Romans 12:18
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1487 [e]εἰ
ei
ifConj
1415 [e]δυνατόν,
dynaton
possibleAdj-NNS
3588 [e]τὸ
to
- Art-ANS
1537 [e]ἐξ
ex
ofPrep
4771 [e]ὑμῶν
hymōn
you,PPro-G2P
3326 [e]μετὰ
meta
withPrep
3956 [e]πάντων
pantōn
allAdj-GMP
444 [e]ἀνθρώπων
anthrōpōn
menN-GMP
1514 [e]εἰρηνεύοντες·
eirēneuontes
living at peace;V-PPA-NMP





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:18 Greek NT: Nestle 1904
εἰ δυνατόν, τὸ ἐξ ὑμῶν μετὰ πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύοντες·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:18 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἰ δυνατόν, τὸ ἐξ ὑμῶν μετὰ πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύοντες·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:18 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἰ δυνατόν, τὸ ἐξ ὑμῶν μετὰ πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύοντες·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:18 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἰ δυνατόν, τὸ ἐξ ὑμῶν, μετὰ πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύοντες.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰ δυνατόν, τὸ ἐξ ὑμῶν μετὰ πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύοντες.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:18 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἰ δυνατόν, τὸ ἐξ ὑμῶν μετὰ πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύοντες·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:18 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἰ δυνατόν, τὸ ἐξ ὑμῶν, μετὰ πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύοντες

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἰ δυνατόν τὸ ἐξ ὑμῶν μετὰ πάντων ἀνθρώπων εἰρηνεύοντες·

Romans 12:18 Hebrew Bible
אם תוכלו ככל אשר תמצא ידכם היו בשלום עם כל אדם׃

Romans 12:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܢ ܡܫܟܚܐ ܐܝܟ ܕܡܢ ܠܘܬܟܘܢ ܥܡ ܟܠܒܪܢܫ ܫܠܡܐ ܥܒܕܘ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
If possible, so far as it depends on you, be at peace with all men.

King James Bible
If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.

Holman Christian Standard Bible
If possible, on your part, live at peace with everyone.
Treasury of Scripture Knowledge

Romans 14:17,19 For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, …

2 Samuel 20:19 I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: you seek …

Psalm 34:14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.

Psalm 120:5-7 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!…

Proverbs 12:20 Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors …

Matthew 5:5,9 Blessed are the meek: for they shall inherit the earth…

Mark 9:50 Salt is good: but if the salt have lost his saltiness, with which …

1 Corinthians 7:15 But if the unbelieving depart, let him depart. A brother or a sister …

2 Corinthians 13:11 Finally, brothers, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of …

Galatians 5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, …

Ephesians 4:3 Endeavoring to keep the unity of the Spirit in the bond of peace.

Colossians 3:14,15 And above all these things put on charity, which is the bond of perfection…

1 Thessalonians 5:13 And to esteem them very highly in love for their work's sake. And …

2 Timothy 2:22 Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, …

Hebrews 12:14 Follow peace with all men, and holiness, without which no man shall …

James 3:16-18 For where envying and strife is, there is confusion and every evil work…

1 Peter 3:11 Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.

Links
Romans 12:18Romans 12:18 NIVRomans 12:18 NLTRomans 12:18 ESVRomans 12:18 NASBRomans 12:18 KJVRomans 12:18 Bible AppsRomans 12:18 Biblia ParalelaRomans 12:18 Chinese BibleRomans 12:18 French BibleRomans 12:18 German BibleBible Hub
Romans 12:17
Top of Page
Top of Page