Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:19 Greek NT: Nestle 1904
ἐληλακότες οὖν ὡς σταδίους εἴκοσι πέντε ἢ τριάκοντα θεωροῦσιν τὸν Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς θαλάσσης καὶ ἐγγὺς τοῦ πλοίου γινόμενον, καὶ ἐφοβήθησαν.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:19 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἐληλακότες οὖν ὡς σταδίους εἴκοσι πέντε ἢ τριάκοντα θεωροῦσιν τὸν Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς θαλάσσης καὶ ἐγγὺς τοῦ πλοίου γινόμενον, καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:19 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἐληλακότες οὖν ὡς σταδίους εἴκοσι πέντε ἢ τριάκοντα θεωροῦσιν τὸν Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς θαλάσσης καὶ ἐγγὺς τοῦ πλοίου γινόμενον, καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:19 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἐληλακότες οὖν ὡς σταδίους εἴκοσι πέντε ἢ τριάκοντα, θεωροῦσιν τὸν Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς θαλάσσης, καὶ ἐγγὺς τοῦ πλοίου γινόμενον· καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐληλακότες οὖν ὡς σταδίους εἴκοσι πέντε ἢ τριάκοντα θεωροῦσι τὸν Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς θαλάσσης καὶ ἐγγὺς τοῦ πλοίου γινόμενον, καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:19 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἐληλακότες οὖν ὡς στάδια εἴκοσι πέντε ἢ τριάκοντα θεωροῦσιν τὸν Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς θαλάσσης καὶ ἐγγὺς τοῦ πλοίου γινόμενον, καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:19 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἐληλακότες οὖν ὡς σταδίους εἰκοσιπέντε ἢ τριάκοντα, θεωροῦσι τὸν Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς θαλάσσης, καὶ ἐγγὺς τοῦ πλοίου γινόμενον· καὶ ἐφοβήθησαν.
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἐληλακότες οὖν ὡς σταδίους εἰκοσιπέντε ἢ τριάκοντα θεωροῦσιν τὸν Ἰησοῦν περιπατοῦντα ἐπὶ τῆς θαλάσσης καὶ ἐγγὺς τοῦ πλοίου γινόμενον καὶ ἐφοβήθησαν
Parallel Verses
New American Standard Bible Then, when they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea and drawing near to the boat; and they were frightened.
King James BibleSo when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
Holman Christian Standard BibleAfter they had rowed about three or four miles, they saw Jesus walking on the sea. He was coming near the boat, and they were afraid.
Treasury of Scripture Knowledge
had rowed.
Ezekiel 27:26 Your rowers have brought you into great waters: the east wind has …
Jonah 1:13 Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they …
Mark 6:47,48 And when even was come, the ship was in the middle of the sea, and …
furlongs.
John 11:18 Now Bethany was near to Jerusalem, about fifteen furlongs off:
Luke 24:13 And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, …
Revelation 14:20 And the wine press was trodden without the city, and blood came out …
Revelation 21:16 And the city lies foursquare, and the length is as large as the breadth: …
walking.
John 14:18 I will not leave you comfortless: I will come to you.
Job 9:8 Which alone spreads out the heavens, and treads on the waves of the sea.
Psalm 29:10 The LORD sits on the flood; yes, the LORD sits King for ever.
Psalm 93:4 The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yes, …
Matthew 14:25,26 And in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea…
Mark 6:49 But when they saw him walking on the sea, they supposed it had been …
Luke 24:36-39 And as they thus spoke, Jesus himself stood in the middle of them, …
Links
John 6:19 •
John 6:19 NIV •
John 6:19 NLT •
John 6:19 ESV •
John 6:19 NASB •
John 6:19 KJV •
John 6:19 Bible Apps •
John 6:19 Biblia Paralela •
John 6:19 Chinese Bible •
John 6:19 French Bible •
John 6:19 German Bible •
Bible Hub