I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • TOD • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (5) I called.—Better, out of the straitness I cried to Jah; answered me, with freedom, Jah. The meaning of the last clause (literally, with room. Comp.: “Ay, marry, now my soul has elbow-room”—King John) is determined by the parallelism of Psalm 18:19. The versions read “freedom of Jah,” i.e., boundless freedom,”Psalm 118:5-7. I called upon the Lord in distress — As if he had said, You may see an example of the divine mercy in me, who was in grievous straits and dangers, but, imploring God’s protection and help, he answered me, and set me in a large place — He not only delivered me, but placed me in a secure condition, free from all such molestation. Dr. Waterland renders the clause, The Lord answered me with enlargement. The Lord is on my side — It is evident he takes my part; I will not fear, &c. — Though I have many enemies, I am not afraid of them, for greater is he that is for me than all those that are against me. What can man do unto me? — Man, a frail and impotent creature in himself, and much more when he is opposed to the almighty God. He can do nothing to me but what God permits him to do; nothing but what God can and will make to work for my good. The apostle quotes this verse with application to all true Christians, Hebrews 13:6. The Lord taketh my part, &c. — He is present with my helpers, and enables them to defend me; therefore shall I see my desire, &c. — I shall see my enemies defeated in their designs against me.118:1-18 The account the psalmist here gives of his troubles is very applicable to Christ: many hated him without a cause; nay, the Lord himself chastened him sorely, bruised him, and put him to grief, that by his stripes we might be healed. God is sometimes the strength of his people, when he is not their song; they have spiritual supports, though they want spiritual delights. Whether the believer traces back his comfort to the everlasting goodness and mercy of God, or whether he looks forward to the blessing secured to him, he will find abundant cause for joy and praise. Every answer to our prayers is an evidence that the Lord is on our side; and then we need not fear what man can do unto us; we should conscientiously do our duty to all, and trust in him alone to accept and bless us. Let us seek to live to declare the works of God, and to encourage others to serve him and trust in him. Such were the triumphs of the Son of David, in the assurance that the good pleasure of the Lord should prosper in his hand.I called upon the Lord in distress - Margin, as in Hebrew, "out of distress." In the very midst of trouble he called upon the Lord; his voice was heard, as it were, coming from the depth of his sorrows. See the notes at Psalm 18:6. The Lord answered me - That is, he heard my prayers, and delivered me. See the notes at Psalm 18:6. And set me in a large place - I was before pressed on every side; sorrows compassed me around; I could not move; I had no liberty. Now he gave me space and freedom on every side, so that I could move without obstruction or pain. This is literally, "The Lord" - (not יהוה Yahweh here, but יה Yâhh) "answered me in a large place." See Psalm 4:1, note; Psalm 18:19, note. 5. distress—literally, "straits," to which "large place" corresponds, as in Ps 4:1; 31:8.5 I called upon the Lord in distress: the Lord answered me, and set me in a large place.6 The Lord is on my side; I will not fear: what can man do unto me? 7 The Lord taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me. 8 It is better to trust in the Lord than to put confidence in man. 9 It is better to trust in the Lord than to put confidence in princes. 10 All nations compassed me about: but in the name of the Lord will I destroy them. 11 They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them. 12 They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the Lord I will destroy them. 13 Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the Lord helped me. 14 The Lord is my strength and song, and is become my salvation. 15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the Lord doeth valiantly. 