My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined. Jump to: Barnes • Benson • BI • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) Job 23:11-12. My foot hath held his steps — Either the steps or ways in which God himself walks; the paths of justice, mercy, and holiness, wherein Job had made it his care to walk with, or after God, as the phrase is, Genesis 5:24; or, which is the same thing, the steps or paths which God hath appointed men to walk in. These, Job says, his foot had held, that is, he had made a free and fixed choice of them; had taken fast hold of them; had been strongly and firmly resolved and settled to walk in them. Neither have I gone back — Turned aside to any crooked or sinful path, or course of life. I have esteemed the word of his mouth — Hebrew, צפנתי, tzaphanti; abscondi, reposui, I have hid, or laid it up, as men do their best treasures, or what they most love and value. The expression signifies a high esteem for it, a hearty affection to it, and a diligent care to preserve it. More than my necessary food — Or, my appointed, or daily portion; that food or provision which is necessary for the support of my life, (as the same word is used Genesis 47:22.; Proverbs 30:8; and Proverbs 31:15,) and which is more prized and desired than all the riches of the world. There is, however, nothing in the Hebrew for the word food, which our translators have supplied, the term חקי, chokki, meaning simply statutum, vel, præscriptum mihi, what is appointed or prescribed to me. Chappelow, therefore, renders the whole verse thus: “As to the commandment of his lips, I have made no digression: according to what is prescribed me, I have kept the words of his mouth.”23:8-12 Job knew that the Lord was every where present; but his mind was in such confusion, that he could get no fixed view of God's merciful presence, so as to find comfort by spreading his case before him. His views were all gloomy. God seemed to stand at a distance, and frown upon him. Yet Job expressed his assurance that he should be brought forth, tried, and approved, for he had obeyed the precepts of God. He had relished and delighted in the truths and commandments of God. Here we should notice that Job justified himself rather than God, or in opposition to him, ch. 32:2. Job might feel that he was clear from the charges of his friends, but boldly to assert that, though visited by the hand of God, it was not a chastisement of sin, was his error. And he is guilty of a second, when he denies that there are dealings of Providence with men in this present life, wherein the injured find redress, and the evil are visited for their sins.My foot hath held his steps - Roberts, in his Oriental Illustrations, and the Editor of the Pictorial Bible, suppose that there is an allusion here to the active, grasping power which the Orientals have in their feet and toes. By constant usage they accustom themselves to make use of them in holding things in a manner which to us seems almost incredible, and they make the toes perform almost the work of fingers. We bind ours fast from early childhood in our close shoes, and they become useless except for the purpose of walking. But the Orientals use theirs differently. They seize upon an object with their toes, and hold it fast. If in walking along they see anything on the ground which they desire to pick up, instead of stooping as we would, they seize it with their toes, and lift it up. Alypulle, a Kandian chief, was about to be beheaded. When he arrived at the place of execution, he looked round for some object on which to seize, and saw a small shrub, and seized it with his toes, and held it fast in order to be firm while the executioner did his office. "Roberts." So an Arab in treading firmly, or in taking a determined stand, seems to lay hold of, to grasp the ground with his toes, giving a fixedness of position inconceivable to those whose feet are cramped by the use of tight shoes. This may be the meaning here, that Job had fixed himself firmly in the footsteps of God, and had adhered tenaciously to him; or, as it is rendered by Dr. Good," In his steps will I rivet my feet." And not declined - Turned aside. 11. held—fast by His steps. The law is in Old Testament poetry regarded as a way, God going before us as our guide, in whose footsteps we must tread (Ps 17:5).declined—(Ps 125:5). My foot hath held, i.e. made a free and fixed choice, and taken fast hold of them; been firmly and strongly settled, and resolved to continue in them, as the word signifies.His steps; either, 1. Actively, the steps or ways in which God himself walks; the paths of holiness, justice, mercy, &c., wherein he walked with or after God, as the phrase is, Genesis 5:24 2 Kings 23:3, following his example. Or, 2. Passively, the steps or paths which God hath appointed men to walk in, as Job 21:14. His way have I kept, and not declined; the same thing with that in the former part of the verse, in different expressions. My foot hath held his steps,.... Trod in the steps he has walked in; he followed God closely, imitated him in acts of holiness and righteousness, of mercy, kindness, and beneficence; and he continued therein; as he set his foot in the steps of God, which were to him for an example, he persisted therein; as he followed on to know him, so to imitate him, and walk worthy of him: his way have I kept; the way he prescribed him, and directed him to walk in, the way of his commandments, which he observed constantly, and kept; though not perfectly, yet with great delight and pleasure, and so as not to be chargeable with any gross neglect of them, but in some sense to walk in all of them blameless, as not to be culpable before men: and not declined: from the way of God, did not turn aside from it to the right or left, or go into crooked paths with wicked men, or wickedly depart from his God, his ways and worship, as David says, Psalm 18:21. My foot hath held his steps, his way have I kept, and not declined.EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 11. hath held his steps] Or, held fast to His steps, i. e. followed closely His footsteps; comp. Isaiah 2:3.11–12. Fuller particulars given by Job of “the way that is with him”—his innocent, upright life. Verse 11. - My foot hath held his steps; rather, hath held dose to his steps, or his path; i.e. I have followed in God's way, and kept as close to it as possible. In other words. I have kept his way, and not declined from it. Job 23:1110 For He knoweth the way that is with me: If He should prove me, I should come forth as gold. 11 My foot held firm to His steps; His way I kept, and turned not aside. 