Psalms 121
Berean Study Bible

I Lift Up My Eyes to the Hills

I lift up my eyes
This phrase begins with an action of intentionality and focus. The Hebrew root for "lift up" is "nasa," which conveys the idea of raising or elevating something. In the context of ancient Israel, lifting one's eyes was a physical act that symbolized seeking help or guidance beyond oneself. It suggests a deliberate turning away from earthly distractions to seek divine assistance. Historically, this act of looking upwards was common in ancient Near Eastern cultures as a gesture of seeking favor or intervention from the divine realm.

to the hills
The "hills" or "mountains" in Hebrew is "harim." In the ancient world, hills and mountains were often seen as places of divine encounter. For the Israelites, the hills surrounding Jerusalem, particularly Mount Zion, held significant spiritual meaning as the dwelling place of God. This phrase can be understood as a metaphor for seeking God's presence and strength, as mountains were seen as places of stability and refuge. The hills also represent the challenges and obstacles in life, prompting the psalmist to seek help from a higher power.

From where does my help come?
This rhetorical question reflects a moment of introspection and reliance on divine providence. The Hebrew word for "help" is "ezer," which implies assistance or support. In the biblical narrative, God is often depicted as the ultimate source of help and deliverance for His people. This question underscores the psalmist's recognition of human limitations and the need for divine intervention. It invites the reader to consider the source of their own help and to place their trust in God, who is faithful and ever-present.

My help
The phrase "My help" in Psalm 121:2 emphasizes personal reliance and trust in divine assistance. The Hebrew word for "help" is "עֶזְרִי" (ezri), which conveys the idea of aid or support. In the context of ancient Israel, this help is not merely physical but encompasses spiritual and emotional support. The psalmist acknowledges that their strength and ability to face life's challenges are not self-derived but come from a higher power. This reflects a deep-seated belief in God's providence and care, a theme that resonates throughout the Psalms and the broader biblical narrative.

comes from the LORD
The phrase "comes from the LORD" identifies the source of the psalmist's help. The Hebrew name for God used here is "יְהוָה" (YHWH), often rendered as "LORD" in English translations. This name is significant as it denotes the covenantal God of Israel, who is both transcendent and immanent. Historically, this reflects the Israelites' understanding of God as both the creator and sustainer of the universe, as well as their personal protector and guide. The use of "LORD" underscores the personal relationship between the believer and God, highlighting trust in His unchanging nature and faithfulness.

the Maker of heaven and earth
This phrase, "the Maker of heaven and earth," attributes the creation of the universe to God, affirming His omnipotence and sovereignty. The Hebrew word for "Maker" is "עֹשֵׂה" (oseh), which implies active creation and ongoing involvement in the world. By acknowledging God as the creator of all, the psalmist reinforces the idea that the one who provides help is not limited by earthly constraints. This belief is rooted in the Genesis creation narrative and is a foundational aspect of Judeo-Christian theology. It serves as a reminder of God's ultimate authority and power, offering reassurance that the same God who created the cosmos is intimately involved in the lives of His people.

He will not allow
This phrase emphasizes the sovereignty and protective nature of God. The Hebrew root here is "natan," which means to give, allow, or permit. In the context of this verse, it underscores God's active role in safeguarding His people. Historically, the Israelites understood God as a divine protector who would not permit harm to come to them without His knowledge or purpose. This assurance is a reminder of God's omnipotence and His intimate involvement in the lives of His followers.

your foot to slip
The imagery of a foot slipping is a metaphor for falling into danger or sin. The Hebrew word "mowt" conveys the idea of shaking, tottering, or slipping. In ancient times, walking on rocky or uneven terrain was common, and a slip could lead to serious injury. Spiritually, this phrase reassures believers that God provides stability and support, preventing them from falling away from His path. It is a promise of divine guidance and strength, ensuring that the faithful remain steadfast in their journey.

your Protector
The term "Protector" is derived from the Hebrew word "shomer," meaning one who watches over or guards. This word paints a picture of God as a vigilant guardian, constantly watching over His people. In the historical context of ancient Israel, a protector was someone who provided safety and security, often in a military sense. Spiritually, this title for God highlights His role as a divine sentinel, ever watchful and ready to defend His children from harm. It is a comforting reminder of God's unwavering commitment to the safety and well-being of His followers.

will not slumber
The phrase "will not slumber" emphasizes God's eternal vigilance. The Hebrew word "yashen" means to sleep or slumber. Unlike human protectors who need rest, God is depicted as one who never tires or sleeps. This assurance would have been particularly comforting to the Israelites, who lived in a world where threats could arise at any moment. Theologically, it speaks to God's omnipresence and omniscience, assuring believers that He is always aware and attentive to their needs, providing constant protection and care.

