the daughters of Laban your mother’s brother.

Legacy Standard Bible
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel your mother’s father; and from there take to yourself a wife from the daughters of Laban your mother’s brother.

Amplified Bible
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel your mother’s father; and take from there as a wife for yourself one of the daughters of Laban your mother’s brother.

Christian Standard Bible
Go at once to Paddan-aram, to the house of Bethuel, your mother’s father. Marry one of the daughters of Laban, your mother’s brother.

Holman Christian Standard Bible
Go at once to Paddan-aram, to the house of Bethuel, your mother’s father. Marry one of the daughters of Laban, your mother’s brother.

American Standard Version
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.

Aramaic Bible in Plain English
Arise, go to Padan d'Aram to the house of Bethuyel, the father of your mother, and take for yourself from there a woman from the daughters of Laban, the brother of your mother.

Brenton Septuagint Translation
Rise and depart quickly into Mesopotamia, to the house of Bathuel the father of thy mother, and take to thyself thence a wife of the daughters of Laban thy mother's brother.

Contemporary English Version
Go at once to your mother's father Bethuel in northern Syria and choose a wife from one of the daughters of Laban, your mother's brother.

Douay-Rheims Bible
But go, and take a journey to Mesopotamia of Syria, to the house of Bathuel thy mother's father, and take thee a wife thence of the daughters of Laban thy uncle.

English Revised Version
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.

GOD'S WORD® Translation
Quick! Go to Paddan Aram. Go to the home of Bethuel, your mother's father, and get yourself a wife from there from the daughters of your uncle Laban.

Good News Translation
Go instead to Mesopotamia, to the home of your grandfather Bethuel, and marry one of the young women there, one of your uncle Laban's daughters.

International Standard Version
Instead, get up, travel to Paddan-aram, and visit the household of Bethuel, your mother's father. Marry one of Laban's daughters, since he's your mother's brother.

JPS Tanakh 1917
Arise, go to Paddan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.

Literal Standard Version
rise, go to Padan-Aram, to the house of your mother’s father Bethuel, and take for yourself a wife from there, from the daughters of your mother’s brother Laban;

Majority Standard Bible
“Go at once to Paddan-aram, to the house of your mother’s father Bethuel, and take a wife from among the daughters of Laban, your mother’s brother.

New American Bible
Go now to Paddan-aram, to the home of your mother’s father Bethuel, and there choose a wife for yourself from among the daughters of Laban, your mother’s brother.

NET Bible
Leave immediately for Paddan Aram! Go to the house of Bethuel, your mother's father, and find yourself a wife there, among the daughters of Laban, your mother's brother.

New Revised Standard Version
Go at once to Paddan-aram to the house of Bethuel, your mother’s father; and take as wife from there one of the daughters of Laban, your mother’s brother.

New Heart English Bible
Arise, go to Paddan Aram, to the house of Bethuel your mother's father. Take a wife from there from the daughters of Laban, your mother's brother.

Webster's Bible Translation
Arise, go to Padan-aram, to the house of Bethuel thy mother's father; and take thee a wife from thence of the daughters of Laban thy mother's brother.

World English Bible
Arise, go to Paddan Aram, to the house of Bethuel your mother’s father. Take a wife from there from the daughters of Laban, your mother’s brother.

Young's Literal Translation
rise, go to Padan-Aram, to the house of Bethuel, thy mother's father, and take for thyself from thence a wife, of the daughters of Laban, thy mother's brother;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jacob Flees to Laban
1So Isaac called for Jacob and blessed him. “Do not take a wife from the Canaanite women,” he commanded. 2“Go at once to Paddan-aram, to the house of your mother’s father Bethuel, and take a wife from among the daughters of Laban, your mother’s brother. 3May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a company of peoples.…

Cross References
Genesis 25:20
and Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and the sister of Laban the Aramean.

Genesis 33:18
After Jacob had come from Paddan-aram, he arrived safely at the city of Shechem in the land of Canaan, and he camped just outside the city.


Treasury of Scripture

Arise, go to Padanaram, to the house of Bethuel your mother's father; and take you a wife from there of the daughers of Laban your mother's brother.

Arise.

Hosea 12:12
And Jacob fled into the country of Syria, and Israel served for a wife, and for a wife he kept sheep.

