Strong's Lexicon I know יָדַ֕עְתִּי (yā·ḏa‘·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself that כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore there is nothing אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of better ט֖וֹב (ṭō·wḇ) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty for [men] than כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore אִם־ (’im-) Conjunction Strong's Hebrew 518: 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather to rejoice לִשְׂמ֔וֹחַ (liś·mō·w·aḥ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 8055: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad and do וְלַעֲשׂ֥וֹת (wə·la·‘ă·śō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze good ט֖וֹב (ṭō·wḇ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty while they live, בְּחַיָּֽיו׃ (bə·ḥay·yāw) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 2416: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) n m 2) relatives 3) life (abstract emphatic) 3a) life 3b) sustenance, maintenance n f 4) living thing, animal 4a) animal 4b) life 4c) appetite 4d) revival, renewal 5) community Parallel Strong's Berean Study BibleI know that there is nothing better for them than to rejoice and do good while they live, Young's Literal Translation I have known that there is no good for them except to rejoice and to do good during their life, Holman Christian Standard Bible I know that there is nothing better for them than to rejoice and enjoy the good life. New American Standard Bible I know that there is nothing better for them than to rejoice and to do good in one's lifetime; King James Bible I know that [there is] no good in them, but for [a man] to rejoice, and to do good in his life. Parallel Verses New International Version I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live. New Living Translation So I concluded there is nothing better than to be happy and enjoy ourselves as long as we can. English Standard Version I perceived that there is nothing better for them than to be joyful and to do good as long as they live; New American Standard Bible I know that there is nothing better for them than to rejoice and to do good in one's lifetime; King James Bible I know that there is no good in them, but for a man to rejoice, and to do good in his life. Holman Christian Standard Bible I know that there is nothing better for them than to rejoice and enjoy the good life. International Standard Version I have concluded that the only worthwhile thing for them is to take pleasure in doing good in life; NET Bible I have concluded that there is nothing better for people than to be happy and to enjoy themselves as long as they live, American Standard Version I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to do good so long as they live. English Revised Version I know that there is nothing better for them, than to rejoice, and to do good so long as they live. Young's Literal Translation I have known that there is no good for them except to rejoice and to do good during their life, Cross References Deuteronomy 12:7 And there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye put your hand unto, ye and your households, wherein the LORD thy God hath blessed thee. Deuteronomy 12:18 But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands unto. Deuteronomy 26:11 And thou shalt rejoice in every good thing which the LORD thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Levite, and the stranger that is among you. Ecclesiastes 2:3 I sought in mine heart to give myself unto wine, yet acquainting mine heart with wisdom; and to lay hold on folly, till I might see what was that good for the sons of men, which they should do under the heaven all the days of their life. Ecclesiastes 2:24 There is nothing better for a man, than that he should eat and drink, and that he should make his soul enjoy good in his labour. This also I saw, that it was from the hand of God. Ecclesiastes 8:15 Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun. Ecclesiastes 1:1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. Ecclesiastes 3:11 He hath made every thing beautiful in his time: also he hath set the world in their heart, so that no man can find out the work that God maketh from the beginning to the end. Ecclesiastes 3:10 I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it. Ecclesiastes 3:9 What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth? Ecclesiastes 3:13 And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it is the gift of God. Jump to Previous Better Enjoy Except Glad Good Happy Live One's Pleasure Rejoice ThemselvesJump to Next Better Enjoy Except Glad Good Happy Live One's Pleasure Rejoice ThemselvesLinks Ecclesiastes 3:12 NIVEcclesiastes 3:12 NLT Ecclesiastes 3:12 ESV Ecclesiastes 3:12 NASB Ecclesiastes 3:12 KJV Ecclesiastes 3:12 Bible Apps Ecclesiastes 3:12 Parallel Ecclesiastes 3:12 Biblia Paralela Ecclesiastes 3:12 Chinese Bible Ecclesiastes 3:12 French Bible Ecclesiastes 3:12 German Bible Ecclesiastes 3:12 Commentaries Bible Hub |