Context 4Be ashamed, O Sidon;For the sea speaks, the stronghold of the sea, saying, I have neither travailed nor given birth, I have neither brought up young men nor reared virgins. 5When the report reaches Egypt, 6Pass over to Tarshish; 7Is this your jubilant city, 8Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, 9The LORD of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty, 10Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish, 11He has stretched His hand out over the sea, 12He has said, You shall exult no more, O crushed virgin daughter of Sidon. 13Behold, the land of the Chaldeansthis is the people which was not; Assyria appointed it for desert creaturesthey erected their siege towers, they stripped its palaces, they made it a ruin. 14Wail, O ships of Tarshish, 15Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot: 16Take your harp, walk about the city, 17It will come about at the end of seventy years that the LORD will visit Tyre. Then she will go back to her harlots wages and will play the harlot with all the kingdoms on the face of the earth. 18Her gain and her harlots wages will be set apart to the LORD; it will not be stored up or hoarded, but her gain will become sufficient food and choice attire for those who dwell in the presence of the LORD. Parallel Verses American Standard VersionBe thou ashamed, O Sidon; for the sea hath spoken, the stronghold of the sea, saying, I have not travailed, nor brought forth, neither have I nourished young men, nor brought up virgins. Douay-Rheims Bible Be thou ashamed, O Sidon: for the sea speaketh, even the strength of the sea, saying: I have not been in labour, nor have I brought forth, nor have I nourished up young men, nor brought up virgins. Darby Bible Translation Be thou ashamed, Sidon, for the sea hath spoken, the strength of the sea, saying, I have not travailed nor brought forth, neither have I nourished young men nor brought up virgins. English Revised Version Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, the strong hold of the sea; saying, I have not travailed, nor brought forth, neither have I nourished young men, nor brought up virgins. Webster's Bible Translation Be thou ashamed, O Zidon: for the sea hath spoken, even the strength of the sea, saying, I travail not, nor bring forth children, neither do I nourish young men, nor bring up virgins. World English Bible Be ashamed, Sidon; for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying, "I have not travailed, nor brought forth, neither have I nourished young men, nor brought up virgins." Young's Literal Translation Be ashamed, O Zidon; for the sea spake, The strength of the sea, saying: 'I have not been pained, nor have I brought forth, Nor have I nourished young men, nor brought up virgins.' Library The Agony, and the ConsolerIs this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? Isaiah xxiii. 7. It is difficult to describe the agony of terror which fell on the wretched inhabitants of the gayest city of the East when they awoke to a sense of the folly into which they had been driven. These soft Syrians had no real leaders and no settled purpose of rebellion. They had simply yielded to a childish impulse of vexation. They had rebelled against an increase of taxation which might be burdensome, but was by no means … Frederic William Farrar—Gathering Clouds: A Tale of the Days of St. Chrysostom A Prayer for the Spirit of Devotion How those are to be Admonished who have had Experience of the Sins of the Flesh, and those who have Not. On the Interpretation of Scripture The Essay which Brings up the Rear in this Very Guilty Volume is from The... Isaiah Links Isaiah 23:4 NIV • Isaiah 23:4 NLT • Isaiah 23:4 ESV • Isaiah 23:4 NASB • Isaiah 23:4 KJV • Isaiah 23:4 Bible Apps • Isaiah 23:4 Parallel • Bible Hub |