1 Corinthians 2:8
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3739 [e]ἣν
hēn
whichRelPro-AFS
3762 [e]οὐδεὶς
oudeis
noneAdj-NMS
3588 [e]τῶν
tōn
of theArt-GMP
758 [e]ἀρχόντων
archontōn
rulersN-GMP
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
165 [e]αἰῶνος
aiōnos
ageN-GMS
3778 [e]τούτου
toutou
of thisDPro-GMS
1097 [e]ἔγνωκεν·
egnōken
has understood;V-RIA-3S
1487 [e]εἰ
ei
ifConj
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
1097 [e]ἔγνωσαν,
egnōsan
they had understood [it],V-AIA-3P
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
302 [e]ἂν
an
- Prtcl
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
2962 [e]Κύριον
Kyrion
LordN-AMS
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
1391 [e]δόξης
doxēs
of gloryN-GFS
4717 [e]ἐσταύρωσαν·
estaurōsan
they would have crucified,V-AIA-3P





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Nestle 1904
ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν· εἰ γὰρ ἔγνωσαν, οὐκ ἂν τὸν Κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν, εἰ γὰρ ἔγνωσαν, οὐκ ἂν τὸν κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν, εἰ γὰρ ἔγνωσαν, οὐκ ἂν τὸν κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:8 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν· εἰ γὰρ ἔγνωσαν, οὐκ ἂν τὸν κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν· εἰ γὰρ ἔγνωσαν, οὐκ ἂν τὸν Κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν·

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν, εἰ γὰρ ἔγνωσαν, οὐκ ἂν τὸν κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν· εἰ γὰρ ἔγνωσαν, οὐκ ἂν τὸν Κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 2:8 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἣν οὐδεὶς τῶν ἀρχόντων τοῦ αἰῶνος τούτου ἔγνωκεν εἰ γὰρ ἔγνωσαν οὐκ ἂν τὸν κύριον τῆς δόξης ἐσταύρωσαν

1 Corinthians 2:8 Hebrew Bible
אשר לא ידעה איש משרי העולם הזה כי לו ידעוה לא צלבו את אדון הכבוד׃

1 Corinthians 2:8 Aramaic NT: Peshitta
ܗܝ ܕܚܕ ܡܢ ܫܠܝܛܢܐ ܕܥܠܡܐ ܗܢܐ ܠܐ ܝܕܥܗ ܐܠܘ ܓܝܪ ܝܕܥܘܗ ܠܘ ܠܡܪܗ ܕܬܫܒܘܚܬܐ ܙܩܦܝܢ ܗܘܘ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
the wisdom which none of the rulers of this age has understood; for if they had understood it they would not have crucified the Lord of glory;

King James Bible
Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

Holman Christian Standard Bible
None of the rulers of this age knew this wisdom, for if they had known it, they would not have crucified the Lord of glory.
Treasury of Scripture Knowledge

none.

1 Corinthians 2:6 However, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the …

1 Corinthians 1:26-28 For you see your calling, brothers, how that not many wise men after …

Matthew 11:25 At that time Jesus answered and said, I thank you, O Father, Lord …

John 7:48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?

for.

Luke 23:34 Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they …

John 3:19-21 And this is the condemnation, that light is come into the world, …

John 8:19 Then said they to him, Where is your Father? Jesus answered, You …

John 9:39-41 And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they …

John 12:40-43 He has blinded their eyes, and hardened their heart; that they should …

John 15:22-25 If I had not come and spoken to them, they had not had sin: but now …

John 16:3 And these things will they do to you, because they have not known …

Acts 3:17 And now, brothers, I know that through ignorance you did it, as did …

Acts 13:27 For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not…

2 Corinthians 3:14 But their minds were blinded: for until this day remains the same …

1 Timothy 1:13 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but …

the Lord.

Psalm 24:7-10 Lift up your heads, O you gates; and be you lift up, you everlasting …

Acts 3:16,17 And his name through faith in his name has made this man strong, …

Acts 7:2 And he said, Men, brothers, and fathers, listen; The God of glory …

James 2:1 My brothers, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord …

Links
1 Corinthians 2:81 Corinthians 2:8 NIV1 Corinthians 2:8 NLT1 Corinthians 2:8 ESV1 Corinthians 2:8 NASB1 Corinthians 2:8 KJV1 Corinthians 2:8 Bible Apps1 Corinthians 2:8 Biblia Paralela1 Corinthians 2:8 Chinese Bible1 Corinthians 2:8 French Bible1 Corinthians 2:8 German BibleBible Hub
1 Corinthians 2:7
Top of Page
Top of Page