Modern Translations New International VersionHe said to them, "Why are you troubled, and why do doubts rise in your minds? New Living Translation “Why are you frightened?” he asked. “Why are your hearts filled with doubt? English Standard Version And he said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Berean Study Bible “Why are you troubled,” Jesus asked, “and why do doubts arise in your hearts? New American Standard Bible And He said to them, “Why are you frightened, and why are doubts arising in your hearts? NASB 1995 And He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? NASB 1977 And He said to them, “Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Amplified Bible And He said, “Why are you troubled, and why are doubts rising in your hearts? Christian Standard Bible “Why are you troubled? ” he asked them. “And why do doubts arise in your hearts? Holman Christian Standard Bible "Why are you troubled?" He asked them. "And why do doubts arise in your hearts? Contemporary English Version But Jesus said, "Why are you so frightened? Why do you doubt? Good News Translation But he said to them, "Why are you alarmed? Why are these doubts coming up in your minds? GOD'S WORD® Translation He asked them, "Why are you afraid? Why do you have doubts? International Standard Version But Jesus told them, "What's frightening you? And why are you doubting? NET Bible Then he said to them, "Why are you frightened, and why do doubts arise in your hearts? Classic Translations King James BibleAnd he said unto them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? New King James Version And He said to them, “Why are you troubled? And why do doubts arise in your hearts? King James 2000 Bible And he said unto them, Why are you troubled? and why do thoughts arise in your hearts? New Heart English Bible He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts? World English Bible He said to them, "Why are you troubled? Why do doubts arise in your hearts? American King James Version And he said to them, Why are you troubled? and why do thoughts arise in your hearts? American Standard Version And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do questionings arise in your heart? A Faithful Version Then He said to them, "Why are you troubled? And why do doubts come up in your hearts? Darby Bible Translation And he said to them, Why are ye troubled? and why are thoughts rising in your hearts? English Revised Version And he said unto them, Why are ye troubled? and wherefore do reasonings arise in your heart? Webster's Bible Translation And he said to them, Why are ye troubled? and why do thoughts arise in your hearts? Early Modern Geneva Bible of 1587Then he saide vnto them, Why are ye troubled? and wherefore doe doutes arise in your hearts? Bishops' Bible of 1568 And he sayde vnto them: Why are ye troubled, and why do thoughtes arise in your heartes? Coverdale Bible of 1535 And he saide vnto the: Why are ye abashed? & wherfore ryse there soch thoughtes in yor hertes? Tyndale Bible of 1526 And he sayde vnto the: Why are ye troubled and why do thoughtes aryse in youre hertes? Literal Translations Literal Standard VersionAnd He said to them, “Why are you troubled? And why do reasonings come up in your hearts? Berean Literal Bible And He said to them, "Why are you troubled, and why do doubts come up in your hearts? Young's Literal Translation And he said to them, 'Why are ye troubled? and wherefore do reasonings come up in your hearts? Smith's Literal Translation And he said to them, Why have ye been troubled? and wherefore do reflections come up in your hearts? Literal Emphasis Translation And He said to them, Why are you troubled? And why do deliberations come up in your hearts? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them: Why are you troubled, and why do thoughts arise in your hearts? Catholic Public Domain Version And he said to them: “Why are you disturbed, and why do these thoughts rise up in your hearts? Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd Yeshua said to them, “Why are you shaken, and why do imaginations arise in your hearts?” Lamsa Bible Jesus said to them, Why do you tremble? and why do thoughts arise in your hearts? NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to them: Why are you troubled, and why do doubts arise in your hearts? Godbey New Testament And He said to them, Haweis New Testament And he said to them, Why are ye under such agitation of mind? and why do reasonings arise in your hearts? Mace New Testament upon which he said to them, why are you in this confusion? what is it, that your minds are so perplex'd? Weymouth New Testament but He said to them, "Why such alarm? And why are there such questionings in your minds? Worrell New Testament And He said to them, Worsley New Testament And He said to them, |