He will not slumber
The phrase "He will not slumber" emphasizes the perpetual vigilance and attentiveness of God. The Hebrew word for "slumber" is "נוּם" (num), which conveys a sense of drowsiness or light sleep. In the ancient Near Eastern context, many pagan deities were believed to require rest or sleep, reflecting human limitations. However, the God of Israel is depicted as eternally awake and watchful, a comforting assurance for believers that their Protector is always alert and attentive to their needs. This divine attribute underscores God's omnipotence and omnipresence, distinguishing Him from the gods of surrounding cultures.

nor sleep
The phrase "nor sleep" further reinforces the idea of God's constant vigilance. The Hebrew word "יָשֵׁן" (yashen) refers to a deeper, more profound state of rest than "slumber." By stating that God neither slumbers nor sleeps, the psalmist assures the faithful that God is never inattentive or unaware of their circumstances. This is a powerful reminder of God's unwavering commitment to His people, providing them with a sense of security and peace. In a world where human guardians may falter or fail, God's watchfulness is a source of unending comfort and hope.

the Protector of Israel
The term "Protector" is translated from the Hebrew word "שׁוֹמֵר" (shomer), meaning "keeper" or "guardian." This title for God highlights His role as the divine guardian of Israel, His chosen people. Historically, Israel faced numerous threats from surrounding nations, and the psalmist's declaration serves as a reminder of God's covenantal faithfulness. The phrase "Protector of Israel" not only speaks to God's protective nature but also to His intimate relationship with His people. It is a testament to His enduring promise to safeguard and preserve them, a promise that extends to all who trust in Him.

The LORD
The term "LORD" in this verse is translated from the Hebrew "YHWH," often vocalized as Yahweh. This is the personal name of God, emphasizing His eternal, self-existent nature. In the context of Psalm 121, it underscores the intimate relationship between God and His people. Historically, the use of this name signifies a covenantal relationship, reminding the reader of God's promises and faithfulness throughout the Scriptures.

is your keeper
The word "keeper" comes from the Hebrew "shamar," which means to guard, protect, or watch over. This term is rich with imagery, suggesting a vigilant guardian who is constantly attentive. In ancient times, a keeper would be responsible for the safety and well-being of those under their care, much like a shepherd with his sheep. This phrase assures believers of God's continuous protection and care, reinforcing the idea that He is actively involved in the lives of His people.

the LORD is your shade
The word "shade" is translated from the Hebrew "tsel," which can mean shadow or protection. In the harsh climate of the Middle East, shade is a vital source of relief and comfort. This imagery conveys God's protective presence, offering respite and shelter from the trials and adversities of life. It evokes the idea of God as a refuge, a place of safety and peace amidst the heat of life's challenges.

at your right hand
The phrase "at your right hand" signifies a position of honor and strength. In biblical times, the right hand was considered the place of power and authority. This expression indicates that God is not only present but is actively supporting and empowering the believer. It suggests a close, personal relationship where God is intimately involved in guiding and sustaining His people, providing them with the strength they need to face life's battles.

The sun
In the ancient Near Eastern context, the sun was often seen as a powerful force, both life-giving and potentially harmful. The Hebrew word for sun, "שֶׁמֶשׁ" (shemesh), is used here. In the Bible, the sun is a symbol of God's provision and order, as seen in Genesis 1:16 where God creates the sun to govern the day. The sun's regular rising and setting is a testament to God's faithfulness and the order He established in creation. In Psalm 121, the sun represents the potential dangers and trials of daily life, yet it also serves as a reminder of God's constant presence and protection.

will not harm you
The phrase speaks to God's protective nature. The Hebrew word for harm, "נָכָה" (nakah), can mean to strike or smite. This assurance is a promise that God will shield His people from the destructive forces that could otherwise overwhelm them. In a broader biblical context, this protection is not just physical but also spiritual, as God guards the hearts and minds of His followers. This promise is echoed in other scriptures, such as Isaiah 54:17, which assures that no weapon formed against God's people will prosper.

by day
This phrase emphasizes the continual nature of God's protection. The day, with its activities and potential hazards, is a time when one might be most vulnerable to external threats. The assurance that God protects "by day" is a reminder that His vigilance is unceasing. In the biblical narrative, daytime is often associated with work and activity, as seen in John 9:4, where Jesus speaks of doing the works of God while it is day. Thus, this protection extends to all aspects of daily life and endeavors.