Padan-aram.

Genesis 28:5
And Isaac sent away Jacob: and he went to Padanaram unto Laban, son of Bethuel the Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.

Genesis 22:20-23
And it came to pass after these things, that it was told Abraham, saying, Behold, Milcah, she hath also born children unto thy brother Nahor; …

Genesis 24:10,15-24
And the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to Mesopotamia, unto the city of Nahor…

Laban.

Genesis 24:29,50
And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the well…

Jump to Previous
Aram Arise Bethuel Bethu'el Daughters House Laban Mother's Once Padanaram Padan-Aram Paddan Paddan-Aram Rise Thence Thyself Wife
Jump to Next
Aram Arise Bethuel Bethu'el Daughters House Laban Mother's Once Padanaram Padan-Aram Paddan Paddan-Aram Rise Thence Thyself Wife
Genesis 28
1. Isaac blesses Jacob, and sends him to Padan-aram.
6. Esau marries Mahalath the daughter of Ishmael.
10. Jacob journeys, and has a vision of a ladder.
18. The stone of Bethel.
20. Jacob's vow.














(2) Padan-aram.--See Note on Genesis 25:20. Throughout this verse Isaac shows a much more intimate acquaintance with the family at Haran than was possessed by Abraham. (Comp. Genesis 24:4.) And though we gather from Genesis 28:5 that Bethuel was now dead, yet it is evident that he was a person of more importance than is supposed by the Rabbins, who ascribe to his feebleness or death the prominent part taken by Laban in his sister's marriage. It was this greater knowledge which made Isaac send Jacob in person, and not a deputy. With a few trusty attendants he would journey till he reached the usual caravan route which led through Damascus to Haran. and would then attach himself to some trading company for escort and society.

Verse 2. - Arise, go to Padan-aram (vide Genesis 14:10; Genesis 25:20; Genesis 27:43), to the house of Bethuel thy mother's father; - (vide Genesis 14:24). If yet alive, Bethuel must have been very old, since he was Isaac's cousin, and probably born many years before the son of Abraham - and take thee a wife from thence - though Isaac's wife was found for him, he does not think of imitating Abraham and dispatching another Eliezer in search of a spouse for Rebekah s son. Probably he saw that Jacob could attend to that business sufficiently without assistance from others - of the daughters of Laban thy mother's brother (vide Genesis 14:29). "Isaac appears to entertain no doubt of Jacob's success, which might be the more probable since the same reason which kept Jacob from marrying in Canaan might prevent Laban's daughters from being married in Haran, the worshippers of the Lord being few (Inglis).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Go
לֵךְ֙ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

at once
ק֥וּם (qūm)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

to Paddan-aram,
אֲרָ֔ם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 6307: Paddan-aram -- the place where Rachel died

to the house
בֵּ֥יתָה (bê·ṯāh)
Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 1004: A house

of your mother’s
אִמֶּ֑ךָ (’im·me·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 517: A mother, )

father
אֲבִ֣י (’ă·ḇî)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1: Father

Bethuel,
בְתוּאֵ֖ל (ḇə·ṯū·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1328: Bethuel -- perhaps 'man of God', a nephew of Abraham

and take
וְקַח־ (wə·qaḥ-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 3947: To take

a wife
אִשָּׁ֔ה (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

from among the daughters
מִבְּנ֥וֹת (mib·bə·nō·wṯ)
Preposition-m | Noun - feminine plural construct
Strong's 1323: A daughter

of Laban,
לָבָ֖ן (lā·ḇān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob

your mother’s
אִמֶּֽךָ׃ (’im·me·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 517: A mother, )

brother.
אֲחִ֥י (’ă·ḥî)
Noun - masculine singular construct
Strong's 251: A brother, )


Links
Genesis 28:2 NIV
Genesis 28:2 NLT
Genesis 28:2 ESV
Genesis 28:2 NASB
Genesis 28:2 KJV

Genesis 28:2 BibleApps.com
Genesis 28:2 Biblia Paralela
Genesis 28:2 Chinese Bible
Genesis 28:2 French Bible
Genesis 28:2 Catholic Bible

OT Law: Genesis 28:2 Arise go to Paddan Aram to (Gen. Ge Gn)
Genesis 28:1
Top of Page
Top of Page