Verse (Click for Chapter) New International Version He also followed their counsel when he went with Joram son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram at Ramoth Gilead. The Arameans wounded Joram; New Living Translation Following their evil advice, Ahaziah joined Joram, the son of King Ahab of Israel, in his war against King Hazael of Aram at Ramoth-gilead. When the Arameans wounded Joram in the battle, English Standard Version He even followed their counsel and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to make war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead. And the Syrians wounded Joram, Berean Standard Bible Ahaziah also followed their counsel and went with Joram son of Ahab king of Israel to fight against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram. King James Bible He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramothgilead: and the Syrians smote Joram. New King James Version He also followed their advice, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead; and the Syrians wounded Joram. New American Standard Bible He also walked by their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram. NASB 1995 He also walked according to their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram. NASB 1977 He also walked according to their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram. Legacy Standard Bible He also walked according to their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans struck Joram. Amplified Bible He also walked in accordance with their advice, and he went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram (Syria) at Ramoth-gilead. And the Arameans wounded Joram (Jehoram). Christian Standard Bible He also followed their advice and went with Joram son of Israel’s King Ahab to fight against King Hazael of Aram, in Ramoth-gilead. The Arameans wounded Joram, Holman Christian Standard Bible He also followed their advice and went with Joram son of Israel’s King Ahab to fight against Hazael, king of Aram, in Ramoth-gilead. The Arameans wounded Joram, American Standard Version He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram. Contemporary English Version He listened to them and went with King Joram of Israel to attack King Hazael and the Syrian troops at Ramoth in Gilead. Joram was wounded in that battle, English Revised Version He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians wounded Joram. GOD'S WORD® Translation Ahaziah followed their advice and went with Ahab's son King Joram of Israel to fight against King Hazael of Aram at Ramoth Gilead. There the Arameans wounded Joram. Good News Translation Following their advice, he joined King Joram of Israel in a war against King Hazael of Syria. The armies clashed at Ramoth in Gilead, and Joram was wounded in battle. International Standard Version He followed their counsel and accompanied Ahab's son Joram, king of Israel, to wage war against King Hazael of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram, Majority Standard Bible Ahaziah also followed their counsel and went with Joram son of Ahab king of Israel to fight against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram. NET Bible He followed their advice and joined Ahab's son King Joram of Israel in a battle against King Hazael of Syria at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram. New Heart English Bible He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Aram at Ramoth Gilead: and the Arameans wounded Joram. Webster's Bible Translation He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians smote Joram. World English Bible He also followed their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth Gilead; and the Syrians wounded Joram. Literal Translations Literal Standard VersionAlso, he has walked in their counsel, and goes with Jehoram son of Ahab, king of Israel, to battle against Hazael king of Aram in Ramoth-Gilead, and they of Ramah strike Joram; Young's Literal Translation Also, in their counsel he hath walked, and goeth with Jehoram son of Ahab king of Israel to battle against Hazael king of Aram, in Ramoth-Gilead, and they of Ramah smite Joram; Smith's Literal Translation Also he went in their counsel, and he will go with Jehoram son of Ahab king of Israel to war against Hazael, king of Aram in Ramoth-Gilead: and the Syrians will strike Joram. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he walked after their counsels. And he went with Joram the son of Achab king of Israel, to fight against Hazael king of Syria, at Ramoth Galaad : and the Syrians wounded Joram. Catholic Public Domain Version And he walked in their counsels. And he went with Joram, the son of Ahab, the king of Israel, to war against Hazael, the king of Syria, at Ramoth Gilead. And the Syrians wounded Joram. New American Bible He was also following their counsel when he joined Jehoram, son of Ahab, king of Israel, in battle against Hazael, king of Aram, at Ramoth-gilead, where the Arameans wounded Jehoram. New Revised Standard Version He even followed their advice, and went with Jehoram son of King Ahab of Israel to make war against King Hazael of Aram at Ramoth-gilead. The Arameans wounded Joram, Translations from Aramaic Lamsa BibleBecause he walked after their counsel, and went with Joram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Aram at Ramath-gilead; and the Arameans smote Joram. Peshitta Holy Bible Translated Because he was walking in their advice, and he went on with Yoram, son of Akhab, King of Israel, to wage war with Khezayel, King of Edom, in Ramath Gelad, and the Edomites struck Yoram. OT Translations JPS Tanakh 1917He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead; and the Arameans wounded Joram. Brenton Septuagint Translation And he walked in their counsels, and he went with Joram son of Achaab king of Israel to war against Azael king of Syria to Ramoth Galaad: and the archers smote Joram. Additional Translations ... Audio Bible Context Ahaziah Reigns in Judah…4And he did evil in the sight of the LORD, as the house of Ahab had done, for to his destruction they were his counselors after the death of his father. 