Verse (Click for Chapter) New International Version The company of the prophets at Jericho went up to Elisha and asked him, “Do you know that the LORD is going to take your master from you today?” “Yes, I know,” he replied, “so be quiet.” New Living Translation Then the group of prophets from Jericho came to Elisha and asked him, “Did you know that the LORD is going to take your master away from you today?” “Of course I know,” Elisha answered. “But be quiet about it.” English Standard Version The sons of the prophets who were at Jericho drew near to Elisha and said to him, “Do you know that today the LORD will take away your master from over you?” And he answered, “Yes, I know it; keep quiet.” Berean Standard Bible Then the sons of the prophets at Jericho came up to Elisha and said, “Do you know that the LORD will take your master away from you today?” “Yes, I know,” he replied. “Do not speak of it.” King James Bible And the sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace. New King James Version Now the sons of the prophets who were at Jericho came to Elisha and said to him, “Do you know that the LORD will take away your master from over you today?” So he answered, “Yes, I know; keep silent!” New American Standard Bible Then the sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, “Do you know that the LORD will take away your master from over you today?” And he answered, “Yes, I know; say nothing about it.” NASB 1995 The sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, “Do you know that the LORD will take away your master from over you today?” And he answered, “Yes, I know; be still.” NASB 1977 And the sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, “Do you know that the LORD will take away your master from over you today?” And he answered, “Yes, I know; be still.” Legacy Standard Bible Then the sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, “Do you know that Yahweh will take away your master from over you today?” And he answered, “Yes, I know; be silent.” Amplified Bible The sons of the prophets who were at Jericho approached Elisha and said to him, “Do you know that the LORD will take your master away from you today?” And he answered, “Yes, I know it; be quiet [about it].” Christian Standard Bible Then the sons of the prophets who were in Jericho came up to Elisha and said, “Do you know that the LORD will take your master away from you today? ” He said, “Yes, I know. Be quiet.” Holman Christian Standard Bible Then the sons of the prophets who were in Jericho came up to Elisha and said, “Do you know that the LORD will take your master away from you today?” He said, “Yes, I know. Be quiet.” American Standard Version And the sons of the prophets that were at Jericho came near to Elisha, and said unto him, Knowest thou that Jehovah will take away thy master from thy head to-day? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace. Contemporary English Version A group of prophets who lived there asked Elisha, "Do you know that today the LORD is going to take away your master?" "Yes, I do," Elisha answered. "But don't remind me of it." English Revised Version And the sons of the prophets that were at Jericho came near to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head today? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace. GOD'S WORD® Translation Then some of the disciples of the prophets who were in Jericho approached Elisha. They asked, "Do you know that the LORD is going to take your master from you today?" He answered, "Yes, I know. Be quiet." Good News Translation A group of prophets who lived there went to Elisha and asked him, "Do you know that the LORD is going to take your master away from you today?" "Yes, I know," Elisha answered. "But let's not talk about it." International Standard Version The Guild of Prophets who lived in Jericho approached Elisha and asked him, "You are aware, aren't you, that later today the LORD is going to remove your master from being your mentor?" "Of course I'm aware of it," he said. "Calm down." Majority Standard Bible Then the sons of the prophets at Jericho came up to Elisha and said, “Do you know that the LORD will take your master away from you today?” “Yes, I know,” he replied. “Do not speak of it.” NET Bible Some members of the prophetic guild in Jericho approached Elisha and said, "Do you know that today the LORD is going to take your master from you?" He answered, "Yes, I know. Be quiet." New Heart English Bible The sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha, and said to him, "Do you know that the LORD will take away your master from your head today?" He answered, "Yes, I know it. Hold your peace." Webster's Bible Translation And the sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha, and said to him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to-day? And he answered, Yes, I know it; hold ye your peace. World English Bible The sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha, and said to him, “Do you know that Yahweh will take away your master from over you today?” He answered, “Yes, I know it. Hold your peace.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd sons of the prophets who [are] in Jericho come near to Elisha, and say to him, “Have you known that today YHWH is taking your lord from your head?” And he says, “I also have known—keep silent.” Young's Literal Translation And sons of the prophets who are in Jericho come nigh unto Elisha, and say unto him, 'Hast thou known that to-day Jehovah is taking thy lord from thy head?' and he saith, 'I also have known -- keep silent.' Smith's Literal Translation And the sons of the prophets which were in Jericho will come near to Elisha and say to him, Knewest thou that this day Jehovah takes thy lord from above thy head? And he will say, I also knew; be silent. