Luke 5:20
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
3708 [e]ἰδὼν
idōn
having seenV-APA-NMS
3588 [e]τὴν
tēn
theArt-AFS
4102 [e]πίστιν
pistin
faithN-AFS
846 [e]αὐτῶν
autōn
of them,PPro-GM3P
3004 [e]εἶπεν
eipen
He said,V-AIA-3S
444 [e]Ἄνθρωπε,
Anthrōpe
Man,N-VMS
863 [e]ἀφέωνταί
apheōntai
have been forgivenV-RIM/P-3P
4771 [e]σοι
soi
youPPro-D2S
3588 [e]αἱ
hai
theArt-NFP
266 [e]ἁμαρτίαι
hamartiai
sinsN-NFP
4771 [e]σου.
sou
of you.PPro-G2S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:20 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπεν Ἄνθρωπε, ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:20 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπεν Ἄνθρωπε, ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:20 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπεν Ἄνθρωπε, ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:20 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν, εἴπεν αὐτῷ, Ἄνθρωπε, ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπεν αὐτῷ· Ἄνθρωπε, ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:20 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπεν· ἄνθρωπε, ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:20 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν, εἶπεν αὐτῷ, Ἄνθρωπε, ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 5:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἰδὼν τὴν πίστιν αὐτῶν εἶπεν αὐτῷ, Ἄνθρωπε ἀφέωνταί σοι αἱ ἁμαρτίαι σου

Luke 5:20 Hebrew Bible
וירא את אמונתם ויאמר אליו בן אדם נסלחו לך חטאתיך׃

Luke 5:20 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܚܙܐ ܕܝܢ ܝܫܘܥ ܗܝܡܢܘܬܗܘܢ ܐܡܪ ܠܗܘ ܡܫܪܝܐ ܓܒܪܐ ܫܒܝܩܝܢ ܠܟ ܚܛܗܝܟ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Seeing their faith, He said, "Friend, your sins are forgiven you."

King James Bible
And when he saw their faith, he said unto him, Man, thy sins are forgiven thee.

Holman Christian Standard Bible
Seeing their faith He said, "Friend, your sins are forgiven you."
Treasury of Scripture Knowledge

he saw.

Genesis 22:12 And he said, Lay not your hand on the lad, neither do you any thing …

John 2:25 And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man.

Acts 11:23 Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted …

Acts 14:9 The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving …

James 2:18 Yes, a man may say, You have faith, and I have works: show me your …

Man.

Luke 7:48 And he said to her, Your sins are forgiven.

Psalm 90:7,8 For we are consumed by your anger, and by your wrath are we troubled…

Psalm 107:17,18 Fools because of their transgression, and because of their iniquities, …

Isaiah 38:17 Behold, for peace I had great bitterness: but you have in love to …

Matthew 9:2 And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on …

Mark 2:5 When Jesus saw their faith, he said to the sick of the palsy, Son, …

John 5:14 Afterward Jesus finds him in the temple, and said to him, Behold, …

2 Corinthians 2:10 To whom you forgive any thing, I forgive also: for if I forgave any …

Colossians 3:13 Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have …

James 5:14,15 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; …

Links
Luke 5:20Luke 5:20 NIVLuke 5:20 NLTLuke 5:20 ESVLuke 5:20 NASBLuke 5:20 KJVLuke 5:20 Bible AppsLuke 5:20 Biblia ParalelaLuke 5:20 Chinese BibleLuke 5:20 French BibleLuke 5:20 German BibleBible Hub
Luke 5:19
Top of Page
Top of Page