5Ahaziah also followed their counsel and went with Joram son of Ahab king of Israel to fight against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead. But the Arameans wounded Joram; 6so he returned to Jezreel to recover from the wounds they had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab, because Joram had been wounded.… Cross References 1 Kings 22:29-33 So the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up to Ramoth-gilead. / And the king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and go into battle, but you wear your royal robes.” So the king of Israel disguised himself and went into battle. / Now the king of Aram had ordered his thirty-two chariot commanders, “Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel.” ... 2 Kings 8:28-29 Then Ahaziah went with Joram son of Ahab to fight against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead, and the Arameans wounded Joram. / So King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab, because Joram had been wounded. 2 Chronicles 18:28-32 So the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah went up to Ramoth-gilead. / And the king of Israel said to Jehoshaphat, “I will disguise myself and go into battle, but you wear your royal robes.” So the king of Israel disguised himself and went into battle. / Now the king of Aram had ordered his chariot commanders, “Do not fight with anyone, small or great, except the king of Israel.” ... 2 Kings 9:15-16 but King Joram had returned to Jezreel to recover from the wounds he had suffered at the hands of the Arameans in the battle against Hazael their king.) So Jehu said, “If you commanders wish to make me king, then do not let anyone escape from the city to go and tell it in Jezreel.” / Then Jehu got into his chariot and went to Jezreel, because Joram was laid up there. And Ahaziah king of Judah had gone down to see him. 2 Chronicles 21:6 And Jehoram walked in the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done. For he married a daughter of Ahab and did evil in the sight of the LORD. 2 Chronicles 21:4 When Jehoram had established himself over his father’s kingdom, he strengthened himself by putting to the sword all his brothers along with some of the princes of Israel. 2 Chronicles 19:2 Jehu son of Hanani the seer went out to confront him and said to King Jehoshaphat, “Should you help the wicked and love those who hate the LORD? Because of this, the wrath of the LORD is upon you. 2 Chronicles 24:7 For the sons of that wicked woman Athaliah had broken into the house of God and had even used the sacred objects of the house of the LORD for the Baals. 2 Kings 9:21-27 “Harness!” Joram shouted, and they harnessed his chariot. Then Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah set out, each in his own chariot, and met Jehu on the property of Naboth the Jezreelite. / When Joram saw Jehu, he asked, “Have you come in peace, Jehu?” “How can there be peace,” he replied, “as long as the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel abound?” / Joram turned around and fled, calling out to Ahaziah, “Treachery, Ahaziah!” ... 2 Chronicles 20:35-37 Later, Jehoshaphat king of Judah made an alliance with Ahaziah king of Israel, who acted wickedly. / They agreed to make ships to go to Tarshish, and these were built in Ezion-geber. / Then Eliezer son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, “Because you have allied yourself with Ahaziah, the LORD has destroyed your works.” So the ships were wrecked and were unable to sail to Tarshish. 2 Kings 8:25-27 In the twelfth year of the reign of Joram son of Ahab over Israel, Ahaziah son of Jehoram became king of Judah. / Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem one year. His mother’s name was Athaliah, the granddaughter of Omri king of Israel. / And Ahaziah walked in the ways of the house of Ahab and did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab, for he was a son-in-law of the house of Ahab. 2 Chronicles 23:12-15 When Athaliah heard the noise of the people running and cheering the king, she went out to them in the house of the LORD. / And she looked and saw the king standing by his pillar at the entrance. The officers and trumpeters were beside the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets, while the singers with musical instruments were leading the praises. Then Athaliah tore her clothes and screamed, “Treason, treason!” / And Jehoiada the priest sent out the commanders of hundreds in charge of the army, saying, “Bring her out between the ranks, and put to the sword anyone who follows her.” For the priest had said, “She must not be put to death in the house of the LORD.” ... 2 Chronicles 25:17-24 Then Amaziah king of Judah took counsel and sent word to the king of Israel Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu. “Come, let us meet face to face,” he said. / But Jehoash king of Israel replied to Amaziah king of Judah: “A thistle in Lebanon sent a message to a cedar in Lebanon, saying, ‘Give your daughter to my son in marriage.’ Then a wild beast in Lebanon came along and trampled the thistle. / You have said, ‘Look, I have defeated Edom,’ and your heart has become proud and boastful. Now stay at home. Why should you stir up trouble so that you fall—you and Judah with you?” ... 2 Chronicles 28:16-18 At that time King Ahaz sent for help from the king of Assyria. / The Edomites had again come and attacked Judah and carried away captives. / The Philistines had also raided the cities of the foothills and the Negev of Judah, capturing and occupying Beth-shemesh, Aijalon, and Gederoth, as well as Soco, Timnah, and Gimzo with their villages. 