Modern Translations New International VersionWarn a divisive person once, and then warn them a second time. After that, have nothing to do with them. New Living Translation If people are causing divisions among you, give a first and second warning. After that, have nothing more to do with them. English Standard Version As for a person who stirs up division, after warning him once and then twice, have nothing more to do with him, Berean Study Bible Reject a divisive man after a first and second admonition, New American Standard Bible Reject a divisive person after a first and second warning, NASB 1995 Reject a factious man after a first and second warning, NASB 1977 Reject a factious man after a first and second warning, Amplified Bible After a first and second warning reject a divisive man [who promotes heresy and causes dissension—ban him from your fellowship and have nothing more to do with him], Christian Standard Bible Reject a divisive person after a first and second warning. Holman Christian Standard Bible Reject a divisive person after a first and second warning, Contemporary English Version Warn troublemakers once or twice. Then don't have anything else to do with them. Good News Translation Give at least two warnings to those who cause divisions, and then have nothing more to do with them. GOD'S WORD® Translation Have nothing to do with people who continue to teach false doctrine after you have warned them once or twice. International Standard Version Have nothing to do with a divisive person after you have warned him once or twice. NET Bible Reject a divisive person after one or two warnings. Classic Translations King James BibleA man that is an heretick after the first and second admonition reject; New King James Version Reject a divisive man after the first and second admonition, King James 2000 Bible A man that is divisive after the first and second admonition reject; New Heart English Bible Reject a divisive person after a first and second warning; World English Bible Avoid a factious man after a first and second warning; American King James Version A man that is an heretic after the first and second admonition reject; American Standard Version A factious man after a first and second admonition refuse; A Faithful Version After the first and second admonition, reject a man who is teaching heresy, Darby Bible Translation An heretical man after a first and second admonition have done with, English Revised Version A man that is heretical after a first and second admonition refuse; Webster's Bible Translation A man that is a heretic, after the first and second admonition, reject; Early Modern Geneva Bible of 1587Reiect him that is an heretike, after once or twise admonition, Bishops' Bible of 1568 A man that is an aucthour of sectes, after the first and the seconde admonition, auoyde: Coverdale Bible of 1535 A ma that is geuen vnto heresye, after ye first and seconde monicion, auoyde, Tyndale Bible of 1526 A ma that is geue to heresie after the fyrst and the seconde admonicion avoyde Literal Translations Literal Standard VersionReject a heretical man, after a first and second admonition, Berean Literal Bible Reject a factious man after one and a second admonition, Young's Literal Translation A sectarian man, after a first and second admonition be rejecting, Smith's Literal Translation A man, a heretic after one and the second admonition, reject; Literal Emphasis Translation A factious man reject after one and a second admonition, Catholic Translations Douay-Rheims BibleA man that is a heretic, after the first and second admonition, avoid: Catholic Public Domain Version Avoid a man who is a heretic, after the first and second correction, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAvoid a man who is a heretic after the first and second admonitions, Lamsa Bible After you have admonished the heretic once or twice shun him; NT Translations Anderson New TestamentA man that is a sectary, reject, after the first and second admonition, Godbey New Testament Reject a heretical man after the first and second admonition; Haweis New Testament An heretical person after a first and second admonition reject; Mace New Testament A man that is an heretick, after the first and second admonition, avoid: Weymouth New Testament After a first and second admonition, have nothing further to do with any one who will not be taught; Worrell New Testament A factious man, after a first and a second admonition, avoid; Worsley New Testament reject therefore such an heretical man, after the first and second admonition; knowing that such a one is perverted, |