Modern Translations New International VersionOnce when Jesus was praying in private and his disciples were with him, he asked them, "Who do the crowds say I am?" New Living Translation One day Jesus left the crowds to pray alone. Only his disciples were with him, and he asked them, “Who do people say I am?” English Standard Version Now it happened that as he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, “Who do the crowds say that I am?” Berean Study Bible One day as Jesus was praying in private and the disciples were with Him, He questioned them: “Who do the crowds say I am?” New American Standard Bible And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, “Who do the people say that I am?” NASB 1995 And it happened that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Who do the people say that I am?" NASB 1977 And it came about that while He was praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, “Who do the multitudes say that I am?” Amplified Bible Now it happened that as Jesus was praying privately, the disciples were with Him, and He asked them, “Who do the crowds say that I am?” Christian Standard Bible While he was praying in private and his disciples were with him, he asked them, “Who do the crowds say that I am? ” Holman Christian Standard Bible While He was praying in private and His disciples were with Him, He asked them, "Who do the crowds say that I am?" Contemporary English Version When Jesus was alone praying, his disciples came to him, and he asked them, "What do people say about me?" Good News Translation One day when Jesus was praying alone, the disciples came to him. "Who do the crowds say I am?" he asked them. GOD'S WORD® Translation Once when Jesus was praying privately and his disciples were with him, he asked them, "Who do people say I am?" International Standard Version One day, while Jesus was praying privately and the disciples were with him, he asked them, "Who do the crowds say I am?" NET Bible Once when Jesus was praying by himself, and his disciples were nearby, he asked them, "Who do the crowds say that I am?" Classic Translations King James BibleAnd it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am? New King James Version And it happened, as He was alone praying, that His disciples joined Him, and He asked them, saying, “Who do the crowds say that I am?” King James 2000 Bible And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am? New Heart English Bible It happened, as he was praying alone, that the disciples were with him, and he asked them, "Who do the crowds say that I am?" World English Bible It happened, as he was praying alone, that the disciples were with him, and he asked them, "Who do the multitudes say that I am?" American King James Version And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am? American Standard Version And it came to pass, as he was praying apart, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am? A Faithful Version Now it came to pass as He was praying alone, and the twelve disciples were with Him, that He questioned them, saying, "Who do the multitudes declare Me to be?" Darby Bible Translation And it came to pass as he was praying alone, his disciples were with him, and he asked them saying, Who do the crowds say that I am? English Revised Version And it came to pass, as he was praying alone, the disciples were with him: and he asked them, saying, Who do the multitudes say that I am? Webster's Bible Translation And it came to pass, as he was in retirement praying, his disciples were with him; and he asked them, saying, Who say the people that I am? Early Modern Geneva Bible of 1587And it came to passe, as hee was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom say the people that I am? Bishops' Bible of 1568 And it came to passe, as he was alone praying, his disciples were with hym, and he asked them, saying: Who say the people that I am? Coverdale Bible of 1535 And it fortuned whan he was alone, and at his prayer, and his disciples with him, he axed them, and sayde: Whom saye the people that I am? Tyndale Bible of 1526 And it fortuned as he was alone prayinge his disciples were wt him and he axed the sayinge: Who saye ye people yt I am? Literal Translations Literal Standard VersionAnd it came to pass, as He is praying alone, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, “Who do the multitudes say I am?” Berean Literal Bible And it came to pass as He was praying in solitary, the disciples were with Him, and He questioned them, saying, "Whom do the crowds pronounce Me to be?" Young's Literal Translation And it came to pass, as he is praying alone, the disciples were with him, and he questioned them, saying, 'Who do the multitudes say me to be?' Smith's Literal Translation And it was in his being alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying, Whom do the crowds say me to be? Literal Emphasis Translation And it happened as He was praying in solitary, His disciples were with Him, and He questioned them, saying, Whom do the crowds say Me to be? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd it came to pass, as he was alone praying, his disciples also were with him: and he asked them, saying: Whom do the people say that I am? Catholic Public Domain Version And it happened that, when he was praying alone, his disciples also were with him, and he questioned them, saying: “Who do the multitudes say that I am?” Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when he was praying alone, and his disciples were with him, he asked them and he said, “What is it the crowds are saying about me, who I am?” Lamsa Bible While he prayed by himself, and his disciples were with him, he asked them and said, What do the people say concerning me that I am? NT Translations Anderson New TestamentAnd it came to pass, as he was praying in a retired place, that his disciples were with him; and he asked them, saying: "Who do the multitudes say that I am? Godbey New Testament It came to pass, while He was praying alone, His disciples came to Him. And He asked them, saying, Haweis New Testament And it came to pass, as he had been praying in retirement, his disciples were with him, and he asked them, Who do the multitudes say that I am? Mace New Testament One day having retired alone to prayer, he came to his disciples, and ask'd them, saying, whom do the people judge me to be? Weymouth New Testament One day when He was praying by Himself the disciples were present; and He asked them, "Who do the people say that I am?" Worrell New Testament And it came to pass, as He was praying alone, the disciples were with Him, and He asked them, saying, Worsley New Testament And it came to pass, as He was praying in private, his disciples were with Him: and He asked them saying, |