Matthew 15:37
Modern Translations
New International Version
They all ate and were satisfied. Afterward the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.

New Living Translation
They all ate as much as they wanted. Afterward, the disciples picked up seven large baskets of leftover food.

English Standard Version
And they all ate and were satisfied. And they took up seven baskets full of the broken pieces left over.

Berean Study Bible
They all ate and were satisfied, and the disciples picked up seven basketfuls of broken pieces that were left over.

New American Standard Bible
And they all ate and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces, seven large baskets full.

NASB 1995
And they all ate and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces, seven large baskets full.

NASB 1977
And they all ate, and were satisfied, and they picked up what was left over of the broken pieces, seven large baskets full.

Amplified Bible
And they all ate and were satisfied, and they gathered up seven full baskets of the broken pieces that were left over.

Christian Standard Bible
They all ate and were satisfied. They collected the leftover pieces—seven large baskets full.

Holman Christian Standard Bible
They all ate and were filled. Then they collected the leftover pieces--seven large baskets full.

Contemporary English Version
Everyone ate all they wanted, and the leftovers filled seven large baskets.

Good News Translation
They all ate and had enough. Then the disciples took up seven baskets full of pieces left over.

GOD'S WORD® Translation
All of them ate as much as they wanted. The disciples picked up the leftover pieces and filled seven large baskets.

International Standard Version
All of them ate until they were filled, then the disciples picked up what was left of the broken pieces—seven baskets full.

NET Bible
They all ate and were satisfied, and they picked up the broken pieces left over, seven baskets full.
Classic Translations
King James Bible
And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.

New King James Version
So they all ate and were filled, and they took up seven large baskets full of the fragments that were left.

King James 2000 Bible
And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken pieces that were left seven baskets full.

New Heart English Bible
They all ate, and were filled. They took up seven baskets full of the broken pieces that were left over.

World English Bible
They all ate, and were filled. They took up seven baskets full of the broken pieces that were left over.

American King James Version
And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.

American Standard Version
And they all ate, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, seven baskets full.

A Faithful Version
And they all ate and were satisfied; and they took up seven baskets full of fragments that were left.

Darby Bible Translation
And all ate and were filled; and they took up what was over and above of the fragments seven baskets full;

English Revised Version
And they did all eat, and were filled: and they took up that which remained over of the broken pieces, seven baskets full.

Webster's Bible Translation
And they all ate and were filled: and they took up of the fragments that were left seven baskets full.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
And they did all eate, and were sufficed: and they tooke vp of the fragments that remained, seuen baskets full.

Bishops' Bible of 1568
And they dyd all eate, and were suffised: And they toke vp, of the broken meate that was left, seuen baskets full.

Coverdale Bible of 1535
And they all ate, & were suffised. And they toke vp of the broke meate yt was left, seuen basskettes full.

Tyndale Bible of 1526
And they dyd all eate and were suffised. And they toke vp of the broke meate that was lefte .vii. basketes full.
Literal Translations
Literal Standard Version
And they all ate, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces seven baskets full,

Berean Literal Bible
And all ate and were satisfied, and they took up that being over and above of the fragments, seven baskets full.

Young's Literal Translation
And they did all eat, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces seven baskets full,

Smith's Literal Translation
And all ate, and were satisfied: and they took up that remaining of the fragments seven wicker baskets full.

Literal Emphasis Translation
And all ate and were satisfied; and they took up what was over and above of the fragments, seven baskets full;

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they did all eat, and had their fill. And they took up seven baskets full, of what remained of the fragments.

Catholic Public Domain Version
And they all ate and were satisfied. And, from what was left over of the fragments, they took up seven full baskets.

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
And all of them ate and were satisfied and they took up the remnants of fragments, filling seven baskets.

Lamsa Bible
And all of them did eat and were satisfied; and they took up of the fragments that were left over, seven full baskets.

NT Translations
Anderson New Testament
And they all ate and were satisfied; and they took up what remained of the broken pieces, seven baskets full.

Godbey New Testament
And they all ate, and were filled: and they took up the residue of fragments, seven baskets full.

Haweis New Testament
And they did all eat, and were filled: and took up a superabundance of fragments seven baskets full.

Mace New Testament
so that they all eat, and were satiated: the superfluous fragments they carried off, amounting to seven baskets full:

Weymouth New Testament
And they all ate and were satisfied. The broken portions that remained over they took up--seven full hampers.

Worrell New Testament
And they all ate, and were satisfied; and they took up what was over of the pieces seven baskets full;

Worsley New Testament
And they did all eat, and were satisfied: and they took up what was left even of fragments seven baskets full.
















Matthew 15:36
Top of Page
Top of Page