Strong's Lexicon Yet when I אֲנִ֗י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) considered וּפָנִ֣יתִֽי (ū·p̄ā·nî·ṯî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 6437: 1) to turn 1a) (Qal) 1a1) to turn toward or from or away 1a2) to turn and do 1a3) to turn, decline (of day) 1a4) to turn toward, approach (of evening) 1a5) to turn and look, look, look back or at or after or for 1b) (Piel) to turn away, put out of the way, make clear, clear away 1c) (Hiphil) 1c1) to turn 1c2) to make a turn, show signs of turning, turn back 1d) (Hophal) to be turned back all בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything the works מַעֲשַׂי֙ (ma·‘ă·śay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product that my hands יָדַ֔י (yā·ḏay) Noun - fdc | first person common singular Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists had accomplished שֶֽׁעָשׂ֣וּ (še·‘ā·śū) Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze and [what] וּבֶֽעָמָ֖ל (ū·ḇe·‘ā·māl) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5999: 1) toil, trouble, labour 1a) trouble 1b) trouble, mischief 1c) toil, labour I had toiled שֶׁעָמַ֣לְתִּי (še·‘ā·mal·tî) Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 5998: 1) to labour, toil 1a) (Qal) to labour to achieve, לַעֲשׂ֑וֹת (la·‘ă·śō·wṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze I found וְהִנֵּ֨ה (wə·hin·nêh) Conjunctive waw | Interjection Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if everything הַכֹּ֥ל (hak·kōl) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything to be futile, הֶ֙בֶל֙ (he·ḇel) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1892: n m 1) vapour, breath 1a) breath, vapour 1b) vanity (fig.) adv 2) vainly a pursuit וּרְע֣וּת (ū·rə·‘ūṯ) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 7469: 1) longing, striving of the wind; ר֔וּחַ (rū·aḥ) Noun - common singular Strong's Hebrew 7307: 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force there was nothing וְאֵ֥ין (wə·’ên) Conjunctive waw | Adverb Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of to be gained יִתְר֖וֹן (yiṯ·rō·wn) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3504: 1) advantage, profit, excellency under תַּ֥חַת (ta·ḥaṯ) Preposition Strong's Hebrew 8478: 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath the sun. הַשָּֽׁמֶשׁ׃ (haš·šā·meš) Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 8121: 1) sun 1a) sun 1b) sunrise, sun-rising, east, sun-setting, west (of direction) 1c) sun (as object of illicit worship) 1d) openly, publicly (in other phrases) 1e) pinnacles, battlements, shields (as glittering or shining) Parallel Strong's Berean Study BibleYet when I considered all the works that my hands had accomplished and what I had toiled to achieve, I found everything to be futile, a pursuit of the wind; there was nothing to be gained under the sun. Young's Literal Translation and I have looked on all my works{.htm" title="{"> that my hands have done, and on the labour{.htm" title="{"> that I have laboured to do, and lo, the whole [is] vanity and vexation of spirit, and there is no advantage under the sun! Holman Christian Standard Bible When I considered all that I had accomplished and what I had labored to achieve, I found everything to be futile and a pursuit of the wind. There was nothing to be gained under the sun. New American Standard Bible Thus I considered all my activities which my hands had done and the labor which I had exerted, and behold all was vanity and striving after wind and there was no profit under the sun. King James Bible Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all [was] vanity and vexation of spirit, and [there was] no profit under the sun. Parallel Verses New International Version Yet when I surveyed all that my hands had done and what I had toiled to achieve, everything was meaningless, a chasing after the wind; nothing was gained under the sun. New Living Translation But as I looked at everything I had worked so hard to accomplish, it was all so meaningless--like chasing the wind. There was nothing really worthwhile anywhere. English Standard Version Then I considered all that my hands had done and the toil I had expended in doing it, and behold, all was vanity and a striving after wind, and there was nothing to be gained under the sun. New American Standard Bible Thus I considered all my activities which my hands had done and the labor which I had exerted, and behold all was vanity and striving after wind and there was no profit under the sun. King James Bible Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun. Holman Christian Standard Bible When I considered all that I had accomplished and what I had labored to achieve, I found everything to be futile and a pursuit of the wind. There was nothing to be gained under the sun. International Standard Version Then I examined all of my accomplishments that I had brought about by my own efforts, including the work that I had labored so hard to complete—and it was all pointless, like chasing after the wind, and there was nothing to be gained on earth. NET Bible Yet when I reflected on everything I had accomplished and on all the effort that I had expended to accomplish it, I concluded: "All these achievements and possessions are ultimately profitless--like chasing the wind! There is nothing gained from them on earth." American Standard Version Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labor that I had labored to do; and, behold, all was vanity and a striving after wind, and there was no profit under the sun. English Revised Version Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all was vanity and a striving after wind, and there was no profit under the sun. Young's Literal Translation and I have looked on all my works that my hands have done, and on the labour that I have laboured to do, and lo, the whole is vanity and vexation of spirit, and there is no advantage under the sun! Cross References Psalm 89:47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain? Ecclesiastes 1:3 What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun? Ecclesiastes 1:14 I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit. Ecclesiastes 1:17 And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit. Ecclesiastes 2:18 Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me. Ecclesiastes 2:22 For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? Ecclesiastes 2:23 For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity. Ecclesiastes 3:9 What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth? Ecclesiastes 5:10 He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity. Ecclesiastes 5:16 And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind? Ecclesiastes 1:1 The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem. Jump to Previous Achieve Activities Advantage Chasing Considered Cost Gained Hands Labor Laboured Profit Purpose Pursuit Spent Spirit Striving Sun Surveyed Toil Toiled Vanity Vexation Whole Wind Worked Working Works WroughtJump to Next Achieve Activities Advantage Chasing Considered Cost Gained Hands Labor Laboured Profit Purpose Pursuit Spent Spirit Striving Sun Surveyed Toil Toiled Vanity Vexation Whole Wind Worked Working Works WroughtLinks Ecclesiastes 2:11 NIVEcclesiastes 2:11 NLT Ecclesiastes 2:11 ESV Ecclesiastes 2:11 NASB Ecclesiastes 2:11 KJV Ecclesiastes 2:11 Bible Apps Ecclesiastes 2:11 Parallel Ecclesiastes 2:11 Biblia Paralela Ecclesiastes 2:11 Chinese Bible Ecclesiastes 2:11 French Bible Ecclesiastes 2:11 German Bible Ecclesiastes 2:11 Commentaries Bible Hub |