Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:35 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήσατε; οἱ δὲ εἶπαν Οὐθενός.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:35 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήσατε; οἱ δὲ εἶπαν Οὐθενός.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:35 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήσατε; οἱ δὲ εἶπαν Οὐθενός.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:35 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ εἴπεν αὐτοῖς, Ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήσατε; Οἱ δὲ εἴπον, Οὐθενός.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήθητε; οἱ δὲ εἶπον· Οὐθενός.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:35 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήσατε; οἱ δὲ εἶπαν· οὐθενός.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:35 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήσατε; οἱ δὲ εἶπον, Οὐδενός.
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ εἶπεν αὐτοῖς Ὅτε ἀπέστειλα ὑμᾶς ἄτερ βαλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων μή τινος ὑστερήσατε οἱ δὲ εἶπον, οὐδενός
Parallel Verses
New American Standard Bible And He said to them, "When I sent you out without money belt and bag and sandals, you did not lack anything, did you?" They said, "No, nothing."
King James BibleAnd he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.
Holman Christian Standard BibleHe also said to them, "When I sent you out without money-bag, traveling bag, or sandals, did you lack anything?"" Not a thing," they said.
Treasury of Scripture Knowledge
When.
Luke 9:3 And he said to them, Take nothing for your journey, neither staves, …
Luke 10:4 Carry neither purse, nor money, nor shoes: and salute no man by the way.
Matthew 10:9,10 Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses…
Mark 6:8,9 And commanded them that they should take nothing for their journey, …
lacked.
Luke 12:29-31 And seek not you what you shall eat, or what you shall drink, neither …
Genesis 48:15 And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham …
Deuteronomy 8:2,3,16 And you shall remember all the way which the LORD your God led you …
Psalm 23:1 The LORD is my shepherd; I shall not want.
Psalm 34:9,10 O fear the LORD, you his saints: for there is no want to them that fear him…
Psalm 37:3 Trust in the LORD, and do good; so shall you dwell in the land, and …
Matthew 6:31-33 Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall …
Links
Luke 22:35 •
Luke 22:35 NIV •
Luke 22:35 NLT •
Luke 22:35 ESV •
Luke 22:35 NASB •
Luke 22:35 KJV •
Luke 22:35 Bible Apps •
Luke 22:35 Biblia Paralela •
Luke 22:35 Chinese Bible •
Luke 22:35 French Bible •
Luke 22:35 German Bible •
Bible Hub