Strong's Lexicon [What a] wretched Ταλαίπωρος (Talaipōros) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5005: Wretched, afflicted, miserable. From the base of talanton and a derivative of the base of peira; enduring trial, i.e. Miserable. man ἄνθρωπος (anthrōpos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. I am ! ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Who τίς (tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. will rescue ῥύσεται (rhysetai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's Greek 4506: To rescue, deliver (from danger or destruction). me με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. from ἐκ (ek) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. this τούτου (toutou) Demonstrative Pronoun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. body σώματος (sōmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 4983: Body, flesh; the body of the Church. From sozo; the body, used in a very wide application, literally or figuratively. of death ? θανάτου (thanatou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. Parallel Strong's Berean Study BibleWhat a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death? Young's Literal Translation A wretched man I [am]! who shall deliver me out of the body of this death? Holman Christian Standard Bible What a wretched man I am! Who will rescue me from this dying body? New American Standard Bible Wretched man that I am! Who will set me free from the body of this death? King James Bible O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death? Parallel Verses New International Version What a wretched man I am! Who will rescue me from this body that is subject to death? New Living Translation Oh, what a miserable person I am! Who will free me from this life that is dominated by sin and death? English Standard Version Wretched man that I am! Who will deliver me from this body of death? New American Standard Bible Wretched man that I am! Who will set me free from the body of this death? King James Bible O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death? Holman Christian Standard Bible What a wretched man I am! Who will rescue me from this dying body? International Standard Version What a wretched man I am! Who will rescue me from this body that is infected by death? NET Bible Wretched man that I am! Who will rescue me from this body of death? American Standard Version Wretched man that I am! who shall deliver me out of the body of this death? English Revised Version O wretched man that I am! who shall deliver me out of the body of this death? Young's Literal Translation A wretched man I am! who shall deliver me out of the body of this death? Cross References Romans 6:6 Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin. Romans 8:2 For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death. Romans 8:23 And not only they, but ourselves also, which have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body. Colossians 2:11 In whom also ye are circumcised with the circumcision made without hands, in putting off the body of the sins of the flesh by the circumcision of Christ: Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, Romans 7:23 But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members. Romans 7:22 For I delight in the law of God after the inward man: Romans 7:21 I find then a law, that, when I would do good, evil is present with me. Romans 7:25 I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin. Romans 8:1 There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. Jump to Previous Body Death Deliver Free Rescue Unhappy WretchedJump to Next Body Death Deliver Free Rescue Unhappy WretchedLinks Romans 7:24 NIVRomans 7:24 NLT Romans 7:24 ESV Romans 7:24 NASB Romans 7:24 KJV Romans 7:24 Bible Apps Romans 7:24 Parallel Romans 7:24 Biblia Paralela Romans 7:24 Chinese Bible Romans 7:24 French Bible Romans 7:24 German Bible Romans 7:24 Commentaries Bible Hub |