16 The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lord doeth valiantly. 17 I shall not die, but live, and declare the works of the Lord. 18 The Lord hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death. continued... Set me; which verb is tacitly included in the former, and is easily understood out of Psalm 31:8, where the full phrase is expressed, and from the following word. See the like examples in the Hebrew text, Genesis 12:15 Psalm 22:21, &c.I called upon the Lord in distress,.... Or "out of that strait" (q); when David was encompassed by Saul and his men, or when at the court of Achish, or when his own people talked of stoning him. As this may respect the Messiah, it may design his distresses in the garden, when surrounded with sorrow, and being in an agony prayed the more earnestly, and his sweat was as it were great drops of blood; and may be applied to his members, as it often is their case to be in distress, straits and difficulties, through outward afflictions and pressures, inward corruptions, temptations, and desertions, and through the low exercise of grace; when they are as it were imprisoned, and so straitened they cannot come forth in the free exercise of it; at all which seasons prayer is necessary; and nothing is more proper than to call upon the Lord, which is both duty and privilege, and often attended with success, as follows; the Lord answered me, and set me in a large place; as he did David, when he delivered him from all his troubles, placed him on the throne of Israel, and gave him rest from all his enemies round about; see Psalm 31:8. And so he did the Messiah, when he raised him from the dead, received him to heaven, where he sits at the right of God in human nature: this is a large place indeed, large enough for the innumerable company of angels, and for all the saints, for whom everlasting habitations and mansions of bliss are preparing by him; and which is the glories liberty of the children of God; see Psalm 18:19; and these also, upon calling on the Lord in distress, are heard and answered, and brought into large places, where they walk at liberty; so at first conversion, when distressed about their souls, and cry for help, they are answered and brought out of the pit, and have their feet set upon a rock and their goings established; and when at other times their grace is drawn forth into exercise, their souls are enlarged in duty, are favoured with large views of the love of God, with an increase of spiritual light, knowledge, peace, and joy; and are delivered from their troubles, and out of the hands of their enemies. Or it may be rendered, "the Lord answered me largely" (r); as he did Solomon, when he gave him more than he asked for; and as he does his people, when he gives them a sufficiency, and an abundance of his grace, and even not only above their deserts, but above their thoughts and expectations; see Ephesians 3:20. (q) "ex ipso angore", Junius & Tremellius; "ex illa angustia", Michaelis. (r) "in latitudine", V. L. Pagninus, Montanus, Munster, Musculus, Cocceius, Michaelis. I called upon the LORD in {b} distress: the LORD answered me, and set me in a large place.(b) We are here taught that the more that troubles oppress us, the more ought we to be instant in prayer. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 5. Out of the straitness in which I was I called upon Jah:Jah answered me (and set me) in a wide place. Israel had been hemmed in and harassed by enemies (Nehemiah 4:7 ff.): they prayed (Nehemiah 4:9), and were set free to move and act without let or hindrance. Cp. Psalm 18:19; Psalm 31:8. The name Jah is perhaps chosen here and in Psalm 118:14; Psalm 118:17-19, in order to recall the memories of the Exodus. See Psalm 118:14[76]. [76] The A.V. and R.V. follow the Eastern or Babylonian reading in repeating Jah in the second line. The Massora, according to the Western or Palestinian recension, makes the syllable jah simply the termination of the preceding word. 5–9. Israel speaks as one man; acknowledging that it is Jehovah Who has delivered them. With Him as their ally they have nothing to fear. Verse 5. - I called upon the Lord in distress; literally, from the strait place; i.e. from the straits in which I was. It is generally agreed that the Babylonian captivity is intended. The nation had called to God in its distress by the mouth of Daniel (Daniel 9:4-19) and of other holy men. The Lord answered me, and set me in a large place; literally, the Lord answered me on the open plain. The idea is, "The Lord gave me enlargement" - took me out of my straits - "set my feet in a large room" (Psalm 31:8). Psalm 118:5The Hodu-cry is addressed first of all and every one; then the whole body of the laity of Israel and the priests, and at last (as it appears) the proselytes (vid., on Psalm 115:9-11) who fear the God of revelation, are urgently admonished to echo it back; for "yea, His mercy endureth for ever," is the required hypophon. In Psalm 118:5, Israel too then begins as one man to praise the ever-gracious goodness of God. יהּ, the Jod of which might easily become inaudible after קראתי, has an emphatic Dagesh as in Psalm 118:18, and המּצר has the orthophonic stroke beside צר (the so-called מקּל), which points to the correct tone-syllable of the word that has Dechמ. (Note: Vid., Baer's Thorath Emeth, p. 7 note, and p. 21, end of note 1.) Instead of ענני it is here pointed ענני, which also occurs in other instances not only with distinctive, but also (though not uniformly) with conjunctive accents. (Note: Hitzig on Proverbs 8:22 considers the pointing קנני to be occasioned by Dech, and in fact ענני in the passage before us has Tarcha, and in 1 Samuel 28:15 Munach; but in the passage before us, if we read במרחביה as one word according to the Masora, ענני is rather to be accented with Mugrash; and in 1 Samuel 28:15 the reading ענני is found side by side with ענני (e.g., in Bibl. Bomberg. 1521). Nevertheless צרפתני Psalm 17:3, and הרני Job 30:19 (according to Kimchi's Michlol, 30a), beside Mercha, show that the pointing beside conjunctive as beside disjunctive accents wavers between a& and a4, although a4 is properly only justified beside disjunctive accents, and צוּני also really only occurs in pause.) The constructions is a pregnant one (as in Psalm 22:22; Psalm 28:1; Psalm 74:7; 2 Samuel 18:19; Ezra 2:62; 2 Chronicles 32:1): He answered me by removing me to a free space (Psalm 18:20). Both lines end with יהּ; nevertheless the reading במּרחביה is attested by the Masora (vid., Baer's Psalterium, pp. 132f.), instead of בּמּרחב יהּ. It has its advocates even in the Talmud (B. Pesachim 117a), and signifies a boundless extent, יה expressing the highest degree of comparison, like מאפּליה in Jeremiah 2:31, the deepest darkness. Even the lxx appears to have read מרחביה thus as one word (εἰς πλατυσμόν, Symmachus εἰς εὐρυχωρίαν). The Targum and Jerome, however, render it as we do; it is highly improbable that in one and the same verse the divine name should not be intended to be used in the same force of meaning. Psalm 56:1-13 (Psalm 56:10; Psalm 56:5, Psalm 56:12) echoes in Psalm 118:6; and in Psalm 118:7 Psalm 54:1-7 (Psalm 54:6) is in the mind of the later poet. In that passage it is still more clear than in the passage before us that by the Beth of בּעזרי Jahve is not meant to be designated as unus e multis, but as a helper who outweighs the greatest multitude of helpers. The Jewish people had experienced this helpful succour of Jahve in opposition to the persecutions of the Samaritans and the satraps during the building of the Temple; and had at the same time learned what is expressed in Psalm 118:7-8 (cf. Psalm 146:3), that trust in Jahve (for which חסה ב is the proper word) proves true, and trust in men, on the contrary, and especially in princes, is deceptive; for under Pseudo-Smerdis the work, begun under Cyrus, and represented as open to suspicion even in the reign of Cambyses, was interdicted. But in the reign of Darius it again became free: Jahve showed that He disposes events and the hearts of men in favour of His people, so that out of this has grown up in the minds of His people the confident expectation of a world-subduing supremacy expressed in Psalm 118:10. The clauses Psalm 118:10, Psalm 118:11, and Psalm 118:12, expressed in the perfect form, are intended more hypothetically