Modern Translations New International VersionWhoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of them when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels. New Living Translation If anyone is ashamed of me and my message, the Son of Man will be ashamed of that person when he returns in his glory and in the glory of the Father and the holy angels. English Standard Version For whoever is ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed when he comes in his glory and the glory of the Father and of the holy angels. Berean Study Bible If anyone is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and in the glory of the Father and of the holy angels. New American Standard Bible For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and the glory of the Father and the holy angels. NASB 1995 "For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory, and the glory of the Father and of the holy angels. NASB 1977 “For whoever is ashamed of Me and My words, of him will the Son of Man be ashamed when He comes in His glory, and the glory of the Father and of the holy angels. Amplified Bible For whoever is ashamed [here and now] of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and the glory of the [heavenly] Father and of the holy angels. Christian Standard Bible For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and that of the Father and the holy angels. Holman Christian Standard Bible For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and that of the Father and the holy angels. Contemporary English Version If you are ashamed of me and my message, the Son of Man will be ashamed of you when he comes in his glory and in the glory of his Father and the holy angels. Good News Translation If you are ashamed of me and of my teaching, then the Son of Man will be ashamed of you when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels. GOD'S WORD® Translation If people are ashamed of me and what I say, the Son of Man will be ashamed of those people when he comes in the glory that he shares with the Father and the holy angels. International Standard Version If anyone is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of him when he comes in his glory and the glory of the Father and the holy angels. NET Bible For whoever is ashamed of me and my words, the Son of Man will be ashamed of that person when he comes in his glory and in the glory of the Father and of the holy angels. Classic Translations King James BibleFor whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels. New King James Version For whoever is ashamed of Me and My words, of him the Son of Man will be ashamed when He comes in His own glory, and in His Father’s, and of the holy angels. King James 2000 Bible For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels. New Heart English Bible For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in his glory, and the glory of the Father, and of the holy angels. World English Bible For whoever will be ashamed of me and of my words, of him will the Son of Man be ashamed, when he comes in his glory, and the glory of the Father, and of the holy angels. American King James Version For whoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels. American Standard Version For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels. A Faithful Version For whoever shall be ashamed of Me and My words, of him shall the Son of man be ashamed when He comes in His own glory, and in the glory of the Father and of the holy angels. Darby Bible Translation For whosoever shall have been ashamed of me and of my words, of him will the Son of man be ashamed when he shall come in his glory, and [in that] of the Father, and of the holy angels. English Revised Version For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and the glory of the Father, and of the holy angels. Webster's Bible Translation For whoever shall be ashamed of me, and of my words, of him will the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in that of his Father, and of the holy angels. Early Modern Geneva Bible of 1587For whosoeuer shall be ashamed of me, and of my wordes, of him shall the Sonne of man be ashamed, when hee shall come in his glorie, and in the glorie of the Father, and of the holy Angels. Bishops' Bible of 1568 For whosoeuer shalbe ashamed of me, and of my wordes, of hym shall the sonne of man be ashamed, whe he commeth in his maiestie, and in the maiestie of his father, and of the holy angels. Coverdale Bible of 1535 Who so is ashamed of me and of my sayenges, of him shall the sonne of ma also be ashamed, whan he commeth in his glory, and in the glory of his father, and of the holy angels. Tyndale Bible of 1526 For whosoever is ashamed of me and of my sayinges: of him shall the sonne of man be ashamed when he cometh in his awne glorie and in the glorie of his father and of the holy angels. Literal Translations Literal Standard VersionFor whoever may be ashamed of Me and of My words, of this one will the Son of Man be ashamed when He may come in His glory, and the Father’s, and the holy messengers’; Berean Literal Bible For whoever may have been ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He shall come in His glory, and that of the Father and of the holy angels. Young's Literal Translation 'For whoever may be ashamed of me, and of my words, of this one shall the Son of Man be ashamed, when he may come in his glory, and the Father's, and the holy messengers'; Smith's Literal Translation For whoever should be ashamed of me and my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he should come in the glory of himself, and of the Father, and of the holy messengers. Literal Emphasis Translation For whoever might have been ashamed of Me and My words, him the Son of Man will be ashamed of, when He shall come in His glory, and of the Father, and of the holy angels. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor he that shall be ashamed of me and of my words, of him the Son of man shall be ashamed, when he shall come in his majesty, and that of his Father, and of the holy angels. Catholic Public Domain Version For whoever will be ashamed of me and of my words: of him the Son of man will be ashamed, when he will have arrived in his majesty and that of his Father and of the holy Angels. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain English“Whoever will be ashamed of me and of my words, of that one will The Son of Man be ashamed whenever he comes in the glory of his Father with his Holy Angels.” Lamsa Bible For whoever is ashamed of me and of my words, the Son of man will be ashamed of him, when he comes with the glory of his Father, accompanied by his holy angels. NT Translations Anderson New TestamentFor whoever will be ashamed of me and my words, of him will the Son of man be ashamed, when he comes in his own glory; and that of the Father, and of the holy angels. Godbey New Testament Haweis New Testament For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he cometh in his own glory, and his father?s, and of the holy angels. Mace New Testament for whoever shall be ashamed of me, and of my doctrine, of him shall the son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in the glory of his father, and of the holy angels. Weymouth New Testament For whoever shall have been ashamed of me and my teachings, of him the Son of Man will be ashamed when He comes in His own and the Father's glory and in that of the holy angels. Worrell New Testament Worsley New Testament |