Malachi 2:16
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3588 [e]כִּֽי־
kî-
ForConj
8130 [e]שָׂנֵ֣א
śā-nê
that He hatesV-Qal-Perf-3ms
7971 [e]שַׁלַּ֗ח
šal-laḥ,
divorceV-Piel-Inf
559 [e]אָמַ֤ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֵ֣י
’ĕ-lō-hê
GodN-mpc
3478 [e]יִשְׂרָאֵ֔ל
yiś-rā-’êl,
of IsraelN-proper-ms
3680 [e]וְכִסָּ֤ה
wə-ḵis-sāh
for it coversConj-w | V-Piel-ConjPerf-3ms
2555 [e]חָמָס֙
ḥā-mās
violenceN-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
withPrep
3830 [e]לְבוּשׁ֔וֹ
lə-ḇū-šōw,
one's garmentN-msc | 3ms
559 [e]אָמַ֖ר
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָ֣ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
6635 [e]צְבָא֑וֹת
ṣə-ḇā-’ō-wṯ;
of hostsN-cp
8104 [e]וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם
wə-niš-mar-tem
Therefore take heedConj-w | V-Nifal-ConjPerf-2mp
7307 [e]בְּרוּחֲכֶ֖ם
bə-rū-ḥă-ḵem
to your spiritPrep-b | N-msc | 2mp
3808 [e]וְלֹ֥א
wə-lō
that notConj-w | Adv-NegPrt
898 [e]תִבְגֹּֽדוּ׃
ṯiḇ-gō-ḏū.
you do deal treacherouslyV-Qal-Imperf-2mp
  ס
s
-Punc





















Hebrew Texts
מלאכי 2:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־שָׂנֵ֣א שַׁלַּ֗ח אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְכִסָּ֤ה חָמָס֙ עַל־לְבוּשֹׁ֔ו אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות וְנִשְׁמַרְתֶּ֥ם בְּרוּחֲכֶ֖ם וְלֹ֥א תִבְגֹּֽדוּ׃ ס

מלאכי 2:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כי־שנא שלח אמר יהוה אלהי ישראל וכסה חמס על־לבושו אמר יהוה צבאות ונשמרתם ברוחכם ולא תבגדו׃ ס

מלאכי 2:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כי־שנא שלח אמר יהוה אלהי ישראל וכסה חמס על־לבושו אמר יהוה צבאות ונשמרתם ברוחכם ולא תבגדו׃ ס

מלאכי 2:16 Hebrew Bible
כי שנא שלח אמר יהוה אלהי ישראל וכסה חמס על לבושו אמר יהוה צבאות ונשמרתם ברוחכם ולא תבגדו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"For I hate divorce," says the LORD, the God of Israel, "and him who covers his garment with wrong," says the LORD of hosts. "So take heed to your spirit, that you do not deal treacherously."

King James Bible
For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away: for one covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.

Holman Christian Standard Bible
If he hates and divorces his wife," says the LORD God of Israel, "he covers his garment with injustice," says the LORD of Hosts. Therefore, watch yourselves carefully, and do not act treacherously.
Treasury of Scripture Knowledge

the Lord.

Deuteronomy 24:1-4 When a man has taken a wife, and married her, and it come to pass …

Isaiah 50:1 Thus said the LORD, Where is the bill of your mother's divorce, whom …

Matthew 5:31,32 It has been said, Whoever shall put away his wife, let him give her …

Matthew 19:3-9 The Pharisees also came to him, tempting him, and saying to him, …

Mark 10:2-12 And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a …

Luke 16:18 Whoever puts away his wife, and marries another, commits adultery…

that he hateth putting away. or, if he hate her, put her away. Heb. to put away. covereth.

Proverbs 28:13 He that covers his sins shall not prosper: but whoever confesses …

Isaiah 28:20 For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it: …

Isaiah 59:6 Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves …

Micah 7:2,3 The good man is perished out of the earth: and there is none upright …

Links
Malachi 2:16Malachi 2:16 NIVMalachi 2:16 NLTMalachi 2:16 ESVMalachi 2:16 NASBMalachi 2:16 KJVMalachi 2:16 Bible AppsMalachi 2:16 Biblia ParalelaMalachi 2:16 Chinese BibleMalachi 2:16 French BibleMalachi 2:16 German BibleBible Hub
Malachi 2:15
Top of Page
Top of Page