Strong's Lexicon On the day בְּי֨וֹם (bə·yō·wm) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow of your birth וּמוֹלְדוֹתַ֗יִךְ (ū·mō·wl·ḏō·w·ṯa·yiḵ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | second person feminine singular Strong's Hebrew 4138: 1) kindred, birth, offspring, relatives 1a) kindred 1b) birth, circumstances of birth 1c) one born, begotten, issue, offspring, female offspring your cord שָׁרֵּ֔ךְ (šār·rêḵ) Noun - masculine singular construct | second person feminine singular Strong's Hebrew 8270: 1) umbilical cord, navel, navel-string was not לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) cut, כָרַּ֣ת (ḵār·raṯ) Verb - QalPass - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3772: 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off אֹתָךְ֙ (’ō·ṯāḵ) Direct object marker | second person feminine singular Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative nor לֹֽא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) were you washed רֻחַ֖צְתְּ (ru·ḥaṣt) Verb - Pual - Perfect - second person feminine singular Strong's Hebrew 7364: 1) to wash, wash off, wash away, bathe 1a) (Qal) 1a1) to wash, wash off, wash away 1a2) to wash, bathe (oneself) 1b) (Pual) to be washed 1c) (Hithpael) to wash oneself with water וּבְמַ֥יִם (ū·ḇə·ma·yim) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) for cleansing. לְמִשְׁעִ֑י (lə·miš·‘î) Preposition-l | Adverb Strong's Hebrew 4935: 1) cleansing You were not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) rubbed with salt וְהָמְלֵ֙חַ֙ (wə·hā·mə·lê·aḥ) Conjunctive waw | Verb - Hofal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 4414: 1) to tear away, dissipate 1a) (Niphal) to be dispersed, be dissipated 2) to salt, season 2a) (Qal) to salt, season 2b) (Pual) to be salted 2c) (Hophal) to be rubbed or washed with salt הֻמְלַ֔חַתְּ (hum·la·ḥat) Verb - Hofal - Perfect - second person feminine singular Strong's Hebrew 4414: 1) to tear away, dissipate 1a) (Niphal) to be dispersed, be dissipated 2) to salt, season 2a) (Qal) to salt, season 2b) (Pual) to be salted 2c) (Hophal) to be rubbed or washed with salt or wrapped in cloths וְהָחְתֵּ֖ל (wə·hā·ḥə·têl) Conjunctive waw | Verb - Hofal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 2853: 1) to entwine, enwrap, be swaddled 1a) (Pual) to be swathed, be enwraped 1b) (Hophal) to be swathed, be swaddled לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) חֻתָּֽלְתְּ׃ (ḥut·tā·lət) Verb - Pual - Perfect - second person feminine singular Strong's Hebrew 2853: 1) to entwine, enwrap, be swaddled 1a) (Pual) to be swathed, be enwraped 1b) (Hophal) to be swathed, be swaddled Parallel Strong's Berean Study BibleOn the day of your birth your cord was not cut, nor were you washed with water for cleansing. You were not rubbed with salt or wrapped in cloths. Young's Literal Translation As to thy nativity, in the day thou wast born, Thou—thy navel hath not been cut, And in water thou wast not washed for ease, And thou hast not been salted at all, And thou hast not been swaddled at all. Holman Christian Standard Bible As for your birth, your umbilical cord wasn’t cut on the day you were born, and you weren’t washed clean with water. You were not rubbed with salt or wrapped in cloths . New American Standard Bible "As for your birth, on the day you were born your navel cord was not cut, nor were you washed with water for cleansing; you were not rubbed with salt or even wrapped in cloths. King James Bible And [as for] thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple [thee]; thou wast not salted at all, nor swaddled at all. Parallel Verses New International Version On the day you were born your cord was not cut, nor were you washed with water to make you clean, nor were you rubbed with salt or wrapped in cloths. New Living Translation On the day you were born, no one cared about you. Your umbilical cord was not cut, and you were never washed, rubbed with salt, and wrapped in cloth. English Standard Version And as for your birth, on the day you were born your cord was not cut, nor were you washed with water to cleanse you, nor rubbed with salt, nor wrapped in swaddling cloths. New American Standard Bible "As for your birth, on the day you were born your navel cord was not cut, nor were you washed with water for cleansing; you were not rubbed with salt or even wrapped in cloths. King James Bible And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to supple thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all. Holman Christian Standard Bible As for your birth, your umbilical cord wasn't cut on the day you were born, and you weren't washed clean with water. You were not rubbed with salt or wrapped in cloths. International Standard Version Now as to your birth, on the day you were born your umbilical cord wasn't cut. You weren't washed with water to clean you, and nobody rubbed you with salt. And it's certain that you weren't wrapped in strips of cloth. NET Bible As for your birth, on the day you were born your umbilical cord was not cut, nor were you washed in water; you were certainly not rubbed down with salt, nor wrapped with blankets. American Standard Version And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to cleanse thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all. English Revised Version And as for thy nativity, in the day thou wast born thy navel was not cut, neither wast thou washed in water to cleanse thee; thou wast not salted at all, nor swaddled at all. Young's Literal Translation As to thy nativity, in the day thou wast born, Thou -- thy navel hath not been cut, And in water thou wast not washed for ease, And thou hast not been salted at all, And thou hast not been swaddled at all. Cross References Ezekiel 16:3 And say, Thus saith the Lord GOD unto Jerusalem; Thy birth and thy nativity is of the land of Canaan; thy father was an Amorite, and thy mother an Hittite. Hosea 2:3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst. Ezekiel 1:1 Now it came to pass in the thirtieth year, in the fourth month, in the fifth day of the month, as I was among the captives by the river of Chebar, that the heavens were opened, and I saw visions of God. Ezekiel 16:2 Son of man, cause Jerusalem to know her abominations, Ezekiel 16:1 Again the word of the LORD came unto me, saying, Ezekiel 16:5 None eye pitied thee, to do any of these unto thee, to have compassion upon thee; but thou wast cast out in the open field, to the lothing of thy person, in the day that thou wast born. Ezekiel 16:6 And when I passed by thee, and saw thee polluted in thine own blood, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live; yea, I said unto thee when thou wast in thy blood, Live. Ezekiel 16:7 I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou wast naked and bare. Jump to Previous Bands Birth Born Clean Cleanse Cleansing Cloths Cord Cut Ease Folded Nativity Navel Rubbed Salt Salted String Supple Swaddled Swathed Washed Wast Water Weren't WrappedJump to Next Bands Birth Born Clean Cleanse Cleansing Cloths Cord Cut Ease Folded Nativity Navel Rubbed Salt Salted String Supple Swaddled Swathed Washed Wast Water Weren't WrappedLinks Ezekiel 16:4 NIVEzekiel 16:4 NLT Ezekiel 16:4 ESV Ezekiel 16:4 NASB Ezekiel 16:4 KJV Ezekiel 16:4 Bible Apps Ezekiel 16:4 Parallel Ezekiel 16:4 Biblia Paralela Ezekiel 16:4 Chinese Bible Ezekiel 16:4 French Bible Ezekiel 16:4 German Bible Ezekiel 16:4 Commentaries Bible Hub |