Esther 6:10
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4428 [e]הַמֶּ֜לֶךְ
ham-me-leḵ
the kingArt | N-ms
2001 [e]לְהָמָ֗ן
lə-hā-mān,
to HamanPrep-l | N-proper-ms
4116 [e]מַ֠הֵר
ma-hêr
HurryV-Piel-Imp-ms
3947 [e]קַ֣ח
qaḥ
takeV-Qal-Imp-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3830 [e]הַלְּב֤וּשׁ
hal-lə-ḇūš
the robeArt | N-ms
853 [e]וְאֶת־
wə-’eṯ-
andConj-w | DirObjM
5483 [e]הַסּוּס֙
has-sūs
the horseArt | N-ms
834 [e]כַּאֲשֶׁ֣ר
ka-’ă-šer
asPrep-k | Pro-r
1696 [e]דִּבַּ֔רְתָּ
dib-bar-tā,
you have suggestedV-Piel-Perf-2ms
6213 [e]וַֽעֲשֵׂה־
wa-‘ă-śêh-
and doConj-w | V-Qal-Imp-ms
3651 [e]כֵן֙
ḵên
soAdv
4782 [e]לְמָרְדֳּכַ֣י
lə-mā-rə-do-ḵay
for MordecaiPrep-l | N-proper-ms
3064 [e]הַיְּהוּדִ֔י
hay-yə-hū-ḏî,
the JewArt | N-proper-ms
3427 [e]הַיּוֹשֵׁ֖ב
hay-yō-wō-šêḇ
who sitsArt | V-Qal-Prtcpl-ms
8179 [e]בְּשַׁ֣עַר
bə-ša-‘ar
within gatePrep-b | N-msc
4428 [e]הַמֶּ֑לֶךְ
ham-me-leḵ;
of the kingArt | N-ms
408 [e]אַל־
’al-
nothingAdv
5307 [e]תַּפֵּ֣ל
tap-pêl
leave undoneV-Hifil-Imperf.Jus-2ms
1697 [e]דָּבָ֔ר
dā-ḇār,
let nothingN-ms
3605 [e]מִכֹּ֖ל
mik-kōl
of allPrep-m | N-ms
834 [e]אֲשֶׁ֥ר
’ă-šer
thatPro-r
1696 [e]דִּבַּֽרְתָּ׃
dib-bar-tā.
you have spokenV-Piel-Perf-2ms





















Hebrew Texts
אסתר 6:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ לְהָמָ֗ן מַ֠הֵר קַ֣ח אֶת־הַלְּב֤וּשׁ וְאֶת־הַסּוּס֙ כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֔רְתָּ וַֽעֲשֵׂה־כֵן֙ לְמָרְדֳּכַ֣י הַיְּהוּדִ֔י הַיֹּושֵׁ֖ב בְּשַׁ֣עַר הַמֶּ֑לֶךְ אַל־תַּפֵּ֣ל דָּבָ֔ר מִכֹּ֖ל אֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ׃

אסתר 6:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר המלך להמן מהר קח את־הלבוש ואת־הסוס כאשר דברת ועשה־כן למרדכי היהודי היושב בשער המלך אל־תפל דבר מכל אשר דברת׃

אסתר 6:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר המלך להמן מהר קח את־הלבוש ואת־הסוס כאשר דברת ועשה־כן למרדכי היהודי היושב בשער המלך אל־תפל דבר מכל אשר דברת׃

אסתר 6:10 Hebrew Bible
ויאמר המלך להמן מהר קח את הלבוש ואת הסוס כאשר דברת ועשה כן למרדכי היהודי היושב בשער המלך אל תפל דבר מכל אשר דברת׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the king said to Haman, "Take quickly the robes and the horse as you have said, and do so for Mordecai the Jew, who is sitting at the king's gate; do not fall short in anything of all that you have said."

King James Bible
Then the king said to Haman, Make haste, and take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Mordecai the Jew, that sitteth at the king's gate: let nothing fail of all that thou hast spoken.

Holman Christian Standard Bible
The king told Haman, "Hurry, and do just as you proposed. Take a garment and a horse for Mordecai the Jew, who is sitting at the King's Gate. Do not leave out anything you have suggested."
Treasury of Scripture Knowledge

Make haste.

Daniel 4:37 Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, …

Luke 14:11 For whoever exalts himself shall be abased; and he that humbles himself …

Revelation 18:7 How much she has glorified herself, and lived deliciously, so much …

let nothing fail. Heb. suffer not a whit to fall.

2 Kings 10:10 Know now that there shall fall to the earth nothing of the word of …

Links
Esther 6:10Esther 6:10 NIVEsther 6:10 NLTEsther 6:10 ESVEsther 6:10 NASBEsther 6:10 KJVEsther 6:10 Bible AppsEsther 6:10 Biblia ParalelaEsther 6:10 Chinese BibleEsther 6:10 French BibleEsther 6:10 German BibleBible Hub
Esther 6:9
Top of Page
Top of Page