Strong's Lexicon Have you not הֲלוֹא־ (hă·lō·w-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) brought תַּעֲשֶׂה־ (ta·‘ă·śeh-) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze this on yourself זֹ֖את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's Hebrew 2063: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how by forsaking עָזְבֵךְ֙ (‘ā·zə·ḇêḵ) Verb - Qal - Infinitive construct | second person feminine singular Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake 1a) (Qal) to leave 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise 1a3) to let loose, set free, let go, free 1b) (Niphal) 1b1) to be left to 1b2) to be forsaken 1c) (Pual) to be deserted 2) to restore, repair 2a) (Qal) to repair אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 your God אֱלֹהַ֔יִךְ (’ĕ·lō·ha·yiḵ) Noun - masculine plural construct | second person feminine singular Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God when בְּעֵ֖ת (bə·‘êṯ) Preposition-b | Noun - common singular construct Strong's Hebrew 6256: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion He led you מוֹלִיכֵ֥ךְ (mō·w·lî·ḵêḵ) Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk in the way ? בַּדָּֽרֶךְ׃ (bad·dā·reḵ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.) Parallel Strong's Berean Study BibleHave you not brought this on yourself by forsaking the LORD your God when He led you in the way? Young's Literal Translation Dost thou not do this to thyself? [By] thy forsaking Jehovah thy God, At the time He is leading thee in the way? Holman Christian Standard Bible Have you not brought this on yourself by abandoning the LORD your God while He was leading you along the way ? New American Standard Bible "Have you not done this to yourself By your forsaking the LORD your God When He led you in the way? King James Bible Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way? Parallel Verses New International Version Have you not brought this on yourselves by forsaking the LORD your God when he led you in the way? New Living Translation And you have brought this upon yourselves by rebelling against the LORD your God, even though he was leading you on the way! English Standard Version Have you not brought this upon yourself by forsaking the LORD your God, when he led you in the way? New American Standard Bible "Have you not done this to yourself By your forsaking the LORD your God When He led you in the way? King James Bible Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way? Holman Christian Standard Bible Have you not brought this on yourself by abandoning the LORD your God while He was leading you along the way? International Standard Version You have done this to yourselves, have you not, by forsaking the LORD your God, when he is the one who led you on the way? NET Bible You have brought all this on yourself, Israel, by deserting the LORD your God when he was leading you along the right path. American Standard Version Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, when he led thee by the way? English Revised Version Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way? Young's Literal Translation Dost thou not do this to thyself? By thy forsaking Jehovah thy God, At the time He is leading thee in the way? Cross References Deuteronomy 32:10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye. Jeremiah 4:18 Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart. Jeremiah 5:25 Your iniquities have turned away these things, and your sins have withholden good things from you. Jeremiah 13:22 And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare. Jeremiah 19:4 Because they have forsaken me, and have estranged this place, and have burned incense in it unto other gods, whom neither they nor their fathers have known, nor the kings of Judah, and have filled this place with the blood of innocents; Jeremiah 44:3 Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers. Ezekiel 39:24 According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them. Hosea 13:9 O Israel, thou hast destroyed thyself; but in me is thine help. Jeremiah 1:1 The words of Jeremiah the son of Hilkiah, of the priests that were in Anathoth in the land of Benjamin: Jeremiah 2:16 Also the children of Noph and Tahapanes have broken the crown of thy head. Jeremiah 2:15 The young lions roared upon him, and yelled, and they made his land waste: his cities are burned without inhabitant. Jump to Previous Cause Forsaken Forsaking Guide Led Procured Thyself Time Way YourselvesJump to Next Cause Forsaken Forsaking Guide Led Procured Thyself Time Way YourselvesLinks Jeremiah 2:17 NIVJeremiah 2:17 NLT Jeremiah 2:17 ESV Jeremiah 2:17 NASB Jeremiah 2:17 KJV Jeremiah 2:17 Bible Apps Jeremiah 2:17 Parallel Jeremiah 2:17 Biblia Paralela Jeremiah 2:17 Chinese Bible Jeremiah 2:17 French Bible Jeremiah 2:17 German Bible Jeremiah 2:17 Commentaries Bible Hub |