Verse (Click for Chapter) New International Version But a married man is concerned about the affairs of this world—how he can please his wife— New Living Translation But a married man has to think about his earthly responsibilities and how to please his wife. English Standard Version But the married man is anxious about worldly things, how to please his wife, Berean Standard Bible But the married man is concerned about the affairs of this world, how he can please his wife, Berean Literal Bible but the one having been married cares for the things of the world, how he should please the wife, King James Bible But he that is married careth for the things that are of the world, how he may please his wife. New King James Version But he who is married cares about the things of the world—how he may please his wife. New American Standard Bible but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife, NASB 1995 but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife, NASB 1977 but one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife, Legacy Standard Bible But one who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife, Amplified Bible but the married man is concerned about worldly things, how he may please his wife, Christian Standard Bible But the married man is concerned about the things of the world—how he may please his wife— Holman Christian Standard Bible But a married man is concerned about the things of the world—how he may please his wife— American Standard Version but he that is married is careful for the things of the world, how he may please his wife, Contemporary English Version But a married man has more worries. He must worry about the things of this world, because he wants to please his wife. English Revised Version but he that is married is careful for the things of the world, how he may please his wife. GOD'S WORD® Translation But the married man is concerned about earthly things, [that is,] about how he can please his wife. Good News Translation But a married man concerns himself with worldly matters, because he wants to please his wife; International Standard Version But a married man is concerned about things of this world, that is, about how he can please his wife, Majority Standard Bible But the married man is concerned about the affairs of this world, how he can please his wife, NET Bible But a married man is concerned about the things of the world, how to please his wife, New Heart English Bible but he who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife, Webster's Bible Translation But he that is married, is anxious for the things that are of the world, how he may please his wife. Weymouth New Testament but a married man concerns himself with the business of the world--how he shall please his wife. World English Bible but he who is married is concerned about the things of the world, how he may please his wife. Literal Translations Literal Standard Versionand the married is anxious for the things of the world, how he will please the wife. Berean Literal Bible but the one having been married cares for the things of the world, how he should please the wife, Young's Literal Translation and the married is anxious for the things of the world, how he shall please the wife. Smith's Literal Translation And he married cares for the things of the world, how he shall please the wife. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut he that is with a wife, is solicitous for the things of the world, how he may please his wife: and he is divided. Catholic Public Domain Version But whoever is with a wife is worried about the things of the world, as to how he may please his wife. And so, he is divided. New American Bible But a married man is anxious about the things of the world, how he may please his wife, New Revised Standard Version but the married man is anxious about the affairs of the world, how to please his wife, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he who is married is concerned with worldly things, in order to please his wife. Aramaic Bible in Plain English Whoever has a wife cares for what is of the world, how he may please his wife. NT Translations Anderson New Testamentbut he that is married, is concerned about the things of the world, how he may please his wife. Godbey New Testament but the one having married cares for the things of the world, in order that he may please his wife. Haweis New Testament but he who is married is anxious about the things of the world, how he shall please his wife. Mace New Testament he that is married is worldly concern'd, how he may please his wife. Weymouth New Testament but a married man concerns himself with the business of the world--how he shall please his wife. Worrell New Testament but he that is married is anxious for the things of the world, how he may please his wife, Worsley New Testament that is married, is in care about the things of the world, and how he may please his wife. Additional Translations ... Audio Bible Context The Unmarried and Widowed…32I want you to be free from concern. The unmarried man is concerned about the work of the Lord, how he can please the Lord. 33But the married man is concerned about the affairs of this world, how he can please his wife, 34and his interests are divided. The unmarried woman or virgin is concerned about the work of the Lord, how she can be holy in both body and spirit. But the married woman is concerned about the affairs of this world, how she can please her husband.