than as describing facts. The perfect is here set out in relief as a hypothetical tense by the following future. כּל־גּוים signifies, as in Psalm 117:1, the heathen of every kind. דּברים (in the Aramaic and Arabic with )ז are both bees and wasps, which make themselves especially troublesome in harvest time. The suffix of אמילם (from מוּל equals מלל, to hew down, cut in pieces) is the same as in Exodus 29:30; Exodus 2:17, and also beside a conjunctive accent in Psalm 74:8. Yet the reading אמילם, like יחיתן Habakkuk 2:17, is here the better supported (vid., Gesenius, Lehrgebude, S. 177), and it has been adopted by Norzi, Heidenheim, and Baer. The כּי is that which states the ground or reason, and then becomes directly confirmatory and assuring (Psalm 128:2, Psalm 128:4), which here, after the "in the name of Jahve" that precedes it, is applied and placed just as in the oath in 1 Samuel 14:44. And in general, as Redslob has demonstrated, כּי has not originally a relative, but a positive (determining) signification, כ being just as much a demonstrative sound as ד, ז, שׁ, and ת (cf. ἐκεῖ, ἐκεῖνος, κει'νος, ecce, hic, illic, with the Doric τηνεί, τῆνος). The notion of compassing round about is heightened in Psalm 118:11 by the juxtaposition of two forms of the same verb (Ges. 67, rem. 10), as in Hosea 4:18; Habakkuk 1:5; Zephaniah 2:1, and frequently. The figure of the bees is taken from Deuteronomy 1:44. The perfect דּעכוּ (cf. Isaiah 43:17) describes their destruction, which takes place instantly and unexpectedly. The Pual points to the punishing power that comes upon them: they are extinguished (exstinguuntur) like a fire of thorns, the crackling flame of which expires as quickly as it has blazed up (Psalm 58:10). In Psalm 118:13 the language of Israel is addressed to the hostile worldly power, as the antithesis shows. It thrust, yea thrust (inf. intens.) Israel, that it might fall (לנפּל; with reference to the pointing, vid., on Psalm 40:15); but Jahve's help would not suffer it to come to that pass. Therefore the song at the Red Sea is revived in the heart and mouth of Israel. Psalm 118:14 (like Isaiah 12:2) is taken from Exodus 15:2. עזּי (in MSS also written עזּי) is a collateral form of עזּי (Ew. 255, a), and here signifies the lofty self-consciousness which is united with the possession of power: pride and its expression an exclamation of joy. Concerning זמרת vid., on Psalm 16:6. As at that time, the cry of exultation and of salvation (i.e., of deliverance and of victory) is in the tabernacles of the righteous: the right hand of Jahve - they sing - עשׂה חיל (Numbers 24:18), practises valour, proves itself energetic, gains (maintains) the victory. רוממה is Milra, and therefore an adjective: victoriosa (Ew. 120 d), from רמם equals רוּם like שׁומם from שׁמם. It is not the part. Pil. (cf. Hosea 11:7), since the rejection of the participial Mem occurs in connection with Poal and Pual, but not elsewhere with Pilel (רומם equals מרומם from רוּם). The word yields a simpler sense, too, as adject. participle Kal; romēmā́h is only the fuller form for ramā́h, Exodus 14:8 (cf. rā́mah, Isaiah 26:11). It is not its own strength that avails for Israel's exultation of victory, but the energy of the right hand of Jahve. Being come to the brink of the abyss, Israel is become anew sure of its immortality through Him. God has, it is true, most severely chastened it (יסּרנּי with the suffix anni as in Genesis 30:6, and יהּ with the emphatic Dagesh, which neither reduplicates nor connects, cf. Psalm 118:5, Psalm 94:12), but still with moderation (Isaiah 27:7.). He has not suffered Israel to fall a prey to death, but reserved it for its high vocation, that it may see the mighty deeds of God and proclaim them to all the world. Amidst such celebration of Jahve the festive procession of the dedication of the Temple has arrived at the enclosure wall of the Temple. Links Psalm 118:5 InterlinearPsalm 118:5 Parallel Texts Psalm 118:5 NIV Psalm 118:5 NLT Psalm 118:5 ESV Psalm 118:5 NASB Psalm 118:5 KJV Psalm 118:5 Bible Apps Psalm 118:5 Parallel Psalm 118:5 Biblia Paralela Psalm 118:5 Chinese Bible Psalm 118:5 French Bible Psalm 118:5 German Bible Bible Hub |