Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Greek NT: Nestle 1904
εὐθὺς κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου ἔλεγεν Πιστεύω· βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εὐθὺς κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου ἔλεγεν Πιστεύω· βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εὐθὺς κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου ἔλεγεν Πιστεύω· βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ εὐθέως κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου, μετὰ δακρύων ἔλεγεν, Πιστεύω, κύριε, βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εὐθέως κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου μετὰ δακρύων ἔλεγε· Πιστεύω, Κύριε· βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εὐθὺς κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου ἔλεγεν· πιστεύω· βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ εὐθὲως κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου, μετὰ δακρύων ἔλεγε, Πιστεύω, Κύριε, βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:24 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ εὐθὲως κράξας ὁ πατὴρ τοῦ παιδίου μετὰ δακρύων ἔλεγεν Πιστεύω· κύριε βοήθει μου τῇ ἀπιστίᾳ
Parallel Verses
New American Standard Bible Immediately the boy's father cried out and said, "I do believe; help my unbelief."
King James BibleAnd straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
Holman Christian Standard BibleImmediately the father of the boy cried out, "I do believe! Help my unbelief."
Treasury of Scripture Knowledge
with.
2 Samuel 16:12 It may be that the LORD will look on my affliction, and that the …
2 Kings 20:5 Turn again, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus said …
Psalm 39:12 Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; hold not your peace …
Psalm 126:5 They that sow in tears shall reap in joy.
Jeremiah 14:17 Therefore you shall say this word to them; Let my eyes run down with …
Luke 7:38,44 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet …
Acts 10:19,31 While Peter thought on the vision, the Spirit said to him, Behold, …
2 Corinthians 2:4 For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with …
2 Timothy 1:4 Greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I …
Hebrews 5:7 Who in the days of his flesh…
Hebrews 12:17 For you know how that afterward, when he would have inherited the …
help.
Luke 17:5 And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
Ephesians 2:8 For by grace are you saved through faith; and that not of yourselves: …
Philippians 1:29 For to you it is given in the behalf of Christ, not only to believe …
2 Thessalonians 1:3,11 We are bound to thank God always for you, brothers, as it is meet, …
Hebrews 12:2 Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the …
Links
Mark 9:24 •
Mark 9:24 NIV •
Mark 9:24 NLT •
Mark 9:24 ESV •
Mark 9:24 NASB •
Mark 9:24 KJV •
Mark 9:24 Bible Apps •
Mark 9:24 Biblia Paralela •
Mark 9:24 Chinese Bible •
Mark 9:24 French Bible •
Mark 9:24 German Bible •
Bible Hub