Verse (Click for Chapter) New International Version But when Amasa went to summon Judah, he took longer than the time the king had set for him. New Living Translation So Amasa went out to notify Judah, but it took him longer than the time he had been given. English Standard Version So Amasa went to summon Judah, but he delayed beyond the set time that had been appointed him. Berean Standard Bible So Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him. King James Bible So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. New King James Version So Amasa went to assemble the men of Judah. But he delayed longer than the set time which David had appointed him. New American Standard Bible So Amasa went to summon the men of Judah, but he was delayed longer than the set time which he had designated for him. NASB 1995 So Amasa went to call out the men of Judah, but he delayed longer than the set time which he had appointed him. NASB 1977 So Amasa went to call out the men of Judah, but he delayed longer than the set time which he had appointed him. Legacy Standard Bible So Amasa went to call out the men of Judah, but he delayed longer than the set time which he had appointed him. Amplified Bible So Amasa went to summon [the fighting men of] Judah, but he delayed longer than the time which David had set for him. Christian Standard Bible Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him. Holman Christian Standard Bible Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him. American Standard Version So Amasa went to call the men of Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him. Contemporary English Version Amasa started bringing the army together, but it was taking him more than three days. English Revised Version So Amasa went to call the men of Judah together: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. GOD'S WORD® Translation Amasa went to call Judah together, but he took longer to do it than David had given him. Good News Translation Amasa went to call them, but he did not get back by the time the king had told him to. International Standard Version But when Amasa went out to muster the army of Judah, he delayed to act within the time allotted to him. Majority Standard Bible So Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him. NET Bible So Amasa went out to call Judah together. But in doing so he took longer than the time that the king had allotted him. New Heart English Bible So Amasa went to summon Judah together, but he delayed beyond the set time that had been allotted him. Webster's Bible Translation So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. World English Bible So Amasa went to call the men of Judah together, but he stayed longer than the set time which had been appointed to him. Literal Translations Literal Standard Versionand Amasa goes to call Judah, and tarries beyond the appointed time that he had appointed him; Young's Literal Translation and Amasa goeth to call Judah, and tarrieth beyond the appointed time that he had appointed him; Smith's Literal Translation And Amasa will go to call Judah together: and he will delay from the appointment which he appointed him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo Amasa went to assemble the men of Juda, but he tarried beyond the set time which the king had appointed him. Catholic Public Domain Version Therefore, Amasa went away, so that he might summon Judah. But he delayed beyond the agreed time that the king had appointed to him. New American Bible Accordingly Amasa set out to summon Judah, but delayed beyond the time set for him. New Revised Standard Version So Amasa went to summon Judah; but he delayed beyond the set time that had been appointed him. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo Amasa went to assemble the men of Judah; but he tarried longer than the set time which had been appointed. Peshitta Holy Bible Translated And Amasa went to assemble them of the household of Yehuda, and he took longer than the appointment that the King appointed OT Translations JPS Tanakh 1917So Amasa went to call the men of Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him. Brenton Septuagint Translation And Amessai went to call Juda, and delayed beyond the time which David appointed him. Additional Translations ... Audio Bible Context Sheba's Rebellion…4Then the king said to Amasa, “Summon the men of Judah to come to me within three days, and be here yourself.” 5So Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him. 6And David said to Abishai, “Now Sheba the son of Bichri will do us more harm than Absalom. Take your lord’s servants and pursue him, or he will find fortified cities and elude us.”… Cross References 2 Samuel 19:13 And say to Amasa, ‘Aren’t you my flesh and blood? May God punish me, and ever so severely, if from now on you are not the commander of my army in place of Joab!’” 1 Kings 11:26-28 Now Jeroboam son of Nebat was an Ephraimite from Zeredah whose mother was a widow named Zeruah. Jeroboam was a servant of Solomon, but he rebelled against the king, / and this is the account of his rebellion against the king. Solomon had built the supporting terraces and repaired the gap in the wall of the city of his father David. / Now Jeroboam was a mighty man of valor. So when Solomon noticed that the young man was industrious, he put him in charge of the whole labor force of the house of Joseph. 1 Kings 1:5-7 At that time Adonijah, David’s son by Haggith, began to exalt himself, saying, “I will be king!” And he acquired chariots and horsemen and fifty men to run ahead of him. / (His father had never once reprimanded him by saying, “Why do you act this way?” Adonijah was also very handsome, born next after Absalom.) / So Adonijah conferred with Joab son of Zeruiah and with Abiathar the priest, who supported him. 1 Kings 2:28-30 When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar. / It was reported to King Solomon: “Joab has fled to the tent of the LORD and is now beside the altar.” So Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down!” / And Benaiah entered the tent of the LORD and said to Joab, “The king says, ‘Come out!’” But Joab replied, “No, I will die here.” So Benaiah relayed the message to the king, saying, “This is how Joab answered me.” 1 Chronicles 12:38 All these men of war, arrayed for battle, came to Hebron fully determined to make David king over all Israel. And all the rest of the Israelites were of one mind to make David king. 1 Samuel 22:7-8 Then Saul said to his servants, “Listen, men of Benjamin! Is the son of Jesse giving all of you fields and vineyards and making you commanders of thousands or hundreds? / Is that why all of you have conspired against me? Not one of you told me that my own son had made a covenant with the son of Jesse. Not one of you has shown concern for me or revealed to me that my son has stirred up my own servant to lie in wait against me, as is the case today.” 