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe sons of the prophets that were at Jericho, came to Eliseus, and said to him: Dost thou know that this day the Lord will take away thy master from thee? And he said: I also know it: hold your peace. Catholic Public Domain Version the sons of the prophets, who were at Jericho, drew near to Elisha. And they said to him, “Do you not know that today the Lord will take away your lord from you?” And he said: “I know it. Be silent.” New American Bible The guild prophets who were in Jericho approached Elisha and asked him, “Do you know that today the LORD will take your master from you?” He replied, “Yes, I know that. Be still.” New Revised Standard Version The company of prophets who were at Jericho drew near to Elisha, and said to him, “Do you know that today the LORD will take your master away from you?” And he answered, “Yes, I know; be silent.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd the sons of the prophets who were in Jericho drew near to Elisha and said to him, Do you know that today the LORD will take away your master from over you? And he answered, Yes, I also know it; hold your peace. Peshitta Holy Bible Translated And the sons of the Prophets who were in Jeirikho approached Elisha, and they were saying to him: “Do you know that today LORD JEHOVAH will take your Lord from your head?” And he said: “I also know. Be silent!” OT Translations JPS Tanakh 1917And the sons of the prophets that were at Jericho came near to Elisha, and said unto him: 'Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to-day?' And he answered: 'Yea, I know it; hold ye your peace.'-- Brenton Septuagint Translation And the sons of the prophets who were in Jericho drew near to Elisaie, and said to him, Dost thou know that the Lord is about to take away thy master to-day from thy head? And he said, Yea, I know it; hold your peace. Additional Translations ... Audio Bible Context Elijah Taken to Heaven…4And Elijah said to Elisha, “Please stay here, for the LORD has sent me on to Jericho.” But Elisha replied, “As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.” So they went to Jericho. 5Then the sons of the prophets at Jericho came up to Elisha and said, “Do you know that the LORD will take your master away from you today?” “Yes, I know,” he replied. “Do not speak of it.” 6And Elijah said to Elisha, “Please stay here, for the LORD has sent me on to the Jordan.” But Elisha replied, “As surely as the LORD lives and as you yourself live, I will not leave you.” So the two of them went on.… Cross References 1 Kings 19:19-21 So Elijah departed and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve teams of oxen, and he was with the twelfth team. Elijah passed by him and threw his cloak around him. / So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, and then I will follow you.” “Go on back,” Elijah replied, “for what have I done to you?” / So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen’s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah. 2 Kings 4:1-7 Now the wife of one of the sons of the prophets cried out to Elisha, “Your servant, my husband, is dead, and you know that your servant feared the LORD. And now his creditor is coming to take my two children as his slaves!” / “How can I help you?” asked Elisha. “Tell me, what do you have in the house?” She answered, “Your servant has nothing in the house but a jar of oil.” / “Go,” said Elisha, “borrow empty jars from all your neighbors. Do not gather just a few. ... 2 Kings 6:1-7 Now the sons of the prophets said to Elisha, “Please take note that the place where we meet with you is too small for us. / Please let us go to the Jordan, where each of us can get a log so we can build ourselves a place to live there.” “Go,” said Elisha. / Then one of them said, “Please come with your servants.” “I will come,” he replied. ... 1 Samuel 10:5-6 After that you will come to Gibeah of God, where the Philistines have an outpost. As you approach the city, you will meet a group of prophets coming down from the high place, preceded by harps, tambourines, flutes, and lyres, and they will be prophesying. / Then the Spirit of the LORD will rush upon you, and you will prophesy with them; and you will be transformed into a different person. 1 Samuel 19:20-24 he sent messengers to seize him. But when they saw the group of prophets prophesying, with Samuel leading them, the Spirit of God came upon them, and Saul’s messengers also began to prophesy. / When this was reported to Saul, he sent more messengers, but they began to prophesy as well. So Saul tried again and sent messengers a third time, and even they began to prophesy. / Finally, Saul himself left for Ramah and came to the large cistern at Secu, where he asked, “Where are Samuel and David?” “At Naioth in Ramah,” he was told. ... 1 Kings 20:35-43 Meanwhile, by the word of the LORD, one of the sons of the prophets said to his companion, “Strike me, please!” But the man refused to strike him. / Then the prophet said to him, “Because you have not obeyed the voice of the LORD, as soon as you depart from me a lion will kill you.” And when he left, a lion found him and killed him. / Then the prophet found another man and said, “Strike me, please!” So the man struck him and wounded him, ... 2 Kings 3:11 But Jehoshaphat asked, “Is there no prophet of the LORD here? Let us inquire of the LORD through him.” And one of the servants of the king of Israel answered, “Elisha son of Shaphat is here. He used to pour water on the hands of Elijah.” 