nor the moon
The moon, "יָרֵחַ" (yareach) in Hebrew, governs the night and is often associated with the mysterious and unknown. In ancient times, the night was a time of fear and uncertainty, with dangers lurking in the darkness. The moon's mention here signifies that God's protection is not limited to the day but extends into the night. This reflects the comprehensive nature of God's care, as seen in Psalm 139:12, where even the darkness is not dark to God.

by night
The night, with its inherent uncertainties and fears, is a time when one might feel most vulnerable. The assurance that God protects "by night" is a powerful reminder of His omnipresence and omnipotence. In biblical times, night was often associated with danger and evil, as seen in the parable of the wheat and tares in Matthew 13:25, where the enemy sows weeds at night. Yet, God's promise here is that His protection is as steadfast in the night as it is in the day, offering peace and security to His people at all times.

The LORD
The term "LORD" in this verse is derived from the Hebrew "YHWH," often vocalized as Yahweh. This is the covenant name of God, emphasizing His eternal, self-existent nature and His faithfulness to His promises. In the context of Psalm 121, it underscores the personal relationship between God and His people, highlighting His role as a protector and sustainer. The use of "LORD" here assures believers of God's unchanging nature and His commitment to their well-being.

will guard
The Hebrew word for "guard" is "shamar," which means to keep, watch over, or preserve. This term conveys a sense of vigilant protection and care. In ancient times, a guard was responsible for the safety and security of a city or a person, often standing watch to prevent harm. This imagery reassures believers that God is actively watching over them, providing a sense of security and peace.

you
The use of "you" makes the promise personal and direct. It indicates that God's protection is not just a general concept but is specifically applied to each individual believer. This personal address emphasizes the intimate relationship between God and His followers, assuring them that they are known and valued by Him.

from all evil
The phrase "from all evil" encompasses every form of harm or danger, whether physical, spiritual, or moral. The Hebrew word for "evil" is "ra," which can refer to anything that causes distress or adversity. This promise of protection is comprehensive, indicating that God's guardianship extends to every aspect of a believer's life, shielding them from anything that could lead them away from His will or cause them harm.

He will preserve
The repetition of the concept of preservation, again using the word "shamar," reinforces the assurance of God's ongoing protection. It suggests not only a one-time act of safeguarding but a continuous, active involvement in the believer's life. This ongoing preservation is a testament to God's enduring faithfulness and His commitment to the well-being of His people.

your soul
The term "soul" in Hebrew is "nephesh," which refers to the entire being of a person, encompassing both physical life and spiritual essence. By stating that God will preserve the soul, the verse highlights the depth and breadth of His protection. It assures believers that God is concerned with their holistic well-being, safeguarding not just their physical lives but their spiritual health and eternal destiny as well.

The LORD
The Hebrew word for "LORD" here is "Yahweh," the covenant name of God, emphasizing His eternal, self-existent nature. This name is deeply significant in the Hebrew tradition, representing God's personal relationship with His people. In the context of Psalm 121, it underscores the personal care and protection God offers to His followers. Yahweh is not a distant deity but an intimately involved protector, guiding and watching over His people.

will watch over
The phrase "will watch over" comes from the Hebrew word "shamar," which means to guard, keep, or preserve. This word conveys a sense of vigilant protection and attentive care. In ancient times, a watchman would stand guard to protect a city from danger. Similarly, God is portrayed as a divine watchman, ensuring the safety and well-being of His people. This assurance of God's watchful presence provides comfort and security to believers, knowing that they are under His constant care.

your coming and going
This phrase captures the entirety of one's daily activities and life journey. In the ancient Near Eastern context, "coming and going" referred to the routine movements of life, encompassing all aspects of a person's existence. It signifies that God's protection is not limited to specific times or situations but extends to every moment and circumstance. This comprehensive care reflects God's omnipresence and His intimate involvement in the lives of His people.

both now and forevermore
The phrase "both now and forevermore" emphasizes the eternal nature of God's protection. The Hebrew words used here, "me'atah ve'ad olam," indicate a continuous, unending duration. This assurance of perpetual care highlights God's timeless nature and His unchanging commitment to His people. For believers, this promise offers hope and confidence, knowing that God's protective presence is not temporary but will endure throughout all eternity. This eternal perspective encourages Christians to trust in God's unwavering faithfulness and to live with the assurance of His everlasting care.

This is a draft of the Berean Study Bible. Please send all comments and recommendations to bereanstudybible@aol.com.



Bible Hub


Psalm 120
Top of Page
Top of Page