1 Kings 8:40
New International Version
so that they will fear you all the time they live in the land you gave our ancestors.

New Living Translation
Then they will fear you as long as they live in the land you gave to our ancestors.

English Standard Version
that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our fathers.

Berean Standard Bible
so that they may fear You all the days they live in the land that You gave to our fathers.

King James Bible
That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

New King James Version
that they may fear You all the days that they live in the land which You gave to our fathers.

New American Standard Bible
so that they will fear You all the days that they live on the land which You have given to our fathers.

NASB 1995
that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

NASB 1977
that they may fear Thee all the days that they live in the land which Thou hast given to our fathers.

Legacy Standard Bible
that they may fear You all the days that they live upon the face of the land which You have given to our fathers.

Amplified Bible
so that they may fear You [with reverence and awe] all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

Christian Standard Bible
so that they may fear you all the days they live on the land you gave our ancestors.

Holman Christian Standard Bible
so that they may fear You all the days they live on the land You gave our ancestors.

American Standard Version
that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

Contemporary English Version
Then your people will worship and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors.

English Revised Version
that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

GOD'S WORD® Translation
Then, as long as they live in the land that you gave to our ancestors, they will fear you.

Good News Translation
so that your people may obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors.

International Standard Version
so they will fear you every day and live on the surface of the land that you have given to our ancestors.

Majority Standard Bible
so that they may fear You all the days they live in the land that You gave to our fathers.

NET Bible
Then they will obey you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.

New Heart English Bible
that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.

Webster's Bible Translation
That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.

World English Bible
that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.
Literal Translations
Literal Standard Version
so that they fear You all the days that they are living on the face of the ground that You have given to our fathers.

Young's Literal Translation
so that they fear Thee all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.

Smith's Literal Translation
So that they will fear thee all the days which they live upon the face of the earth which thou gavest to our fathers.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That they may fear thee all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers.

Catholic Public Domain Version
So may they fear you, all the days that they live upon the face of the land, which you have given to our fathers.

New American Bible
So may they revere you as long as they live on the land you gave our ancestors.

New Revised Standard Version
so that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our ancestors.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
That they may reverence thee all the days that they live on the face of the land which thou gavest to their fathers.

Peshitta Holy Bible Translated
Because they shall be in awe of you all the days that they live on the face of the land which you gave to their fathers.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
that they may fear Thee all the days that they live in the land which Thou gavest unto our fathers.

Brenton Septuagint Translation
that they may fear thee all the days that they live upon the land, which thou hast given to our fathers.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Prayer of Dedication
39be heard by You from heaven, Your dwelling place. And may You forgive and act, and repay each man according to all his ways, since You know his heart—for You alone know the hearts of all men— 40so that they may fear You all the days they live in the land that You gave to our fathers. 41And as for the foreigner who is not of Your people Israel but has come from a distant land because of Your name—…

Cross References
Deuteronomy 4:10
The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, “Gather the people before Me to hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach them to their children.”

Psalm 111:10
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!

Proverbs 1:7
The fear of the LORD is the beginning of knowledge, but fools despise wisdom and discipline.

Ecclesiastes 12:13
When all has been heard, the conclusion of the matter is this: Fear God and keep His commandments, because this is the whole duty of man.

Jeremiah 32:39
I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them.

Isaiah 11:2-3
The Spirit of the LORD will rest on Him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD. / And He will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what His eyes see, and He will not decide by what His ears hear,

Psalm 34:11
Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.

Psalm 86:11
Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name.

Job 28:28
And He said to man, ‘Behold, the fear of the Lord, that is wisdom, and to turn away from evil is understanding.’”

Isaiah 33:6
He will be the sure foundation for your times, a storehouse of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of the LORD is Zion’s treasure.

Jeremiah 10:7
Who would not fear You, O King of nations? This is Your due. For among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like You.

Matthew 10:28
Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Instead, fear the One who can destroy both soul and body in hell.

Luke 1:50
His mercy extends to those who fear Him, from generation to generation.

Acts 9:31
Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced a time of peace. It grew in strength and numbers, living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit.

2 Corinthians 7:1
Therefore, beloved, since we have these promises, let us cleanse ourselves from everything that defiles body and spirit, perfecting holiness in the fear of God.


Treasury of Scripture

That they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.

fear thee

Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.

Exodus 20:20
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not.

