Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:15 Greek NT: Nestle 1904
τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δόγμασιν καταργήσας, ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν αὑτῷ εἰς ἕνα καινὸν ἄνθρωπον ποιῶν εἰρήνην,ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:15 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τὴν ἔχθραν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ, τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δόγμασιν καταργήσας, ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν αὑτῷ εἰς ἕνα καινὸν ἄνθρωπον ποιῶν εἰρήνην,
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:15 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τὴν ἔχθραν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ, τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δόγμασιν καταργήσας, ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν αὑτῷ εἰς ἕνα καινὸν ἄνθρωπον ποιῶν εἰρήνην,
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:15 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
τὴν ἔχθραν ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ, τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δόγμασιν, καταργήσας· ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν ἑαυτῷ εἰς ἕνα καινὸν ἄνθρωπον, ποιῶν εἰρήνην,
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
τὴν ἔχθραν, ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δόγμασι καταργήσας, ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν ἑαυτῷ εἰς ἕνα καινὸν ἄνθρωπον ποιῶν εἰρήνην,
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:15 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ ἔχθρα ἐν ὁ σάρξ αὐτός ὁ νόμος ὁ ἐντολή ἐν δόγμα καταργέω ἵνα ὁ δύο κτίζω ἐν αὐτός εἰς εἷς καινός ἄνθρωπος ποιέω εἰρήνη
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:15 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τήν ἔχθραν ἐν τῇ σαρκί αὐτοῦ τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δόγμασι καταργήσας ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν ἑαὐτῷ εἰς ἕνα καινὸν ἄνθρωπον ποιῶν εἰρήνην
ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τήν ἔχθραν ἐν τῇ σαρκί αὐτοῦ τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δόγμασιν καταργήσας ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν ἑαὐτῷ εἰς ἕνα καινὸν ἄνθρωπον ποιῶν εἰρήνην
Parallel Verses
New American Standard Bible by abolishing in His flesh the enmity, which is the Law of commandments contained in ordinances, so that in Himself He might make the two into one new man, thus establishing peace,
King James BibleHaving abolished in his flesh the enmity,
even the law of commandments
contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man,
so making peace;
Holman Christian Standard BibleHe made of no effect the law consisting of commands and expressed in regulations, so that He might create in Himself one new man from the two, resulting in peace.
Treasury of Scripture Knowledge
in his.
Colossians 1:22 In the body of his flesh through death, to present you holy and …
Hebrews 10:19-22 Having therefore, brothers, boldness to enter into the holiest by …
the law.
Galatians 3:10 For as many as are of the works of the law are under the curse: for …
Colossians 2:14,20 Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, …
Hebrews 7:16 Who is made, not after the law of a carnal commandment, but after …
Hebrews 8:13 In that he said, A new covenant, he has made the first old. Now that …
Hebrews 9:9,10,23 Which was a figure for the time then present, in which were offered …
Hebrews 10:1-10 For the law having a shadow of good things to come, and not the very …
one.
Ephesians 4:16 From whom the whole body fitly joined together and compacted by that …
2 Corinthians 5:17 Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things …
Galatians 6:15 For in Christ Jesus neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, …
Colossians 3:10 And have put on the new man, which is renewed in knowledge after …
Links
Ephesians 2:15 •
Ephesians 2:15 NIV •
Ephesians 2:15 NLT •
Ephesians 2:15 ESV •
Ephesians 2:15 NASB •
Ephesians 2:15 KJV •
Ephesians 2:15 Bible Apps •
Ephesians 2:15 Biblia Paralela •
Ephesians 2:15 Chinese Bible •
Ephesians 2:15 French Bible •
Ephesians 2:15 German Bible •
Bible Hub