Strong's Lexicon Now עַתָּ֣ה (‘at·tāh) Adverb Strong's Hebrew 6258: 1) now 1a) now 1b) in phrases I know יָדַ֔עְתִּי (yā·ḏa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself that כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 is greater גָד֥וֹל (ḡā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 1419: adj 1) great 1a) large (in magnitude and extent) 1b) in number 1c) in intensity 1d) loud (in sound) 1e) older (in age) 1f) in importance 1f1) important things 1f2) great, distinguished (of men) 1f3) God Himself (of God) subst 1g) great things 1h) haughty things 1i) greatness n pr m 1j) (CLBL) Haggedolim, the great man?, father of Zabdiel than all other מִכָּל־ (mik·kāl) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything gods, הָאֱלֹהִ֑ים (hā·’ĕ·lō·hîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore He did this בַדָּבָ֔ר (ḇad·dā·ḇār) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) when they אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if treated Israel arrogantly זָד֖וּ (zā·ḏū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 2102: 1) to boil, boil up, seethe, act proudly, act presumptuously, act rebelliously, be presumptuous, be arrogant, be rebelliously proud 1a) (Qal) 1a1) to act presumptuously 1a2) to deal arrogantly (with 'al') 1a3) to defy proudly (with 'el') 1b) (Hiphil) 1b1) to boil, seethe, act proudly 1b2) to act presumptuously, act insolently עֲלֵיהֶֽם׃ (‘ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although Parallel Strong's Berean Study BibleNow I know that the LORD is greater than all other gods, for He did this when they treated Israel with arrogance.” Young's Literal Translation now I have known that Jehovah [is] greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly—[He is] above them!’ Holman Christian Standard Bible Now I know that Yahweh is greater than all gods, because He did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel.” New American Standard Bible "Now I know that the LORD is greater than all the gods; indeed, it was proven when they dealt proudly against the people." King James Bible Now I know that the LORD [is] greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly [he was] above them. Parallel Verses New International Version Now I know that the LORD is greater than all other gods, for he did this to those who had treated Israel arrogantly." New Living Translation I know now that the LORD is greater than all other gods, because he rescued his people from the oppression of the proud Egyptians." English Standard Version Now I know that the LORD is greater than all gods, because in this affair they dealt arrogantly with the people.” New American Standard Bible "Now I know that the LORD is greater than all the gods; indeed, it was proven when they dealt proudly against the people." King James Bible Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them. Holman Christian Standard Bible Now I know that Yahweh is greater than all gods, because He did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel." International Standard Version Now I know that the LORD is greater than all other gods, because of what happened to the Egyptians when they acted arrogantly against Israel." NET Bible Now I know that the LORD is greater than all the gods, for in the thing in which they dealt proudly against them he has destroyed them." American Standard Version Now I know that Jehovah is greater than all gods; yea, in the thing wherein they dealt proudly against them. English Revised Version Now I know that the LORD is greater than all gods: yea, in the thing wherein they dealt proudly against them. Young's Literal Translation now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly -- He is above them!' Cross References Luke 1:51 He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts. Exodus 12:12 For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD. Exodus 15:11 Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders? 2 Chronicles 2:5 And the house which I build is great: for great is our God above all gods. Psalm 95:3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods. Psalm 97:9 For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods. Psalm 135:5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods. Daniel 4:37 Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase. Exodus 1:1 Now these are the names of the children of Israel, which came into Egypt; every man and his household came with Jacob. Exodus 18:10 And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians. Exodus 18:9 And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians. Jump to Previous Acted Arrogantly Dealt Delivered Egyptians Gods Greater Hand Indeed Israel Overcome Pride Proudly Proven Treated WhereinJump to Next Acted Arrogantly Dealt Delivered Egyptians Gods Greater Hand Indeed Israel Overcome Pride Proudly Proven Treated WhereinLinks Exodus 18:11 NIVExodus 18:11 NLT Exodus 18:11 ESV Exodus 18:11 NASB Exodus 18:11 KJV Exodus 18:11 Bible Apps Exodus 18:11 Parallel Exodus 18:11 Biblia Paralela Exodus 18:11 Chinese Bible Exodus 18:11 French Bible Exodus 18:11 German Bible Exodus 18:11 Commentaries Bible Hub |