12 The command of His lips - I departed not from it; More than my own determination I kept the words of His mouth. 13 Yet He remaineth by one thing, and who can turn Him? And He accomplisheth what His soul desireth. That which is not merely outwardly, but inwardly with (אם) any one, is that which he thinks and knows (his consciousness), Job 9:35; Job 15:9, or his willing and acting, Job 10:13; Job 27:11 : he is conscious of it, he intends to do it; here, Job 23:10, עם is intended in the former sense, in Job 23:14 in the latter. The "way with me" is that which his conscience (συνείδησις) approves (συμμαρτυρεῖ); comp. Psychol. S. 134. This is known to God, so that he who is now set down as a criminal would come forth as tried gold, in the event of God allowing him to appear before Him, and subjecting him to judicial trial. בּחנני is the praet. hypotheticum so often mentioned, which is based upon the paratactic character of the Hebrew style, as Genesis 44:22; Ruth 2:9; Zechariah 13:6; Ges. 155, 4, a. His foot has held firmly (Note: On אחז, Carey correctly observes, and it explains the form of the expression: The oriental foot has a power of grasp and tenacity, because not shackled with shoes from early childhood, of which we can form but little idea.) to the steps of God (אשׁוּר, together with אשּׁוּר, Job 31:7, from אשׁר Piel, to go on), so that he was always close behind Him as his predecessor (אחז( ro synon. תּמך, Psalm 17:5; Proverbs 5:5). He guarded, i.e., observed His way, and turned not aside (אט fut. apoc. Hiph. in the intransitive sense of deflectere, as e.g., Psalm 125:5). In Job 23:12, מצות שׂפתיו precedes as cas. absolutus (as respects the command of His lips); and what is said in this respect follows with Waw apod. ( equals Arab. f) without the retrospective pronoun ממּנּה (which is omitted for poetic brevity). On this prominence of a separate notion after the manner of an antecedent. The Hiph. המישׁ, like הטּה, Job 23:11, and הלּיז, Proverbs 4:21, is not causative, but simply active in signification. In Job 23:12 the question arises, whether צפן מן is one expression, as in Job 17:4, in the sense of "hiding from another," or whether מן is comparative. In the former sense Hirz. explains: I removed the divine will from the possible ascendancy of my own. But since צפן is familiar to the poet in the sense of preserving and laying by (צפוּנים( y, treasures, Job 20:26), it is more natural to explain, according to Psalm 119:11 : I kept the words (commands) of Thy mouth, i.e., esteemed them high and precious, more than my statute, i.e., more than what my own will prescribed for me. (Note: Wetzstein arranges the significations of צפן as follows: - 1.((Beduin) intr. fut. i, to contain one's self, to keep still (hence in Hebr. to lie in wait), to be rapt in thought; conjug. II. c. acc. pers. to make any one thoughtful, irresolute. 2.((Hebr.) trans. fut. o, to keep anything to one's self, to hold back, to keep to one's self; Niph. to be held back, i.e., either concealed or reserved for future use. Thus we see how, on the one hand, צפן is related to טמן, e.g., Job 20:26 (Arab. itmaanna, to be still); and, on the other, can interchange with צפה in the signification designare (comp. Job 15:22 with Job 15:20; Job 21:19), and to spy, lie in wait (comp. Psalm 10:8; Psalm 56:7; Proverbs 1:11, Proverbs 1:18, with Psalm 37:32).) The meaning is substantially the same; the lxx, which translates ἐν δὲ κόλπῳ μου (בּחקי), which Olsh. considers to be "perhaps correct," destroys the significance of the confession. Hirz. rightly refers to the "law in the members," Romans 7:23 : חקּי is the expression Job uses for the law of the sinful nature which strives against the law of God, the wilful impulse of selfishness and evil passion, the law which the apostle describes as ἕτερος νόμος, in distinction from the νόμος τοῦ Θεοῦ (Psychol. S. 379). Job's conscience can give him this testimony, but He, the God who so studiously avoids him, remains in one mind, viz., to treat him as a criminal; and who can turn Him from His purpose? (the same question as Job 9:12; Job 11:10); His soul wills it (stat pro ratione voluntas), and He accomplishes it. Most expositors explain permanet in uno in this sense; the Beth is the usual ב with verbs of entering upon and persisting in anything. Others, however, take the ב as Beth essentiae: He remains one and the same, viz., in His conduct towards me (Umbr., Vaih.), or: He is one, is alone, viz., in absolute majesty (Targ. Jer.; Schult., Ew., Hlgst., Schlottm.), which is admissible, since this Beth occurs not only in the complements of a sentence (Psalm 39:7, like a shadow; Isaiah 48:10, after the manner of silver; Psalm 55:19, in great number; Psalm 35:2, as my help), but also with the predicate of a simple sentence, be it verbal (Job 24:13; Proverbs 3:26) or substantival (Exodus 18:4; Psalm 118:7). The same construction is found also in Arabic, where, however, it is more frequent in simple negative clauses than in affirmative (vid., Psalter, i. 272). The assertion: He is one (as in the primary monotheistic confession, Deuteronomy 6:4), is, however, an expression for the absoluteness of God, which is not suited to this connection; and if הוא באחד is intended to be understood of the unchangeable uniformity of His purpose concerning Job, the explanation: versatur (perstat) in uno, Arab. hua fi wâhidin, is not only equally, but more natural, and we therefore prefer it. continued... Links Job 23:11 InterlinearJob 23:11 Parallel Texts Job 23:11 NIV Job 23:11 NLT Job 23:11 ESV Job 23:11 NASB Job 23:11 KJV Job 23:11 Bible Apps Job 23:11 Parallel Job 23:11 Biblia Paralela Job 23:11 Chinese Bible Job 23:11 French Bible Job 23:11 German Bible Bible Hub |