Isaiah 19:16
Strong's Lexicon
In that
הַה֔וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

day
בַּיּ֣וֹם (bay·yō·wm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

the Egyptians
מִצְרַ֖יִם (miṣ·ra·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt = 'land of the Copts' n pr loc 1) a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = 'double straits' adj 2) the inhabitants or natives of Egypt

will become
יִֽהְיֶ֥ה (yih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

like women.
כַּנָּשִׁ֑ים (kan·nā·šîm)
Preposition-k, Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)

They will tremble
וְחָרַ֣ד ׀ (wə·ḥā·raḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2729: 1) to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified 1a) (Qal) 1a1) to tremble, quake (of a mountain) 1a2) to tremble (of people) 1a3) to be anxiously careful 1a4) to go or come trembling (with prep) 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to tremble 1b2) to drive in terror, rout (an army)

with fear
וּפָחַ֗ד (ū·p̄ā·ḥaḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6342: 1) to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread 1a) (Qal) 1a1) to be in dread 1a2) to be in awe 1b) (Piel) to be in great dread 1c) (Hiphil) to cause to dread

beneath
מִפְּנֵי֙ (mip·pə·nê)
Preposition-m | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

the uplifted
תְּנוּפַת֙ (tə·nū·p̄aṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 8573: 1) swinging, waving, wave offering, offering 1a) a swinging, brandishing 1a1) of God's hand, weapons 1b) waving, wave-offering (technical term of sacrifice) 1c) offering (of gold or brass)

hand
יַד־ (yaḏ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

of the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

of Hosts,
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's Hebrew 6635: 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service

when He
ה֖וּא ()
Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

brandishes
מֵנִ֥יף (mê·nîp̄)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5130: 1) to move to and fro, wave, besprinkle 1a) (Qal) to besprinkle, sprinkle 1b) (Polel) to wave, brandish (in threat) 1c) (Hiphil) to swing, wield, wave 1c1) to wield 1c2) to wave or shake (the hand) 1c2a) to wave (hand) 1c2b) to shake or brandish against 1c2c) to swing to and fro 1c3) to wave (an offering), offer 1c4) to shed abroad 1d) (Hophal) to be waved

it
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

against them.
עָלָֽיו׃ (‘ā·lāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

Parallel Strong's
Berean Study Bible
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble with fear beneath the uplifted hand of the LORD of Hosts, when He brandishes it against them.

Young's Literal Translation
In that day is Egypt like women, And it hath mourned, and been afraid, Because of the waving of the hand of Jehovah of Hosts, That He is waving over it.

Holman Christian Standard Bible
On that day Egypt will be like women. She will tremble with fear because of the threatening hand of the LORD of Hosts when He raises it against her.

New American Standard Bible
In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.

King James Bible
In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.
Parallel Verses
New International Version
In that day the Egyptians will become weaklings. They will shudder with fear at the uplifted hand that the LORD Almighty raises against them.

New Living Translation
In that day the Egyptians will be as weak as women. They will cower in fear beneath the upraised fist of the LORD of Heaven's Armies.

English Standard Version
In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts shakes over them.

New American Standard Bible
In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in dread because of the waving of the hand of the LORD of hosts, which He is going to wave over them.

King James Bible
In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

Holman Christian Standard Bible
On that day Egypt will be like women. She will tremble with fear because of the threatening hand of the LORD of Hosts when He raises it against her.

International Standard Version
At that time, the Egyptians will be like women—they will shudder and be afraid before the uplifted hand of the LORD of the Heavenly Armies, when he brandishes his hand against her.

NET Bible
At that time the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because the LORD who commands armies brandishes his fist against them.

American Standard Version
In that day shall the Egyptians be like unto women; and they shall tremble and fear because of the shaking of the hand of Jehovah of hosts, which he shaketh over them.

English Revised Version
It In that day shall Egypt be like unto women: and it shall tremble and fear because of the shaking of the hand of the LORD of hosts, which he shaketh over it.

Young's Literal Translation
In that day is Egypt like women, And it hath mourned, and been afraid, Because of the waving of the hand of Jehovah of Hosts, That He is waving over it.
















Cross References
1 Corinthians 2:3
And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

2 Corinthians 5:11
Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.

Hebrews 10:31
It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.

Isaiah 10:32
As yet shall he remain at Nob that day: he shall shake his hand against the mount of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem.

Isaiah 11:15
And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.

Isaiah 13:2
Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Nahum 3:13
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.

Zechariah 2:9
For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 19:15
Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.

Isaiah 19:14
The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.
Jump to Previous
Afraid Almighty Armies Dread Egypt Egyptians Fear Hand Hosts Lord's Mourned Raises Shakes Shaketh Shaking Shudder Stretched Tremble Uplifted Wave Waving Women
Jump to Next
Afraid Almighty Armies Dread Egypt Egyptians Fear Hand Hosts Lord's Mourned Raises Shakes Shaketh Shaking Shudder Stretched Tremble Uplifted Wave Waving Women
Links
Isaiah 19:16 NIV
Isaiah 19:16 NLT
Isaiah 19:16 ESV
Isaiah 19:16 NASB
Isaiah 19:16 KJV

Isaiah 19:16 Bible Apps
Isaiah 19:16 Parallel
Isaiah 19:16 Biblia Paralela
Isaiah 19:16 Chinese Bible
Isaiah 19:16 French Bible
Isaiah 19:16 German Bible

Isaiah 19:16 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 19:15
Top of Page
Top of Page