2 Kings 13:14-21 When Elisha had fallen sick with the illness from which he would die, Jehoash king of Israel came down to him and wept over him, saying, “My father, my father, the chariots and horsemen of Israel!” / Elisha told him, “Take a bow and some arrows.” So Jehoash took a bow and some arrows. / Then Elisha said to the king of Israel, “Put your hand on the bow.” So the king put his hand on the bow, and Elisha put his hands on the king’s hands. ... Matthew 17:1-3 After six days Jesus took with Him Peter, James, and John the brother of James, and led them up a high mountain by themselves. / There He was transfigured before them. His face shone like the sun, and His clothes became as white as the light. / Suddenly Moses and Elijah appeared before them, talking with Jesus. Luke 9:28-31 About eight days after Jesus had said these things, He took with Him Peter, John, and James, and went up on a mountain to pray. / And as He was praying, the appearance of His face changed, and His clothes became radiantly white. / Suddenly two men, Moses and Elijah, began talking with Jesus. ... Acts 1:9-11 After He had said this, they watched as He was taken up, and a cloud hid Him from their sight. / They were looking intently into the sky as He was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them. / “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen Him go into heaven.” Acts 8:39-40 When they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch saw him no more, but went on his way rejoicing. / But Philip appeared at Azotus and traveled through that region, preaching the gospel in all the towns until he came to Caesarea. John 14:12 Truly, truly, I tell you, whoever believes in Me will also do the works that I am doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father. John 16:7 But I tell you the truth, it is for your benefit that I am going away. Unless I go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send Him to you. Mark 9:4 And Elijah and Moses appeared before them, talking with Jesus. Treasury of Scripture And the sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha, and said to him, Know you that the LORD will take away your master from your head to day? And he answered, Yes, I know it; hold you your peace. the sons. thy master 2 Kings 2:3 And the sons of the prophets that were at Bethel came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace. Joshua 1:1,2 Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying, … Luke 24:51 And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven. Yea, I know it Genesis 48:19 And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations. Ecclesiastes 3:7 A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak; Isaiah 41:1 Keep silence before me, O islands; and let the people renew their strength: let them come near; then let them speak: let us come near together to judgment. Jump to Previous Approached Company Drew Elisha Eli'sha Head Hold Jericho Master Peace Prophets Today To-DayJump to Next Approached Company Drew Elisha Eli'sha Head Hold Jericho Master Peace Prophets Today To-Day2 Kings 2 1. Elijah, taking his leave of Elisha, with his mantle divides Jordan9. and, granting Elisha his request, is taken up by a fiery chariot into heaven 12. Elisha, dividing Jordan with Elijah's mantle, is acknowledged his successor 16. The young prophets, hardly obtaining leave to seek Elijah, cannot find him. 19. Elisha with salt heals the unwholesome waters 23. Bears destroy the children that mocked Elisha Then the sons of the prophets This phrase refers to a group of individuals who were part of a prophetic community or guild. In ancient Israel, these groups were often led by a prominent prophet and served as centers for spiritual learning and prophetic training. The term "sons of the prophets" does not imply biological offspring but rather disciples or followers. Historically, these communities played a crucial role in preserving and transmitting the faith and teachings of Yahweh during tumultuous times in Israel's history. at Jericho came out to Elisha and said, 'Do you know that the LORD will take your master away from you today? 'Yes, I know,' he replied 'do not speak of it.' Answered--Said. Verse 5. - And the sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha, and said unto him; Knowest thou that the Lord will take away thy master from thy head today? And he answered, Yea, I know it . hold ye your peace. At Jericho, too, as well as at Bethel, there was a school of the prophets, though the two places were not more than about twenty miles apart. This would seem to imply the existence of a large number of such seminaries at this period. No doubt, when the secular power was most strongly opposed to true religion, the prophetical order had to make increased efforts to raise its numbers and multiply its schools. The prophets of Israel, it must be remembered, were, after the withdrawal of the priests and Levites (2 Chronicles 11:13, 14), the sole teachers of the people in true religion.Parallel Commentaries ... Hebrew Then the sonsבְנֵֽי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of the prophets הַנְּבִיאִ֥ים (han·nə·ḇî·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet at Jericho בִּֽירִיחוֹ֮ (bî·rî·ḥōw) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3405: Jericho -- a city in the Jordan Valley captured by Joshua came up וַיִּגְּשׁ֨וּ (way·yig·gə·šū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5066: To draw near, approach to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Elisha אֱלִישָׁע֒ (’ĕ·lî·šā‘) Noun - proper - masculine singular Strong's 477: Elisha -- 'God is salvation', a well-known Israelite prophet and said, וַיֹּאמְר֣וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Do you know הֲיָדַ֕עְתָּ (hă·yā·ḏa‘·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 3045: To know that כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel will take לֹקֵ֥חַ (lō·qê·aḥ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3947: To take your master אֲדֹנֶ֖יךָ (’ă·ḏō·ne·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller away from מֵעַ֣ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against you רֹאשֶׁ֑ךָ (rō·še·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7218: The head today?” הַיּ֗וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day “Yes, גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I know,” יָדַ֖עְתִּי (yā·ḏa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's 3045: To know he replied. וַיֹּ֛אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Do not speak [of it].” הֶחֱשֽׁוּ׃ (he·ḥĕ·šū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 2814: To be silent, inactive, or still Links 2 Kings 2:5 NIV2 Kings 2:5 NLT 2 Kings 2:5 ESV 2 Kings 2:5 NASB 2 Kings 2:5 KJV 2 Kings 2:5 BibleApps.com 2 Kings 2:5 Biblia Paralela 2 Kings 2:5 Chinese Bible 2 Kings 2:5 French Bible 2 Kings 2:5 Catholic Bible OT History: 2 Kings 2:5 The sons of the prophets who were (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |