Strong's Lexicon We therefore were buried συνετάφημεν (synetaphēmen) Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's Greek 4916: To bury along with. From sun and thapto; to inter in company with, i.e. to assimilate spiritually. with Him αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. through διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. baptism βαπτίσματος (baptismatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 908: The rite or ceremony of baptism. From baptizo; baptism. into εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. death, θάνατον (thanaton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. in order that, ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. just as ὥσπερ (hōsper) Adverb Strong's Greek 5618: Just as, as, even as. From hos and per; just as, i.e. Exactly like. Christ Χριστὸς (Christos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. was raised ἠγέρθη (ēgerthē) Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 1453: (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse. from ἐκ (ek) Preposition Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. [the] dead νεκρῶν (nekrōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3498: (a) adj: dead, lifeless, subject to death, mortal, (b) noun: a dead body, a corpse. From an apparently primary nekus; dead. through διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. the τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. glory δόξης (doxēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Father, Πατρός (Patros) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3962: Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. too καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. may walk περιπατήσωμεν (peripatēsōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's Greek 4043: From peri and pateo; to tread all around, i.e. Walk at large; figuratively, to live, deport oneself, follow. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. newness καινότητι (kainotēti) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 2538: Freshness, newness, novelty. From kainos; renewal. of life. ζωῆς (zōēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life. Parallel Strong's Berean Study BibleWe were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. Young's Literal Translation we were buried together, then, with him through the baptism to the death, that even as Christ was raised up out of the dead through the glory of the Father, so also we in newness of life might walk. Holman Christian Standard Bible Therefore we were buried with Him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we too may walk in a new way of life. New American Standard Bible Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life. King James Bible Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. Parallel Verses New International Version We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life. New Living Translation For we died and were buried with Christ by baptism. And just as Christ was raised from the dead by the glorious power of the Father, now we also may live new lives. English Standard Version We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life. New American Standard Bible Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life. King James Bible Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. Holman Christian Standard Bible Therefore we were buried with Him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we too may walk in a new way of life. International Standard Version Therefore, through baptism we were buried with him into his death so that, just as the Messiah was raised from the dead by the Father's glory, we too may live an entirely new life. NET Bible Therefore we have been buried with him through baptism into death, in order that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too may live a new life. American Standard Version We were buried therefore with him through baptism unto death: that like as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life. English Revised Version We were buried therefore with him through baptism into death: that like as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we also might walk in newness of life. Young's Literal Translation we were buried together, then, with him through the baptism to the death, that even as Christ was raised up out of the dead through the glory of the Father, so also we in newness of life might walk. Cross References John 11:40 Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, thou shouldest see the glory of God? Acts 2:24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it. Acts 2:32 This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. Romans 6:8 Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him: Romans 6:9 Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him. Romans 7:6 But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter. Romans 8:11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you. 2 Corinthians 5:17 Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new. 2 Corinthians 13:4 For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak in him, but we shall live with him by the power of God toward you. Galatians 6:15 For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature. Ephesians 4:23 And be renewed in the spirit of your mind; Jump to Previous Baptism Buried Christ Dead Death Entirely Father's Glorious Glory Life Newness Order Placed Power Raised WalkJump to Next Baptism Buried Christ Dead Death Entirely Father's Glorious Glory Life Newness Order Placed Power Raised WalkLinks Romans 6:4 NIVRomans 6:4 NLT Romans 6:4 ESV Romans 6:4 NASB Romans 6:4 KJV Romans 6:4 Bible Apps Romans 6:4 Parallel Romans 6:4 Biblia Paralela Romans 6:4 Chinese Bible Romans 6:4 French Bible Romans 6:4 German Bible Romans 6:4 Commentaries Bible Hub |