Genesis 48:17
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7200 [e]וַיַּ֣רְא
way-yar
And sawConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3130 [e]יוֹסֵ֗ף
yō-w-sêp̄,
JosephN-proper-ms
3588 [e]כִּי־
kî-
thatConj
7896 [e]יָשִׁ֨ית
yā-šîṯ
laidV-Qal-Imperf-3ms
1 [e]אָבִ֧יו
’ā-ḇîw
his fatherN-msc | 3ms
3027 [e]יַד־
yaḏ-
handN-fsc
3225 [e]יְמִינ֛וֹ
yə-mî-nōw
his rightN-fsc | 3ms
5921 [e]עַל־
‘al-
onPrep
7218 [e]רֹ֥אשׁ
rōš
the headN-msc
669 [e]אֶפְרַ֖יִם
’ep̄-ra-yim
of EphraimN-proper-ms
7489 [e]וַיֵּ֣רַע
way-yê-ra‘
and it displeasedConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
5869 [e]בְּעֵינָ֑יו
bə-‘ê-nāw;
himPrep-b | N-cdc | 3ms
8551 [e]וַיִּתְמֹ֣ךְ
way-yiṯ-mōḵ
so he took holdConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3027 [e]יַד־
yaḏ-
of handN-fsc
1 [e]אָבִ֗יו
’ā-ḇîw,
of his fatherN-msc | 3ms
5493 [e]לְהָסִ֥יר
lə-hā-sîr
to removePrep-l | V-Hifil-Inf
853 [e]אֹתָ֛הּ
’ō-ṯāh
itDirObjM | 3fs
5921 [e]מֵעַ֥ל
mê-‘al
fromPrep-m
7218 [e]רֹאשׁ־
rōš-
headN-msc
669 [e]אֶפְרַ֖יִם
’ep̄-ra-yim
of EphraimN-proper-ms
5921 [e]עַל־
‘al-
toPrep
7218 [e]רֹ֥אשׁ
rōš
headN-msc
4519 [e]מְנַשֶּֽׁה׃
mə-naš-šeh.
of ManassehN-proper-ms





















Hebrew Texts
בראשית 48:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣רְא יֹוסֵ֗ף כִּי־יָשִׁ֨ית אָבִ֧יו יַד־יְמִינֹ֛ו עַל־רֹ֥אשׁ אֶפְרַ֖יִם וַיֵּ֣רַע בְּעֵינָ֑יו וַיִּתְמֹ֣ךְ יַד־אָבִ֗יו לְהָסִ֥יר אֹתָ֛הּ מֵעַ֥ל רֹאשׁ־אֶפְרַ֖יִם עַל־רֹ֥אשׁ מְנַשֶּֽׁה׃

בראשית 48:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירא יוסף כי־ישית אביו יד־ימינו על־ראש אפרים וירע בעיניו ויתמך יד־אביו להסיר אתה מעל ראש־אפרים על־ראש מנשה׃

בראשית 48:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וירא יוסף כי־ישית אביו יד־ימינו על־ראש אפרים וירע בעיניו ויתמך יד־אביו להסיר אתה מעל ראש־אפרים על־ראש מנשה׃

בראשית 48:17 Hebrew Bible
וירא יוסף כי ישית אביו יד ימינו על ראש אפרים וירע בעיניו ויתמך יד אביו להסיר אתה מעל ראש אפרים על ראש מנשה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
When Joseph saw that his father laid his right hand on Ephraim's head, it displeased him; and he grasped his father's hand to remove it from Ephraim's head to Manasseh's head.

King James Bible
And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.

Holman Christian Standard Bible
When Joseph saw that his father had placed his right hand on Ephraim's head, he thought it was a mistake and took his father's hand to move it from Ephraim's head to Manasseh's.
Treasury of Scripture Knowledge

laid his.

Genesis 48:14 And Israel stretched out his right hand, and laid it on Ephraim's …

displeased him. Heb. was evil in his eyes.

Genesis 28:8 And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;

Genesis 38:10 And the thing which he did displeased the LORD: why he slew him also.

Numbers 11:1 And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD …

Numbers 22:34 And Balaam said to the angel of the LORD, I have sinned; for I knew …

1 Samuel 16:7 But the LORD said to Samuel, Look not on his countenance, or on the …

1 Kings 16:25 But Omri worked evil in the eyes of the LORD, and did worse than …

1 Chronicles 21:7 And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.

Proverbs 24:18 Lest the LORD see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.

Romans 9:7,8,11 Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: …

Links
Genesis 48:17Genesis 48:17 NIVGenesis 48:17 NLTGenesis 48:17 ESVGenesis 48:17 NASBGenesis 48:17 KJVGenesis 48:17 Bible AppsGenesis 48:17 Biblia ParalelaGenesis 48:17 Chinese BibleGenesis 48:17 French BibleGenesis 48:17 German BibleBible Hub
Genesis 48:16
Top of Page
Top of Page