Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:17 Greek NT: Nestle 1904
Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς καὶ συνκοινωνὸς τῆς ῥίζης τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου,ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:17 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς καὶ συνκοινωνὸς τῆς ῥίζης τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:17 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς καὶ συνκοινωνὸς τῆς ῥίζης τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:17 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς, καὶ συγκοινωνὸς τῆς ῥίζης καὶ τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:17 Greek NT: Greek Orthodox Church
Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς καὶ συγκοινωνὸς τῆς ῥίζης καὶ τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:17 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς καὶ συνκοινωνὸς τῆς ῥίζης τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:17 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν, σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς, καὶ συγκοινωνὸς τῆς ῥίζης καὶ τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου,
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:17 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Εἰ δέ τινες τῶν κλάδων ἐξεκλάσθησαν σὺ δὲ ἀγριέλαιος ὢν ἐνεκεντρίσθης ἐν αὐτοῖς καὶ συγκοινωνὸς τῆς ῥίζης καὶ τῆς πιότητος τῆς ἐλαίας ἐγένου
Parallel Verses
New American Standard Bible But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them and became partaker with them of the rich root of the olive tree,
King James BibleAnd if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;
Holman Christian Standard BibleNow if some of the branches were broken off, and you, though a wild olive branch, were grafted in among them and have come to share in the rich root of the cultivated olive tree,
Treasury of Scripture Knowledge
some.
Psalm 80:11-16 She sent out her boughs to the sea, and her branches to the river…
Isaiah 6:13 But yet in it shall be a tenth, and it shall return, and shall be …
Isaiah 27:11 When the boughs thereof are withered, they shall be broken off: the …
Jeremiah 11:16 The LORD called your name, A green olive tree, fair, and of goodly …
Ezekiel 15:6-8 Therefore thus said the Lord GOD; As the vine tree among the trees …
Matthew 8:11,12 And I say to you, That many shall come from the east and west, and …
Matthew 21:43 Therefore say I to you, The kingdom of God shall be taken from you, …
John 15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; …
being.
Acts 2:39 For the promise is to you, and to your children, and to all that …
Galatians 2:15 We who are Jews by nature, and not sinners of the Gentiles,
Ephesians 2:11-13 Why remember, that you being in time past Gentiles in the flesh…
Ephesians 3:6 That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and …
Colossians 2:13 And you, being dead in your sins and the uncircumcision of your …
among them. or, for them. and with.
Deuteronomy 8:8 A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; …
Judges 9:8,9 The trees went forth on a time to anoint a king over them; and they …
Psalm 52:8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in …
Zechariah 4:3 And two olive trees by it, one on the right side of the bowl, and …
Jonah 1:16 Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice …
Revelation 11:4 These are the two olive trees, and the two candlesticks standing …
Links
Romans 11:17 •
Romans 11:17 NIV •
Romans 11:17 NLT •
Romans 11:17 ESV •
Romans 11:17 NASB •
Romans 11:17 KJV •
Romans 11:17 Bible Apps •
Romans 11:17 Biblia Paralela •
Romans 11:17 Chinese Bible •
Romans 11:17 French Bible •
Romans 11:17 German Bible •
Bible Hub