Mark 6:31
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]καὶ
kai
AndConj
3004 [e]λέγει
legei
He saidV-PIA-3S
846 [e]αὐτοῖς
autois
to them,PPro-DM3P
1205 [e]Δεῦτε
Deute
ComeV-M-2P
4771 [e]ὑμεῖς
hymeis
youPPro-N2P
846 [e]αὐτοὶ
autoi
yourselvesPPro-NM3P
2596 [e]κατ’
kat’
apartPrep
2398 [e]ἰδίαν
idian
ownAdj-AFS
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
2048 [e]ἔρημον
erēmon
[a] solitaryAdj-AMS
5117 [e]τόπον
topon
place,N-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
373 [e]ἀναπαύσασθε
anapausasthe
restV-AMM-2P
3641 [e]ὀλίγον.
oligon
a little.Adj-ANS
1510 [e]ἦσαν
ēsan
WereV-IIA-3P
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
2064 [e]ἐρχόμενοι
erchomenoi
comingV-PPM/P-NMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]οἱ
hoi
thoseArt-NMP
5217 [e]ὑπάγοντες
hypagontes
goingV-PPA-NMP
4183 [e]πολλοί,
polloi
many,Adj-NMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3761 [e]οὐδὲ
oude
not evenAdv
5315 [e]φαγεῖν
phagein
to eatV-ANA
2119 [e]εὐκαίρουν.
eukairoun
had they opportunity.V-IIA-3P





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Nestle 1904
καὶ λέγει αὐτοῖς Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ’ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύσασθε ὀλίγον. ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ λέγει αὐτοῖς Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ' ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύσασθε ὀλίγον. ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ λέγει αὐτοῖς Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ' ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύσασθε ὀλίγον. ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ εἴπεν αὐτοῖς, Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ’ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον, καὶ ἀναπαύεσθε ὀλίγον. Ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ’ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον, καὶ ἀναπαύεσθε ὀλίγον· ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ λέγει αὐτοῖς· δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ’ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύσασθε ὀλίγον. ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν εὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ’ ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον, καὶ ἀναπαύεσθε ὀλίγον. ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί, καὶ οὐδὲ φαγεῖν ηὐκαίρουν.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ εἶπεν αὐτοῖς Δεῦτε ὑμεῖς αὐτοὶ κατ' ἰδίαν εἰς ἔρημον τόπον καὶ ἀναπαύεσθε ὀλίγον ἦσαν γὰρ οἱ ἐρχόμενοι καὶ οἱ ὑπάγοντες πολλοί καὶ οὐδὲ φαγεῖν ηὐκαίρουν

Mark 6:31 Hebrew Bible
ויאמר אליהם באו אתם לבדד אל מקום חרבה ונוחו מעט כי רבים היו הבאים והיצאים עד לאין עת להם לאכול׃

Mark 6:31 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܬܘ ܠܟܘܢ ܢܐܙܠ ܠܕܒܪܐ ܒܠܚܘܕܝܢ ܘܐܬܬܢܝܚܘ ܩܠܝܠ ܐܝܬ ܗܘܘ ܓܝܪ ܤܓܝܐܐ ܕܐܙܠܝܢ ܘܐܬܝܢ ܘܠܝܬ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܐܬܪܐ ܐܦ ܠܐ ܠܡܐܟܠ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
And He said to them, "Come away by yourselves to a secluded place and rest a while." (For there were many people coming and going, and they did not even have time to eat.)

King James Bible
And he said unto them, Come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while: for there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat.

Holman Christian Standard Bible
He said to them, "Come away by yourselves to a remote place and rest for a while." For many people were coming and going, and they did not even have time to eat.
Treasury of Scripture Knowledge

come.

Mark 1:45 But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad …

Mark 3:7,20 But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great …

Matthew 14:13 When Jesus heard of it, he departed there by ship into a desert place …

John 6:1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the …

Links
Mark 6:31Mark 6:31 NIVMark 6:31 NLTMark 6:31 ESVMark 6:31 NASBMark 6:31 KJVMark 6:31 Bible AppsMark 6:31 Biblia ParalelaMark 6:31 Chinese BibleMark 6:31 French BibleMark 6:31 German BibleBible Hub
Mark 6:30
Top of Page
Top of Page