Strong's Lexicon My people עַמִּ֔י (‘am·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred are (הָי֣וּ) (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone lost אֹֽבְדוֹת֙ (’ō·ḇə·ḏō·wṯ) Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) sheep; צֹ֤אן (ṣōn) Noun - common singular Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor) their shepherds רֹעֵיהֶ֣ם (rō·‘ê·hem) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 7462: 1) to pasture, tend, graze, feed 1a) (Qal) 1a1) to tend, pasture 1a1a) to shepherd 1a1b) of ruler, teacher (fig) 1a1c) of people as flock (fig) 1a1d) shepherd, herdsman (subst) 1a2) to feed, graze 1a2a) of cows, sheep etc (literal) 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) 2a) (Qal) to associate with 2b) (Hithpael) to be companions 3) (Piel) to be a special friend have led them astray, הִתְע֔וּם (hiṯ·‘ūm) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural | third person masculine plural Strong's Hebrew 8582: 1) to err, wander, go astray, stagger 1a) (Qal) to err 1a1) to wander about (physically) 1a2) of intoxication 1a3) of sin (ethically) 1a4) wandering (of the mind) 1b) (Niphal) 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) 1b2) to be led astray (ethically) 1c) (Hiphil) to cause to wander 1c1) to cause to wander about (physically) 1c2) to cause to wander (of intoxication) 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally) causing them to roam (שֽׁוֹבְב֑וּם) (šō·wḇ·ḇūm) Verb - Piel - Perfect - third person common plural | third person masculine plural Strong's Hebrew 7726: 1) backsliding, backturning, apostate, recusant the mountains. הָרִ֖ים (hā·rîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount They have wandered הָלָ֔כוּ (hā·lā·ḵū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk from mountain מֵהַ֤ר (mê·har) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) hill; גִּבְעָה֙ (giḇ·‘āh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 1389: 1) hill 1a) hill (lower than a mountain) 1b) as a place of illicit worship 1c) poetic for mountain 1d) used in place names they have forgotten שָׁכְח֖וּ (šā·ḵə·ḥū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 7911: 1) to forget, ignore, wither 1a) (Qal) 1a1) to forget 1a2) to cease to care 1b) (Niphal) to be forgotten 1c) (Piel) to cause to forget 1d) (Hiphil) to make or cause to forget 1e) (Hithpael) to be forgotten their resting place. רִבְצָֽם׃ (riḇ·ṣām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 7258: 1) resting or dwelling place, place of lying down Parallel Strong's Berean Study BibleMy people are lost sheep; their shepherds have led them astray, causing them to roam the mountains. They have wandered from mountain to hill; they have forgotten their resting place. Young's Literal Translation A perishing flock hath My people been, Their shepherds have caused them to err, [To] the mountains causing them to go back, From mountain unto hill they have gone, They have forgotten their crouching-place. Holman Christian Standard Bible My people are lost sheep; their shepherds have led them astray, guiding them the wrong way in the mountains. They have wandered from mountain to hill; they have forgotten their resting place. New American Standard Bible "My people have become lost sheep; Their shepherds have led them astray. They have made them turn aside [on] the mountains; They have gone along from mountain to hill And have forgotten their resting place. King James Bible My people hath been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away {08675;07726> [on] the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their restingplace. Parallel Verses New International Version "My people have been lost sheep; their shepherds have led them astray and caused them to roam on the mountains. They wandered over mountain and hill and forgot their own resting place. New Living Translation "My people have been lost sheep. Their shepherds have led them astray and turned them loose in the mountains. They have lost their way and can't remember how to get back to the sheepfold. English Standard Version “My people have been lost sheep. Their shepherds have led them astray, turning them away on the mountains. From mountain to hill they have gone. They have forgotten their fold. New American Standard Bible "My people have become lost sheep; Their shepherds have led them astray. They have made them turn aside on the mountains; They have gone along from mountain to hill And have forgotten their resting place. King James Bible My people hath been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their restingplace. Holman Christian Standard Bible My people are lost sheep; their shepherds have led them astray, guiding them the wrong way in the mountains. They have wandered from mountain to hill; they have forgotten their resting place. International Standard Version My people have become lost sheep. Their shepherds have led them astray, turning them toward the mountains. They go from mountain to hill. They have forgotten their resting place. NET Bible "My people have been lost sheep. Their shepherds have allow them to go astray. They have wandered around in the mountains. They have roamed from one mountain and hill to another. They have forgotten their resting place. American Standard Version My people have been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray; they have turned them away on the mountains; they have gone from mountain to hill; they have forgotten their resting-place. English Revised Version My people hath been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place. Young's Literal Translation A perishing flock hath My people been, Their shepherds have caused them to err, To the mountains causing them to go back, From mountain unto hill they have gone, They have forgotten their crouching-place. Cross References Matthew 9:36 But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd. Matthew 10:6 But go rather to the lost sheep of the house of Israel. Psalm 119:176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments. Isaiah 53:6 All we like sheep have gone astray; we have turned every one to his own way; and the LORD hath laid on him the iniquity of us all. Jeremiah 13:16 Give glory to the LORD your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness. Jeremiah 23:1 Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD. Jeremiah 23:11 For both prophet and priest are profane; yea, in my house have I found their wickedness, saith the LORD. Jeremiah 33:12 Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down. Jeremiah 50:19 And I will bring Israel again to his habitation, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied upon mount Ephraim and Gilead. Ezekiel 13:10 Because, even because they have seduced my people, saying, Peace; and there was no peace; and one built up a wall, and, lo, others daubed it with untempered morter: Ezekiel 34:5 And they were scattered, because there is no shepherd: and they became meat to all the beasts of the field, when they were scattered. Jump to Previous Astray Caused Flock Forgot Forgotten Hill Keepers Lost Memory Mountain Mountains Perishing Resting Resting-Place Right Roam Sheep Shepherds Turn Turned Turning Wandered Wandering WayJump to Next Astray Caused Flock Forgot Forgotten Hill Keepers Lost Memory Mountain Mountains Perishing Resting Resting-Place Right Roam Sheep Shepherds Turn Turned Turning Wandered Wandering WayLinks Jeremiah 50:6 NIVJeremiah 50:6 NLT Jeremiah 50:6 ESV Jeremiah 50:6 NASB Jeremiah 50:6 KJV Jeremiah 50:6 Bible Apps Jeremiah 50:6 Parallel Jeremiah 50:6 Biblia Paralela Jeremiah 50:6 Chinese Bible Jeremiah 50:6 French Bible Jeremiah 50:6 German Bible Jeremiah 50:6 Commentaries Bible Hub |