Geneva Study Bible Now gather thyself in troops, O daughter of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek. Now gather thyself in troops, O daughter {a} of troops: he hath laid siege against us: they shall smite the judge of Israel with a rod upon the cheek.
(a) He forewarns them of the dangers that will come before they enjoy these comforts, showing that inasmuch as Jerusalem was accustomed with her garrisons to trouble others, the Lord would now cause other garrisons to vex her, and that her rulers would be hit on the face most contemptuously. But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting. But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be {b} little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose {c} goings forth have been from of old, from everlasting.
(b) For so the Jews divided their country that for every thousand there was a chief captain: and because Bethlehem was not able to make a thousand, he calls it little. But yet God will raise up his captain and governor in it: and thus it is not the least by reason of this benefit. See Geneva Mt 2:6 (c) He shows that the coming of Christ and all his ways were appointed by God from all eternity. Therefore will he give them up, until the time that she which travaileth hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel. Therefore will he give them up, until the time that {d} she which travaileth hath brought forth: then the remnant of his brethren shall return unto the children of Israel.
(d) He compares the Jews to women with child, who for a time would have great sorrows, but at length they would have a comfortable deliverance; Joh 16:21. And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth. And he shall {e} stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
(e) That is, Christ's kingdom will be stable and everlasting, and his people, the Gentiles as well as the Jews, will dwell in safety. And this man shall be the peace, when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men. And this man {f} shall be the peace, when the Assyrian shall come into our land: and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight principal men.
(f) This Messiah will be a sufficient safeguard for us, and though the enemy invades us for a time, yet will God stir up many who will be able to deliver us. And they shall waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders. And they shall waste the {g} land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod in the entrances thereof: thus shall he {h} deliver us from the Assyrian, when he cometh into our land, and when he treadeth within our borders.
(g) These whom God will raise up for the deliverance of his Church, will destroy all the enemies of it, who are meant here by the Assyrians and Babylonians, who were the chief enemies at that time. (h) By these governors will God deliver us when the enemy comes into our land. And the remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men. And the {i} remnant of Jacob shall be in the midst of many people as a dew from the LORD, as the showers upon the grass, that tarrieth not for man, nor waiteth for the sons of men.
(i) This remnant or Church which God will deliver will only depend on God's power and defence (as does the grass of the field), and not on the hope of man. And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver. And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people as a lion among the beasts of the forest, as a young lion among the flocks of sheep: who, if he go through, both treadeth down, and teareth in pieces, and none can deliver.
Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off. Thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots: And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy {k} horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:
(k) I will destroy all things in which you put your confidence, such as your vain self-reliance and idolatry, and in doing this I will be helping you. And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds: And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:
And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers: And I will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:
Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands. Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities. And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard. And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, {l} such as they have not heard. (l) It will be so terrible that nothing like it has been heard of. The Geneva Bible Translation Notes [1599] Bible Hub |