Strong's Lexicon Then I אֲנִי֙ (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) turned וּפָנִ֤יתִֽי (ū·p̄ā·nî·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 6437: 1) to turn 1a) (Qal) 1a1) to turn toward or from or away 1a2) to turn and do 1a3) to turn, decline (of day) 1a4) to turn toward, approach (of evening) 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away 1c) (Hiphil) 1c1) to turn 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back 1d) (Hophal) to be turned back to consider לִרְא֣וֹת (lir·’ō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face wisdom חָכְמָ֔ה (ḥāḵ·māh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 2451: 1) wisdom 1a) skill (in war) 1b) wisdom (in administration) 1c) shrewdness, wisdom 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) 1e) wisdom (ethical and religious) and madness וְהוֹלֵל֖וֹת (wə·hō·w·lê·lō·wṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine plural Strong's Hebrew 1947: 1) madness and folly; וְסִכְל֑וּת (wə·siḵ·lūṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5531: 1) folly, foolishness for כִּ֣י ׀ (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore what [more] מֶ֣ה (meh) Interrogative Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may can the king’s הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4428: 1) king successor שֶׁיָּבוֹא֙ (še·yā·ḇō·w) Pronoun - relative | Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put אַחֲרֵ֣י (’a·ḥă·rê) Preposition Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after אֵ֥ת (’êṯ) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative do אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if than what has already כְּבָ֖ר (kə·ḇār) Adverb Strong's Hebrew 3528: 1) already, long ago, a great while been accomplished ? עָשֽׂוּהוּ׃ (‘ā·śū·hū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | third person masculine singular Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze Parallel Strong's Berean Study BibleThen I turned to consider wisdom and madness and folly; for what more can the king’s successor do than what has already been accomplished? Young's Literal Translation And I turned to see wisdom, and madness, and folly, but what [is] the man{.htm" title="{"> who cometh after the king? that which [is] already—they have done it! Holman Christian Standard Bible Then I turned to consider wisdom, madness, and folly, for what will the man be like who comes after the king? He will do what has already been done. New American Standard Bible So I turned to consider wisdom, madness and folly; for what [will] the man [do] who will come after the king [except] what has already been done? King James Bible And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what [can] the man [do] that cometh after the king? [even] that which hath been already done. Parallel Verses New International Version Then I turned my thoughts to consider wisdom, and also madness and folly. What more can the king's successor do than what has already been done? New Living Translation So I decided to compare wisdom with foolishness and madness (for who can do this better than I, the king?). English Standard Version So I turned to consider wisdom and madness and folly. For what can the man do who comes after the king? Only what has already been done. New American Standard Bible So I turned to consider wisdom, madness and folly; for what will the man do who will come after the king except what has already been done? King James Bible And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done. Holman Christian Standard Bible Then I turned to consider wisdom, madness, and folly, for what will the man be like who comes after the king? He will do what has already been done. International Standard Version Next I turned to examine wisdom, insanity, and foolishness, because what can a person do who succeeds the king except what has already been accomplished? NET Bible Next, I decided to consider wisdom, as well as foolish behavior and ideas. For what more can the king's successor do than what the king has already done? American Standard Version And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been done long ago. English Revised Version And I turned myself to behold wisdom, and madness and folly; for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done. Young's Literal Translation And I turned to see wisdom, and madness, and folly, but what is the man who cometh after the king? that which is already -- they have done it! Cross References Ecclesiastes 1:9 The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun. Ecclesiastes 1:10 Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us. Ecclesiastes 1:17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit. Ecclesiastes 3:15 That which hath been is now; and that which is to be hath already been; and God requireth that which is past. Ecclesiastes 1:1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. Ecclesiastes 2:11 Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun. Ecclesiastes 2:10 And whatsoever mine eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labour: and this was my portion of all my labour. Ecclesiastes 2:9 So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me. Ecclesiastes 2:13 Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness. Ecclesiastes 2:14 The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all. Ecclesiastes 2:15 Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity. Jump to Previous Ago Already Consider Except Folly Foolish King's Madness Search Successor Thoughts Turned Ways WisdomJump to Next Ago Already Consider Except Folly Foolish King's Madness Search Successor Thoughts Turned Ways WisdomLinks Ecclesiastes 2:12 NIVEcclesiastes 2:12 NLT Ecclesiastes 2:12 ESV Ecclesiastes 2:12 NASB Ecclesiastes 2:12 KJV Ecclesiastes 2:12 Bible Apps Ecclesiastes 2:12 Parallel Ecclesiastes 2:12 Biblia Paralela Ecclesiastes 2:12 Chinese Bible Ecclesiastes 2:12 French Bible Ecclesiastes 2:12 German Bible Ecclesiastes 2:12 Commentaries Bible Hub |