Иов 41
Russian Synodal Translation
1(40:20) Можешь ли ты удою вытащить левиафана и веревкою схватить заязык его?

2(40:21) вденешь ли кольцо в ноздри его? проколешь ли иглою челюсть его?

3(40:22) будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко?

4(40:23) сделает ли он договор с тобою, и возьмешь ли его навсегда себе в рабы?

5(40:24) станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих?

6(40:25) будут ли продавать его товарищи ловли, разделят ли его между Хананейскими купцами?

7(40:26) можешь ли пронзить кожу его копьем и голову его рыбачьею острогою?

8(40:27) Клади на него руку твою, и помни о борьбе: вперед не будешь.

9(41:1) Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его?

10(41:2) Нет столь отважного, который осмелился бы потревожить его; кто же может устоять перед Моим лицем?

11(41:3) Кто предварил Меня, чтобы Мне воздавать ему? под всем небом все Мое.

12(41:4) Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их.

13(41:5) Кто может открыть верх одежды его, кто подойдет к двойным челюстям его?

14(41:6) Кто может отворить двери лица его? круг зубов его – ужас;

15(41:7) крепкие щиты его – великолепие; они скреплены как бы твердою печатью;

16(41:8) один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними;

17(41:9) один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются.

18(41:10) От его чихания показывается свет; глаза у него как ресницы зари;

19(41:11) из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры;

20(41:12) из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла.

21(41:13) Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя.

22(41:14) На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас.

23(41:15) Мясистые части тела его сплочены между собою твердо, не дрогнут.

24(41:16) Сердце его твердо, как камень, и жестко, как нижний жернов.

25(41:17) Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса.

26(41:18) Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы.

27(41:19) Железо он считает за солому, медь – за гнилое дерево.

28(41:20) Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву.

29(41:21) Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеется.

30(41:22) Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи.

31(41:23) Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь;

32(41:24) оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою.

33(41:25) Нет на земле подобного ему; он сотворен бесстрашным;

34(41:26) на все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.



Russian: Synodal Translation (1876)

Bible Hub

Job 40
Top of Page
Top of Page