Deuteronomy 6:2,13
That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged…

Jump to Previous
Face Fathers Fear Gavest Ground Live Time Worship
Jump to Next
Face Fathers Fear Gavest Ground Live Time Worship
1 Kings 8
1. The feast of the temple
12. Solomon's blessing
22. Solomon's prayer
54. Solomon's blessing
62. His sacrifice of peace offerings














so that they may fear You
The phrase "fear You" in this context is derived from the Hebrew word "yare," which encompasses a profound reverence and awe for God. This fear is not about terror but about a deep respect and acknowledgment of God's holiness and authority. In the conservative Christian perspective, this reverence is foundational to a life of obedience and worship. It is a recognition of God's sovereignty and a commitment to live according to His statutes. The fear of the Lord is the beginning of wisdom (Proverbs 9:10), and it is this wisdom that guides believers in their daily walk with God.

all the days they live
This phrase emphasizes the continuity and constancy of the Israelites' relationship with God. It suggests a lifelong commitment to honoring and revering God, not just in moments of need or crisis. The Hebrew culture was deeply rooted in the idea of covenant, and this phrase underscores the perpetual nature of the covenant relationship between God and His people. For conservative Christians, this serves as a reminder that faith is not a temporary or situational aspect of life but a lifelong journey of faithfulness and devotion.

in the land
The "land" refers to the Promised Land, a central theme in the Old Testament narrative. It is the land that God promised to Abraham and his descendants, a tangible sign of God's faithfulness and provision. The land is not just a physical territory but a symbol of God's promise and blessing. For the Israelites, living in the land was a fulfillment of God's covenant, and it required them to live in accordance with His laws. In a broader sense, for conservative Christians, the "land" can symbolize the spiritual inheritance and blessings that come from living in obedience to God.

You gave to our fathers
This phrase highlights the historical and generational aspect of God's promises. It acknowledges the continuity of God's covenant from the patriarchs to the present generation. The reference to "our fathers" connects the current generation to the faith and experiences of their ancestors, emphasizing the importance of remembering and honoring the past. In the conservative Christian tradition, this serves as a reminder of the faithfulness of God throughout history and the importance of passing down the faith to future generations. It is a call to remember the works of God and to live in a way that honors the legacy of faith.

Verse 40. - That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto their fathers. [Solomon anticipates that a godly fear will be the result of forgiveness and restoration. We find the same thought in Psalm 130:4. The mercy and goodness of God should lead to repentance, but unhappily it not unseldom fails to do so.] The fifth petition contemplates the prayers which foreigners, attracted by the fame of Jerusalem, of its religion and sanctuary could offer towards the house. The Gentiles who should visit Jerusalem would assuredly, with their polytheistic ideas and their belief in local or tribal deities, invoke the aid and blessing of the mighty God of Jacob. This mention of aliens from the commonwealth of Israel in the prayer of dedication, especially when viewed in the light of the exclusiveness and bigotry which characterized the Jews of later days, is especially to be noticed. As Rawlinson (in loco) observes, "Nothing is more remarkable in the Mosaic law than its liberality with regard to strangers." He then quotes Exodus 22:21; Leviticus 25:35; Deuteronomy 10:19; Deuteronomy 31:12; Numbers 15:14-16; and adds: "It is quite in the spirit of these enactments that Solomon, having first prayed God on behalf of his fellow countrymen, should next go on to intercede for the strangers," etc. The intercourse of the Hebrews at this period with foreign nations, and the influence they exercised on the Jewish thought and manners (see Stanley, "Jewish Ch." 2. Leer. 26.), are also to be remembered. These new relations with the stranger would no doubt have widened Solomon's views.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
so that
לְמַ֙עַן֙ (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's 4616: Purpose -- intent

they may fear You
יִֽרָא֔וּךָ (yi·rā·’ū·ḵā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the days
הַ֨יָּמִ֔ים (hay·yā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

they
הֵ֥ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

live
חַיִּ֖ים (ḥay·yîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

in
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the land
הָאֲדָמָ֑ה (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 127: Ground, land

You gave
נָתַ֖תָּה (nā·ṯat·tāh)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

to our fathers.
לַאֲבֹתֵֽינוּ׃ (la·’ă·ḇō·ṯê·nū)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 1: Father


Links
1 Kings 8:40 NIV
1 Kings 8:40 NLT
1 Kings 8:40 ESV
1 Kings 8:40 NASB
1 Kings 8:40 KJV

1 Kings 8:40 BibleApps.com
1 Kings 8:40 Biblia Paralela
1 Kings 8:40 Chinese Bible
1 Kings 8:40 French Bible
1 Kings 8:40 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 8:40 That they may fear you all (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 8:39
Top of Page
Top of Page