Strong's Lexicon [nor] καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. οὐκ (ouk) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. [does] ἔχετε (echete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. word λόγον (logon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. abide μένοντα (menonta) Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3306: To remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. A primary verb; to stay. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you ὑμεῖς (hymeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. {do} not οὐ (ou) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. believe πιστεύετε (pisteuete) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 4100: From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust. the [One] τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. ὃν (hon) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. He ἐκεῖνος (ekeinos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. sent. ἀπέστειλεν (apesteilen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. Parallel Strong's Berean Study Biblenor does His word abide in you, because you do not believe the One He sent. Young's Literal Translation and His word ye have not remaining in you, because whom He sent, him ye do not believe. Holman Christian Standard Bible You don’t have His word living in you, because you don’t believe the One He sent. New American Standard Bible "You do not have His word abiding in you, for you do not believe Him whom He sent. King James Bible And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not. Parallel Verses New International Version nor does his word dwell in you, for you do not believe the one he sent. New Living Translation and you do not have his message in your hearts, because you do not believe me--the one he sent to you. English Standard Version and you do not have his word abiding in you, for you do not believe the one whom he has sent. New American Standard Bible "You do not have His word abiding in you, for you do not believe Him whom He sent. King James Bible And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not. Holman Christian Standard Bible You don't have His word living in you, because you don't believe the One He sent. International Standard Version nor do you have his word at work in you, because you do not believe in the one whom he sent. NET Bible nor do you have his word residing in you, because you do not believe the one whom he sent. American Standard Version And ye have not his word abiding in you: for whom he sent, him ye believe not. English Revised Version And ye have not his word abiding in you: for whom he sent, him ye believe not. Young's Literal Translation and His word ye have not remaining in you, because whom He sent, him ye do not believe. Cross References Isaiah 26:10 Let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD. John 3:17 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved. 1 John 2:14 I have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 5:37 And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape. John 5:36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me. John 5:35 He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light. John 5:39 Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. John 5:40 And ye will not come to me, that ye might have life. John 5:41 I receive not honour from men. Jump to Previous Abiding Believe Dwell Dwelling Faith Hearts Kept Refuse Remaining Within WordJump to Next Abiding Believe Dwell Dwelling Faith Hearts Kept Refuse Remaining Within WordLinks John 5:38 NIVJohn 5:38 NLT John 5:38 ESV John 5:38 NASB John 5:38 KJV John 5:38 Bible Apps John 5:38 Parallel John 5:38 Biblia Paralela John 5:38 Chinese Bible John 5:38 French Bible John 5:38 German Bible John 5:38 Commentaries Bible Hub |