… Cross References Ephesians 5:28-29 In the same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. / Indeed, no one ever hated his own body, but he nourishes and cherishes it, just as Christ does the church. Colossians 3:19 Husbands, love your wives and do not be harsh with them. 1 Peter 3:7 Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered. Genesis 2:24 For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh. Matthew 19:5 and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? Ephesians 5:31 “For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.” Proverbs 18:22 He who finds a wife finds a good thing and obtains favor from the LORD. Ecclesiastes 9:9 Enjoy life with your beloved wife all the days of the fleeting life that God has given you under the sun—all your fleeting days. For this is your portion in life and in your labor under the sun. Genesis 3:16 To the woman He said: “I will sharply increase your pain in childbirth; in pain you will bring forth children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you.” 1 Timothy 5:8 If anyone does not provide for his own, and especially his own household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever. Ephesians 5:25 Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave Himself up for her Deuteronomy 24:5 If a man is newly married, he must not be sent to war or be pressed into any duty. For one year he is free to stay at home and bring joy to the wife he has married. Proverbs 31:10-11 A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies. / The heart of her husband trusts in her, and he lacks nothing of value. Song of Solomon 4:9-10 You have captured my heart, my sister, my bride; you have stolen my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your neck. / How delightful is your love, my sister, my bride! Your love is much better than wine, and the fragrance of your perfume than all spices. Malachi 2:14-15 Yet you ask, “Why?” It is because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have broken faith, though she is your companion and your wife by covenant. / Has not the LORD made them one, having a portion of the Spirit? And why one? Because He seeks godly offspring. So guard yourselves in your spirit and do not break faith with the wife of your youth. Treasury of Scripture But he that is married cares for the things that are of the world, how he may please his wife. careth. Nehemiah 5:1-5 And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews… Luke 12:22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on. 1 Thessalonians 4:11,12 And that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you; … how. 1 Corinthians 7:3 Let the husband render unto the wife due benevolence: and likewise also the wife unto the husband. 1 Samuel 1:4-8 And when the time was that Elkanah offered, he gave to Peninnah his wife, and to all her sons and her daughters, portions: … Ephesians 5:25-33 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it; … Jump to Previous Affairs Anxious Attention Business Careful Cares Careth Concerned Concerns Gives Married Please Pleasure Wife World WorldlyJump to Next Affairs Anxious Attention Business Careful Cares Careth Concerned Concerns Gives Married Please Pleasure Wife World Worldly1 Corinthians 7 1. He discusses marriage;4. showing it to be a remedy against sinful desires, 10. and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved. 20. Every man must be content with his vocation. 25. Virginity wherefore to be embraced; 35. and for what respects we may either marry, or abstain from marrying. But a married man The phrase "But a married man" introduces a contrast to the previous verse, which discusses the unmarried man. The Greek word for "married" here is "γυνή" (gynē), which specifically refers to a man who has taken a wife. In the context of 1 Corinthians 7, Paul is addressing the practical realities of marriage. Historically, marriage was a central institution in Jewish and Greco-Roman culture, often seen as a duty to society and family. From a conservative Christian perspective, marriage is a sacred covenant reflecting Christ's relationship with the Church, and thus, it carries significant spiritual and practical responsibilities. is concerned about the affairs of this world how he can please his wife Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. married man γαμήσας (gamēsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 1060: To marry, used of either sex. From gamos; to wed. is concerned about μεριμνᾷ (merimna) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 3309: To be over-anxious; with acc: To be anxious about, distracted; I care for. From merimna; to be anxious about. the [affairs] τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. of this τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. world, κόσμου (kosmou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2889: Probably from the base of komizo; orderly arrangement, i.e. Decoration; by implication, the world (morally). how πῶς (pōs) Adverb Strong's 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much! he can please ἀρέσῃ (aresē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 700: To please, with the idea of willing service rendered to others; hence almost: I serve. Probably from airo; to be agreeable. [his] τῇ (tē) Article - Dative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. wife, γυναικί (gynaiki) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 1135: A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife. Links 1 Corinthians 7:33 NIV1 Corinthians 7:33 NLT 1 Corinthians 7:33 ESV 1 Corinthians 7:33 NASB 1 Corinthians 7:33 KJV 1 Corinthians 7:33 BibleApps.com 1 Corinthians 7:33 Biblia Paralela 1 Corinthians 7:33 Chinese Bible 1 Corinthians 7:33 French Bible 1 Corinthians 7:33 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 7:33 But he who is married is concerned (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |