Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:26 Greek NT: Nestle 1904
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν. Μή ποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ Χριστός;ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:26 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν· μή ποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ χριστός;
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:26 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν· μή ͜ ποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ χριστός;
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:26 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ, καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν. Μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ χριστός;
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:26 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ, καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσι. μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ Χριστός;
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:26 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ, καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν. μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ Χριστός;
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:26 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ, καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσι μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ Χριστός;
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:26 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ ἴδε παρρησίᾳ λαλεῖ καὶ οὐδὲν αὐτῷ λέγουσιν μήποτε ἀληθῶς ἔγνωσαν οἱ ἄρχοντες ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ Χριστός
Parallel Verses
New American Standard Bible "Look, He is speaking publicly, and they are saying nothing to Him. The rulers do not really know that this is the Christ, do they?
King James BibleBut, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
Holman Christian Standard BibleYet, look! He's speaking publicly and they're saying nothing to Him. Can it be true that the authorities know He is the Messiah?
Treasury of Scripture Knowledge
he speaketh.
Psalm 40:9,10 I have preached righteousness in the great congregation: see, I have …
Psalm 71:15,16 My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all …
Proverbs 28:1 The wicked flee when no man pursues: but the righteous are bold as a lion.
Isaiah 42:4 He shall not fail nor be discouraged, till he have set judgment in …
Isaiah 50:7,8 For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: …
Matthew 22:16 And they sent out to him their disciples with the Herodians, saying, …
Acts 4:13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that …
Ephesians 6:19,20 And for me, that utterance may be given to me, that I may open my …
Philippians 1:14 And many of the brothers in the Lord, waxing confident by my bonds, …
2 Timothy 1:7,8 For God has not given us the spirit of fear; but of power, and of …
Do.
John 7:48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
John 9:22 These words spoke his parents, because they feared the Jews: for …
John 11:47-53 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and …
John 12:42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but …
Luke 7:30 But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against …
Links
John 7:26 •
John 7:26 NIV •
John 7:26 NLT •
John 7:26 ESV •
John 7:26 NASB •
John 7:26 KJV •
John 7:26 Bible Apps •
John 7:26 Biblia Paralela •
John 7:26 Chinese Bible •
John 7:26 French Bible •
John 7:26 German Bible •
Bible Hub