Strong's Lexicon Then καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. He left ἀφεὶς (apheis) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 863: From apo and hiemi; to send forth, in various applications. them, αὐτοὺς (autous) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. got back into the boat ἐμβὰς (embas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1684: To step in; I go onboard a ship, embark. From en and the base of basis; to walk on, i.e. Embark, reach. πάλιν (palin) Adverb Strong's Greek 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. [and] crossed ἀπῆλθεν (apēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. other side. πέραν (peran) Adverb Strong's Greek 4008: Over, on the other side, beyond. Apparently accusative case of an obsolete derivative of peiro; through, i.e. Across. Parallel Strong's Berean Study BibleAnd He left them, got back into the boat, and crossed to the other side. Young's Literal Translation And having left them, having entered again into the boat, he went away to the other side; Holman Christian Standard Bible Then He left them, got on board the boat again, and went to the other side. New American Standard Bible Leaving them, He again embarked and went away to the other side. King James Bible And he left them, and entering into the ship again departed to the other side. Parallel Verses New International Version Then he left them, got back into the boat and crossed to the other side. New Living Translation So he got back into the boat and left them, and he crossed to the other side of the lake. English Standard Version And he left them, got into the boat again, and went to the other side. New American Standard Bible Leaving them, He again embarked and went away to the other side. King James Bible And he left them, and entering into the ship again departed to the other side. Holman Christian Standard Bible Then He left them, got on board the boat again, and went to the other side. International Standard Version Leaving them, he got into a boat again and crossed to the other side. NET Bible Then he left them, got back into the boat, and went to the other side. American Standard Version And he left them, and again entering into the boat departed to the other side. English Revised Version And he left them, and again entering into the boat departed to the other side. Young's Literal Translation And having left them, having entered again into the boat, he went away to the other side; Cross References Mark 8:12 And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation. Mark 8:14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf. Acts 27:2 And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the coasts of Asia; one Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us. Mark 1:1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God; Mark 8:11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him. Mark 8:10 And straightway he entered into a ship with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha. Mark 8:15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod. Mark 8:16 And they reasoned among themselves, saying, It is because we have no bread. Jump to Previous Board Boat Crossed Departed Embarked Entered Entering Getting Leaving Ship SideJump to Next Board Boat Crossed Departed Embarked Entered Entering Getting Leaving Ship SideLinks Mark 8:13 NIVMark 8:13 NLT Mark 8:13 ESV Mark 8:13 NASB Mark 8:13 KJV Mark 8:13 Bible Apps Mark 8:13 Parallel Mark 8:13 Biblia Paralela Mark 8:13 Chinese Bible Mark 8:13 French Bible Mark 8:13 German Bible Mark 8:13 Commentaries Bible Hub |