1 Samuel 25:13 And David said to his men, “Strap on your swords!” So David and all his men strapped on their swords, and about four hundred men followed David, while two hundred stayed with the supplies. 2 Samuel 15:10-12 Then Absalom sent spies throughout the tribes of Israel with this message: “When you hear the sound of the horn, you are to say, ‘Absalom reigns in Hebron!’” / Two hundred men from Jerusalem accompanied Absalom. They had been invited as guests and they went along innocently, for they knew nothing about the matter. / While Absalom was offering the sacrifices, he sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from his hometown of Giloh. So the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept increasing. 2 Samuel 17:25 Absalom had appointed Amasa over the army in place of Joab. Amasa was the son of a man named Ithra, the Ishmaelite who had married Abigail, the daughter of Nahash and sister of Zeruiah the mother of Joab. 2 Samuel 18:2 He sent out the troops, a third under Joab, a third under Joab’s brother Abishai son of Zeruiah, and a third under Ittai the Gittite. And the king said to the troops, “I will surely march out with you as well.” 2 Samuel 19:41-43 Soon all the men of Israel came to the king and asked, “Why did our brothers, the men of Judah, take you away secretly and bring the king and his household across the Jordan, together with all of David’s men?” / And all the men of Judah replied to the men of Israel, “We did this because the king is our relative. Why does this anger you? Have we ever eaten at the king’s expense or received anything for ourselves?” / “We have ten shares in the king,” answered the men of Israel, “so we have more claim to David than you. Why then do you despise us? Were we not the first to speak of restoring our king?” But the men of Judah spoke more fiercely than the men of Israel. 2 Samuel 3:30 (Joab and his brother Abishai murdered Abner because he had killed their brother Asahel in the battle at Gibeon.) 2 Samuel 8:16 Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder; 2 Samuel 19:5-7 Then Joab went into the house and said to the king, “Today you have disgraced all your servants who have saved your life and the lives of your sons and daughters, of your wives, and of your concubines. / You love those who hate you and hate those who love you! For you have made it clear today that the commanders and soldiers mean nothing to you. I know today that if Absalom were alive and all of us were dead, it would have pleased you! / Now therefore get up! Go out and speak comfort to your servants, for I swear by the LORD that if you do not go out, not a man will remain with you tonight. This will be worse for you than all the adversity that has befallen you from your youth until now!” 2 Samuel 19:11-12 Then King David sent this message to Zadok and Abiathar, the priests: “Say to the elders of Judah, ‘Why should you be the last to restore the king to his palace, since the talk of all Israel has reached the king at his quarters? / You are my brothers, my own flesh and blood. So why should you be the last to restore the king?’ Treasury of Scripture So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him. So Amasa 2 Samuel 19:13 And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab. tarried 1 Samuel 13:8 And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him. Jump to Previous Amasa Ama'sa Appointed Assemble David Delayed Judah Longer Summon Tarried Tarrieth Time TogetherJump to Next Amasa Ama'sa Appointed Assemble David Delayed Judah Longer Summon Tarried Tarrieth Time Together2 Samuel 20 1. By occasion of the quarrel, Sheba rebels in Israel3. David's ten concubines are put in confinement for life 4. Amasa, made captain over Judah, is slain by Joab 14. Joab pursues Sheba to Abel 16. A wise woman saves the city by Sheba's head 23. David's officers So Amasa went to summon Judah Amasa, appointed by David as commander of the army in place of Joab, is tasked with rallying the men of Judah. The Hebrew root for "summon" (קָרָא, qara) implies a calling or gathering, often used in contexts of assembling people for a significant purpose. Historically, Judah was the leading tribe, often taking precedence in military and political matters. Amasa's mission reflects the importance of unity and leadership within the tribes of Israel, emphasizing the need for decisive action in times of national crisis. but he took longer than the time allotted him Parallel Commentaries ... Hebrew So Amasaעֲמָשָׂ֖א (‘ă·mā·śā) Noun - proper - masculine singular Strong's 6021: Amasa -- two Israelites went וַיֵּ֥לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to summon לְהַזְעִ֣יק (lə·haz·‘îq) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly Judah, יְהוּדָ֑ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites but he took longer וַיּ֕וֹחֶר (way·yō·w·ḥer) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 309: To loiter, to procrastinate than מִן־ (min-) Preposition Strong's 4480: A part of, from, out of the time הַמּוֹעֵ֖ד (ham·mō·w·‘êḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting allotted him. יְעָדֽוֹ׃ (yə·‘ā·ḏōw) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 3259: To fix upon, to meet, to summon, to direct, to engage Links 2 Samuel 20:5 NIV2 Samuel 20:5 NLT 2 Samuel 20:5 ESV 2 Samuel 20:5 NASB 2 Samuel 20:5 KJV 2 Samuel 20:5 BibleApps.com 2 Samuel 20:5 Biblia Paralela 2 Samuel 20:5 Chinese Bible 2 Samuel 20:5 French Bible 2 Samuel 20:5 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 20:5 So Amasa went to call the men (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |