Strong's Lexicon Aware Ἔγνω (Egnō) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. they wanted ἤθελον (ēthelon) Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to question ἐρωτᾶν (erōtan) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 2065: Apparently from ereo; to interrogate; by implication, to request. Him, αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. [Jesus] said εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. to them, αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “Are you asking ζητεῖτε (zēteite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. one another ἀλλήλων (allēlōn) Personal / Reciprocal Pronoun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another. why Περὶ (Peri) Preposition Strong's Greek 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. τούτου (toutou) Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. I said, εἶπον (eipon) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. ‘In a little [while] Μικρὸν (Mikron) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3398: Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity). καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. you will not see θεωρεῖτέ (theōreite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge). Me, με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. then πάλιν (palin) Adverb Strong's Greek 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand. after a little [while] μικρὸν (mikron) Adjective - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3398: Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity). καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. you will see ὄψεσθέ (opsesthe) Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear. Me’? με (me) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Parallel Strong's Berean Study BibleAware that they wanted to question Him, Jesus said to them, “Are you asking one another why I said, ‘In a little while you will not see Me, and then after a little while you will see Me’? Young's Literal Translation Jesus, therefore, knew that they were wishing to ask him, and he said to them, ‘Concerning this do ye seek one with another, because I said, A little while, and you do not behold me, and again a little while, and ye shall see me? Holman Christian Standard Bible Jesus knew they wanted to question Him, so He said to them, “Are you asking one another about what I said, ‘A little while and you will not see Me; again a little while and you will see Me’? New American Standard Bible Jesus knew that they wished to question Him, and He said to them, "Are you deliberating together about this, that I said, 'A little while, and you will not see Me, and again a little while, and you will see Me'? King James Bible Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me? Parallel Verses New International Version Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, "Are you asking one another what I meant when I said, 'In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me'? New Living Translation Jesus realized they wanted to ask him about it, so he said, "Are you asking yourselves what I meant? I said in a little while you won't see me, but a little while after that you will see me again. English Standard Version Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, “Is this what you are asking yourselves, what I meant by saying, ‘A little while and you will not see me, and again a little while and you will see me’? New American Standard Bible Jesus knew that they wished to question Him, and He said to them, "Are you deliberating together about this, that I said, 'A little while, and you will not see Me, and again a little while, and you will see Me'? King James Bible Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye inquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me? Holman Christian Standard Bible Jesus knew they wanted to question Him, so He said to them, "Are you asking one another about what I said, A little while and you will not see Me; again a little while and you will see Me? International Standard Version Jesus knew that they wanted to ask him a question, so he asked them, "Are you discussing among yourselves what I meant when I said, 'In a little while you will no longer see me, then in a little while you will see me again'? NET Bible Jesus could see that they wanted to ask him about these things, so he said to them, "Are you asking each other about this--that I said, 'In a little while you will not see me; again after a little while, you will see me'? American Standard Version Jesus perceived that they were desirous to ask him, and he said unto them, Do ye inquire among yourselves concerning this, that I said, A little while, and ye behold me not, and again a little while, and ye shall see me? English Revised Version Jesus perceived that they were desirous to ask him, and he said unto them, Do ye inquire among yourselves concerning this, that I said, A little while, and ye behold me not, and again a little while, and ye shall see me? Young's Literal Translation Jesus, therefore, knew that they were wishing to ask him, and he said to them, 'Concerning this do ye seek one with another, because I said, A little while, and you do not behold me, and again a little while, and ye shall see me? Cross References Mark 9:32 But they understood not that saying, and were afraid to ask him. John 6:61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto them, Doth this offend you? John 16:18 They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith. John 16:23 And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. John 16:26 At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you: John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 16:17 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father? John 16:16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father. John 16:20 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. John 16:21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world. John 16:22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you. Jump to Previous Desire Desired Desirous Enquire Inquire Jesus Little Meant Perceived Question Questioning Time Wanted Wished Wishing Won't YourselvesJump to Next Desire Desired Desirous Enquire Inquire Jesus Little Meant Perceived Question Questioning Time Wanted Wished Wishing Won't YourselvesLinks John 16:19 NIVJohn 16:19 NLT John 16:19 ESV John 16:19 NASB John 16:19 KJV John 16:19 Bible Apps John 16:19 Parallel John 16:19 Biblia Paralela John 16:19 Chinese Bible John 16:19 French Bible John 16:19 German Bible John 16:19 Commentaries Bible Hub |