2 Chronicles 18:1-3 Now Jehoshaphat had an abundance of riches and honor, and he allied himself with Ahab by marriage. / And some years later he went down to visit Ahab in Samaria, where Ahab sacrificed many sheep and cattle for him and the people with him and urged him to march up to Ramoth-gilead. / Ahab king of Israel asked Jehoshaphat king of Judah, “Will you go with me against Ramoth-gilead?” And Jehoshaphat replied, “I am as you are, and my people are your people; we will join you in the war.” Treasury of Scripture He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramothgilead: and the Syrians smote Joram. He walked Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Micah 6:16 For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab, and ye walk in their counsels; that I should make thee a desolation, and the inhabitants thereof an hissing: therefore ye shall bear the reproach of my people. went with 2 Chronicles 18:3,31 And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war… 2 Chronicles 19:2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD. 1 Kings 22:3 And the king of Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of Syria? Jump to Previous Acting Ahab Aram Arameans Bowmen Counsel Followed Gilead Hazael Israel Jehoram Jeho'ram Joram Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Smote Syria Syrians Walked War WoundedJump to Next Acting Ahab Aram Arameans Bowmen Counsel Followed Gilead Hazael Israel Jehoram Jeho'ram Joram Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Smote Syria Syrians Walked War Wounded2 Chronicles 22 1. Ahaziah succeeding, reigns wickedly5. in his confederacy with Joram, the son of Ahab, he is slain by Jehu 10. Athaliah, destroying all the seed royal, save Joash, usurps the kingdom Ahaziah also followed their counsel The name "Ahaziah" in Hebrew means "Yahweh has grasped." This indicates a divine connection or potential for guidance, yet Ahaziah's actions show a departure from godly wisdom. The phrase "followed their counsel" suggests a reliance on human advice rather than seeking divine guidance. Historically, this reflects a period when the kings of Judah were heavily influenced by the northern kingdom of Israel, often leading to spiritual and political compromise. went with Joram son of Ahab king of Israel to wage war against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead The Arameans wounded Joram And went with Jehoram.--2Kings 8:28, "Joram." King of Israel.--Added by chronicler. Against.--Kings, "with." Hazael king of Syria.--See Note on 2Kings 8:8, seq.; 13:3. The Syrians.--Heb., h?rammim, instead of 'Arammim' (Kings). So Vulg. and Targum. The Syriac, as usual, confuses Aram with Edom. The LXX. renders "the archers," as if the word were the participle of r?m?h, "to shoot." Perhaps the chronicler intended ha-romim, "the archers." (Comp. 1Samuel 31:3; Jeremiah 4:29.) . . . Verse 5. - He... went with Jehoram the son of Ahab. So the evil example of even the good lives after them. See Jehoshaphat (1 Kings 22:29; 2 Chronicles 18:8) followed by his son Jehoram first (2 Kings 3:9), and now by his grandson Ahaziah. The words of this verse and the next are almost identical with the parallel (2 Kings 8:28, 29). Ramoth-Gilead. It will be remembered that Ahab failed when he solicited and obtained the help of Jehoshaphat (1 Kings 22:3-36; 2 Chronicles 18:3-34) in his enterprise against Ramoth-Gilead. The present attempt, however, seems to have had a different issue (2 Kings 9:14, 15). The Syrians; Hebrew, הָרַמִּים. The initial radical here should be א, from neglect of observing which the Septuagint has translated "archers" (relate).Parallel Commentaries ... Hebrew [Ahaziah] alsoגַּ֣ם (gam) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and followed הָלַךְ֒ (hā·laḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk their counsel בַּעֲצָתָם֮ (ba·‘ă·ṣā·ṯām) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 6098: Advice, plan, prudence and went וַיֵּלֶךְ֩ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among Joram יְהוֹרָ֨ם (yə·hō·w·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 3088: Jehoram -- 'the LORD is exalted', the name of several Israelites son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son of Ahab אַחְאָ֜ב (’aḥ·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 256: Ahab -- 'father's brother', a king of Israel, also a false prophet king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Israel יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc to fight לַמִּלְחָמָ֛ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against Hazael חֲזָאֵ֥ל (ḥă·zā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 2371: Hazael -- 'God sees', a king of Aram (Syria) king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Aram אֲרָ֖ם (’ă·rām) Noun - proper - feminine singular Strong's 758: Aram -- Syria at Ramoth-gilead. בְּרָמ֣וֹת (bə·rā·mō·wṯ) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 7433: Ramoth-gilead -- a city East of the Jordan But the Arameans הָֽרַמִּ֖ים (hā·ram·mîm) Article | Noun - proper - masculine plural Strong's 7421: A Ramite, Aramaean wounded וַיַּכּ֥וּ (way·yak·kū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5221: To strike Joram; יוֹרָֽם׃ (yō·w·rām) Noun - proper - masculine singular Strong's 3141: Joram Links 2 Chronicles 22:5 NIV2 Chronicles 22:5 NLT 2 Chronicles 22:5 ESV 2 Chronicles 22:5 NASB 2 Chronicles 22:5 KJV 2 Chronicles 22:5 BibleApps.com 2 Chronicles 22:5 Biblia Paralela 2 Chronicles 22:5 Chinese Bible 2 Chronicles 22:5 French Bible 2 Chronicles 22:5 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 22:5 He walked also after their counsel (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |