Strong's Lexicon who despises נִבְזֶ֤ה ׀ (niḇ·zeh) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 959: 1) to despise, hold in contempt, disdain 1a) (Qal) to despise, regard with contempt 1b) (Niphal) 1b1) to be despised 1b2) to be despicable 1b3) to be vile, worthless 1c) (Hiphil) to cause to despise בְּֽעֵ֘ינָ֤יו (bə·‘ê·nāw) Preposition-b | Noun - cdc | third person masculine singular Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain the vile נִמְאָ֗ס (nim·’ās) Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's Hebrew 3988: 1) to reject, despise, refuse 1a) (Qal) 1a1) to reject, refuse 1a2) to despise 1b) (Niphal) to be rejected 2) (Niphal) to flow, run but וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative honors יְכַבֵּ֑ד (yə·ḵab·bêḏ) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3513: 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself those who fear יִרְאֵ֣י (yir·’ê) Adjective - masculine plural construct Strong's Hebrew 3373: 1) fearing, reverent, afraid the LORD, יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 who does not וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) revise יָמִֽר׃ (yā·mir) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 4171: 1) to change, exchange 1a) (Niphal) to be changed 1b) (Hiphil) 1b1) to change, alter 1b2) to exchange a costly לְ֝הָרַ֗ע (lə·hā·ra‘) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 7489: 1) to be bad, be evil 1a)(Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle) 2) to break, shatter 2a) (Qal) 2a1) to break 2a2) broken (participle) 2a3) to be broken 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder oath, נִשְׁבַּ֥ע (niš·ba‘) Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7650: 1) to swear, adjure 1a) (Qal) sworn (participle) 1b) (Niphal) 1b1) to swear, take an oath 1b2) to swear (of Jehovah by Himself) 1b3) to curse 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to take an oath 1c2) to adjure Parallel Strong's Berean Study Biblewho despises the vile but honors those who fear the LORD, who does not revise a costly oath, Young's Literal Translation Despised in his eyes [is] a rejected one, And those fearing Jehovah he doth honour. He hath sworn to suffer evil, and changeth not; Holman Christian Standard Bible who despises the one rejected by the LORD but honors those who fear the LORD, who keeps his word whatever the cost , New American Standard Bible In whose eyes a reprobate is despised, But who honors those who fear the LORD; He swears to his own hurt and does not change; King James Bible In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. [He that] sweareth to [his own] hurt, and changeth not. Parallel Verses New International Version who despises a vile person but honors those who fear the LORD; who keeps an oath even when it hurts, and does not change their mind; New Living Translation Those who despise flagrant sinners, and honor the faithful followers of the LORD, and keep their promises even when it hurts. English Standard Version in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the LORD; who swears to his own hurt and does not change; New American Standard Bible In whose eyes a reprobate is despised, But who honors those who fear the LORD; He swears to his own hurt and does not change; King James Bible In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. Holman Christian Standard Bible who despises the one rejected by the LORD but honors those who fear the LORD, who keeps his word whatever the cost, International Standard Version The one who despises those who are utterly wicked, but who honors the one who fears the LORD, who keeps his word even when it hurts and does not change, NET Bible He despises a reprobate, but honors the LORD's loyal followers. He makes firm commitments and does not renege on his promise. American Standard Version In whose eyes a reprobate is despised, But who honoreth them that fear Jehovah; He that sweareth to his own hurt, and changeth not; English Revised Version In whose eyes a reprobate is despised; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. Young's Literal Translation Despised in his eyes is a rejected one, And those fearing Jehovah he doth honour. He hath sworn to suffer evil, and changeth not; Cross References Acts 28:10 Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us with such things as were necessary. Judges 11:35 And it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, Alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me: for I have opened my mouth unto the LORD, and I cannot go back. Psalm 24:4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully. Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 15:3 He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour. Psalm 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart. Psalm 15:1 LORD, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill? Psalm 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved. Psalm 16:1 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust. Psalm 16:2 O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee; Jump to Previous Approval Change Changeth Contemned Despised Evil Eyes Fear Fearing Gives Honoreth Honors Honour Honoureth Hurt Hurts Keeps Lord's Oath Rejected Reprobate Suffer Sweareth Swears Sworn Turning VileJump to Next Approval Change Changeth Contemned Despised Evil Eyes Fear Fearing Gives Honoreth Honors Honour Honoureth Hurt Hurts Keeps Lord's Oath Rejected Reprobate Suffer Sweareth Swears Sworn Turning VileLinks Psalm 15:4 NIVPsalm 15:4 NLT Psalm 15:4 ESV Psalm 15:4 NASB Psalm 15:4 KJV Psalm 15:4 Bible Apps Psalm 15:4 Parallel Psalm 15:4 Biblia Paralela Psalm 15:4 Chinese Bible Psalm 15:4 French Bible Psalm 15:4 German Bible Psalm 15:4 Commentaries Bible Hub |